Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 63

Глава 4

Следующее утро. Еще одна сестричка из семейства О'Ши.

Когда сразу же после окончания воскресной обедни, знаменующей начало Масленицы, в большом зале появилась Бригитта, Киран устало вздохнул. На ней было ярко-зеленое платье с высокой талией и узорчатыми рукавами. Блестящие золотистые волосы лежали волнами на плечах.

Было заметно, что Бригитта надела всё новое и самое красивое и причесана с особой тщательностью.

Однако этот наряд еще сильнее подчеркивал ее юность. Она была похожа на маленькую девочку, тайком нарядившуюся в мамино платье.

Стараясь не показывать своего разочарования, Киран напомнил себе, что должен побеседовать с Бригиттой о серьезных вещах. Если она проявит себя как подходящая невеста, будет уступчивой и терпимой, сможет стать помощницей в его делах, он подумает над тем, чтобы жениться именно на ней, В конце концов, из всех четырех сестер она настроена к нему наиболее благодушно и доброжелательно. Вряд ли она будет прятать кинжал под подушкой.

Киран вынужден был признаться самому себе, что идея жены-ребенка его не особенно вдохновляла, но он знал, что нельзя пренебрегать этим вариантом. После того как Джейна и Фиона были исключены из списка потенциальных невест, у него вообще не осталось выбора.

А Киран должен отплатить Гилфорду добром за добро. Он в долгу у старика, который его воспитывал с детских лет – с тех самых пор, как его привезли из Ирландии. Он не позволит, чтобы из-за махинаций короля Генриха Гилфорд потерял Хартвич-Холл.

Киран переключил внимание на Бригитту и постарался не вспоминать о прошлом.

– Доброе утро, милорд! – Девушка присела в реверансе.

– Доброе утро, Бригитта. Садись рядом со мной.

Бригитта присела рядом с ним на скамью, и у Кирана появилась возможность получше ее рассмотреть. Под его пристальным взглядом девушка залилась румянцем.

Киран и сам ощущал неловкость. Заерзал на скамье и стал смотреть в свою чашку, где был налит теплый сидр. Бригитта отпила сидра из своей чашки.

Не зная, о чем спросить девушку, Киран тоже сделал глоток сидра.

– Чего вы хотите от вашей жены, милорд? Вам нужна женщина, которой понравится, когда вы станете заниматься с ней любовью каждую ночь?

Киран едва не поперхнулся. Да, его устроила бы именно такая женщина. Но откуда малышке известно о подобных вещах?

– Что?

Бригитта повела худенькими плечиками:

– Флинн говорит, что каждый мужчина мечтает о такой невесте.

Что правда, то правда, и, хотя Киран знал, что многие девушки ее возраста уже замужем, считал неразумным брать в жены такую юную девушку. Она еще не сформировалась как женщина и вряд ли сможет выкормить грудью ребенка.

Как мог Флинн говорить подобные вещи младшей сестре? Впрочем, чего можно было ждать от этого ублюдка?

– Но это не единственное, чего хотят мужчины, – произнес Киран.

И умолк. А сам-то он – чего там греха таить? – разве мечтал о чем-то другом?

– Да, я слышала, как Флинн говорил, что мужчине нужна женщина, которая хорошо целуется. Но, скажите на милость, как я могу этому научиться? Флинн отпугнет любого мужчину, который только посмотрит в мою сторону.

Кирану легко было в это поверить.

– Это сейчас не важно, малышка. Через несколько лет…

– Но как же мне научиться всему тому, что необходимо уметь женщине, чтобы стать хорошей женой? – кусая губы, спросила Бригитта и тут же сама ответила на этот вопрос: – Ну разумеется! Вы можете научить меня этому. Даже несмотря на то, что вы, как говорит Джейна, «в большей степени англичанин, чем ирландец», вы такой пригожий. – Она снова зарделась. – И раз мы скоро сможем пожениться…

– Я еще ничего не решил, Бригитта. И возможно, мы с тобой не поженимся.

Он и думать не мог о том, чтобы поцеловать Бригитту. Тем более затащить ее в постель. Сама идея ввергала его в ужас. Почему? Вот ее старшая сестра – другое дело. Почему-то по поводу Мейв у Кирана не появлялось никаких угрызений совести.

