Страница 29 из 38
- Что я слышу о Холостяках? - раздался голос сзади.
Дэниел развернулся и протянул руку, чтобы поприветствовать своего старого друга Зака, который олицетворял собой успех. Успех некоторых людей был написан на их лице; успех Зака был запечатлен по всему его телу: в его походке, в его осанке, в его манере речи и в его взгляде на окружающий мир. Харизма Зака была неоспоримой, его внешность безоговорочной, кроме носа, который был сломан дважды, и темных глаза, которые придавали ему вид дьявола воплоти.
- С днем рождения, приятель!
- Эй, спасибо! Рад видеть тебя, Дэниел! Хорошо, что ты сумел прийти. - Взгляд Зака перекочевал мимо него к Сабрине. - Ты привел для меня подарок? Не стоило!
Дэниел не одобрил шутку.
- Руки прочь от нее. Это Сабрина, моя девушка. Сабрина, это Зак.
- Спасибо большое за приглашение, - сказала Сабрина, улыбаясь,и пожала его протянутую руку. - С днем Рождения!
Зак удерживал ее руку на несколько секунд дольше, чем Дэниел считал необходимым.
Заметив официанта с подносом бокалов шампанского, Дэниел увидел возможность занять руки Сабрины чем-то другим.
- Может кто-нибудь подаст нам напитки, или тебе слишком тяжело угостить гостей чем-нибудь стоящим?
Усмехнувшись, Зак выпустил руку Сабрины и подозвал официанта.
- Выпивку для моих друзей.
Дэниел поднял два бокала с подноса и предал одни Сабрине.
- Спасибо, - промурлыкала она и поднесла бокал к губам, сделав маленький глоток.
- Идемте, ребята, поприветствуйте остальную банду. Похоже, что в этом году все смогли выбраться, - сказал Зак и направил их в огромную гостиную, что открывала потрясающий вид на Нью-Йорк.
За панорамными окнами, что вели на большую террасу, в темноте, сверкали огни города.
Рядом с Дэниелом, Сабрина замерла.
- Вау, это восхитительно. - Она повернула голову к Заку. - У тебя великолепное место.
- Спасибо, - ответил Зак, - Оно подходит мне.
- Как давно ты живешь здесь? - Спросила Сабрина, и Дэниел был рад, что она казалась более спокойной, чем ранее.
- Всего пару лет. Я купил его в зародыше, - объяснил Зак.
- В зародыше?
- Да, в основном здесь были только внешние стены. Я привел своего архитектора и поручил ему спроектировать внутреннее пространство. Единственный способ получить желаемое - это сделать самому. Разве не так, Дэниел? - Зак улыбнулся ему.
- Поэтому мы и занимаемся тем, чем занимаемся. - Дэниел сжал руку Сабрины, привлекая ее внимание. - Я устрою тебе экскурсию. Зак, ты же не против?
- Ты знаешь мои владения. - Он подмигнул Сабрине. - Не позволяй ему зажимать себя в спальне. Если вы не вернетесь через пять минут, я отправлю за вами поисковой отряд.
Дэниел засмеялся и положил руку на талию Сабрины, уводя ее.
- Твой друг довольно прямолинейный, - прошептала Сабрина, когда они оказались вне зоны слышимости.
- Он всегда говорит, что думает. - Он бросил на нее косой взгляд, когда проводил ее сквозь толпу в гостиной. - Но он не злой. Ты ему понравилась.
- Откуда ты знаешь?
- Он бы не стал подшучивать, если бы это было не так. Зак может быть довольно сдержан, когда ему кто-то не нравится.
- О.
Они добрались до столовой, где находился шведский стол с различными деликатесами со всегомира.
- Вот это комната! - Воскликнула Сабрина, указывая на картины на стене и дорогой ковер под ногами. Затем ее взгляд переместился к окну и на вид отдельных частей Манхэттена.
- Наверное, в таком месте лучше не боятся высоты.
Дэниел усмехнулся.
- Да, это было бы проблематично, учитывая то, что пентхаусы всегда находятся на верхних этажах.
Она игриво пихнула его в бок.
- Умник.