Что верно, то верно: Мейв старше. Зато Бригитта любезна с ним. Она такая раскованная и непосредственная! Не то, что Мейв, которая его порой просто бесит. Наверное, с Бригиттой ему будет весело. Им можно будет вместе посмеяться. Киран всегда ценил в женщинах веселый, беззаботный нрав. К тому же вряд ли Бригитта будет отягощать свою жизнь множеством запретов. Но она еще ребенок.

– В апреле мне исполнится тринадцать. Если не сейчас, то когда?

Тринадцать? Он так и думал: она слишком юная.

– Тебе недолго осталось ждать. Года два или три.

Бригитта открыла рот от изумления и бросила на Кирана возмущенный взгляд:

– Вы шутите? Меня тогда все будут считать старой девой!

Он рассмеялся, и девочка лягнула его под столом.

– Не смейтесь надо мной! Вы злой остолоп!





Киран едва сдерживался, чтобы еще сильнее не расхохотаться. Эта девчонка – просто огонь!

– Вы опять улыбаетесь! – с досадой говорила она. – Я попросила вас о поцелуе, о котором вы сами должны были попросить меня, а вы меня высмеяли!

– Сэр. То есть милорд. – В дверях показался Кольм и выручил Кирана, который не знал, что ответить девушке.

Юный оруженосец задержал взгляд на Бригитте.

– Да, Кольм. Проходи, садись, – улыбнулся Киран.

Кольм прошел и сел на скамью. И снова взглянул на Бригитту. Девушка густо покраснела.

Кольму было не больше пятнадцати. И это открывало большие возможности. Оруженосец Кирана – отличный парень, но для военной жизни не годится. Чересчур мягок.

– Милорд, прибыли остатки войска прежнего графа и дожидаются вас.

– Спасибо. Я скоро спущусь к ним. Вы знакомы с этой прекрасной леди? – спросил он Кольма.

– Н-нет, милорд.

Юноща сконфузился, и Киран улыбнулся.

– Эта прелестная девушка – Бригитта О'Ши. – Он повернулся к Бригитте и сказал, представляя юношу: – Малышка, это Кольм Колинфорд. Мой оруженосец.

Несколько секунд они молчали. Наконец Кольм заговорил:

– Оч-чень приятно, госпожа.

Бригитта еще больше покраснела и боялась поднять на парня глаза.

– Мне тоже, сэр.

И снова молчание. И украдкой обмен взглядами. Замешательство Кольма говорило о том, что у него еще нет опыта в общении с особами женского пола. А Киран считал это необходимой частью воспитания мальчика.

Возможно, Кольм и Бригитта подойдут друг другу.

Довольно улыбаясь, Киран поднялся со скамьи. Юноша и девушка посмотрели на него вопросительно.

Киран ободряюще похлопал Кольма по спине, а затем решил немного его поддразнить.

– Бригитта ищет мужчину, который бы ее целовал. Может быть, ты сможешь научить девушку целоваться, пока я занимаюсь войском.

Ошеломленные, Кольм и Бригитта сидели рядом на скамье. Киран усмехнулся и поспешил удалиться, оставив молодых людей наедине.

На лестнице Киран столкнулся с Мейв. На ней были очки в деревянной оправе. В одной руке она держала свечку, в другой – раскрытую книгу. Видимо, поднимаясь по лестнице, Мейв не видела Кирана.

– Доброе утро, – поздоровался он, пока они не столкнулись.

Мейв оторвала глаза от книги.

– Доброе утро, – ответила она и нахмурилась: – Я полагаю, вы должны были провести этот день с Бригиттой.

– Верно.

Мейв смотрела на него, ожидая объяснений. Киран улыбнулся. Ему нравилось медлить с ответом, держа Мейв в напряжении.

– И где же она сейчас?

– Наверху, в большом зале.

– Завтракает? – спросила Мейв, закрыв книгу.

– Полагаю, целуется с моим оруженосцем.

Хотя Киран просто поддразнивал Мейв, он не мог удержаться от улыбки, когда увидел гнев в ее глазах.

– Ц-целуется?

Ее щеки залил густой румянец. Кирану очень хотелось, чтобы этот румянец был вызван не гневом, а воспоминаниями об их поцелуе. В конце концов, разве не об этом поцелуе, лишившись сна, он сам думал сегодня всю ночь, снова и снова перебирая в памяти каждое волшебное мгновение? Из-за этого поцелуя Киран начал думать, не лучше ли будет выбрать себе в невесты Мейв. Хотя тогда он еще не побеседовал со всеми ее сестрами и с самой Мейв.