- Этот мужчина докучает тебе, Сабрина? - Раздался позади них знакомый голос.
Они оба обернулись. Дэниел протянул свою руку Полу.
- То тебя не видно месяцами, то ты внезапно появляешься везде, где бываю я. Как ты?
Пол пожал его руку.
- Хорошо. - Затем он улыбнулся Сабрине, пожав ее руку. - Вижу, ты надела новую брошь. Как я и сказал: она подчеркивает цвет твоих глаз.
- Привет Пол, рада снова тебя увидеть.
- Новая брошь? - Спросил Дэниел, переводя взгляд с Сабрины на Пола.
Его глаза опустились на золотую брошь, что была приколота к платью Сабрины. Откуда Пол знал, что у Сабрины новая брошь?
- Да, - сказал Пол весело. - Забавно вышло. Сабрина пыталась вернуть бракованную брошь в Блюмингдейле, а продавец не хотел ей уступать. К счастью, там оказался я и смог убедить парня обменять брошь на другую.
Сабрина улыбнулась.
- Пол помог мне выбрать вот эту. Тебе нравится, Дэниел?
Дэниел оттолкнул свое раздражение. Он должен был быть там и помочь Сабрине, а не Пол. Теперь он будет для нее как рыцарь в сияющих доспехах?
- Да, она прекрасна. - Он сделал вдох. - Ты не говорила, что встречалась с Полом.
Он попытался сдержать обвинительный тон, не желая показаться манипулятором, хоть ему было очень неприятно, что Сабрина утаила свою случайную встречу с Полом.
- Ты так много работал в последнее время, у нас почти не было время для разговоров. Думаю, я просто забыла упомянуть об этом, - сказала она поспешно.
- Что ж, я рад, что Пол смог тебе помочь. - Он кивнул своему другу.
Пол ухмыльнулся.
- А для чего нужны друзья?
Желая сменить быстро тему, Дэниел спросил.
- Ты привел сегодня девушку?
- Я пришел один. Но не волнуйся, домой один я не уйду. Зак всегда приглашает самых симпатичных женщин. - Взгляд пола задержался на Сабрине, затем скользнул к шведскому столу, где прекрасная блондинка положила несколько кусочков суши на свою тарелку.
- Простите, ребята, думаю, пора включать свойшарм.
Сабрина засмеялась.
- Удачи. И спасибо еще раз.
Большими шагами, Пол подошел к шведскому столу.
- Значит, вы столкнулись с ним в Блюмингдейле, - повторил Дэниел.
Сабрина посмотрела прямо на него и отпила из своего бокала.
- Да, как я и сказала.
Он хмыкнул.
- Ты ревнуешь?
- Конечно, нет! Просто странно, что ты не рассказала мне о встрече с Полом.
- Встреча с Полом? Это едва можно назвать встречей. Он увидел, как я спорю с продавцом в ювелирной лавке, и подошел.
- Хмм.
- Дэниел, пожалуйста, в чем проблема?
- Я должен был тебе помочь в этой ситуации, а не он.
Сабрина покачала головой.
- Но тебя там не было.
- В этом и проблема. Кажется, меня никогда нет рядом, когда я тебе нужен. - Что за парень он был?
- Пожалуйста, не раздувай из мухи слона. Он помог мне и все. Я была ему благодарна.
- Насколько благодарна? - Выдохнул он.
Сабрина провела рукой по его груди и наклонилась. - Не настолько благодарна, насколько бы я была, если бы ты разобрался с продавцом, - сказала она похотливым голосом, моргнув ресницами.
- О боже, Сабрина, не играй со мной.
- Я не играю. - Она потерлась об его губы. - Я была бы очень, очень благодарна тебе.
Дэниел чуть не задохнулся и почувствовал, как кровь прилила к его паху от ее слов.
- Думаю, нам следует уйти отсюда.
- Мы тольк, что пришли, - прошептала она. - Будет странно, если мы уже уйдем.
- Я знаю, но когда ты так смотришь на меня - все, о чем я могу думать - это о том, как уложить тебя на ближайшую плоскую поверхность и погрузиться глубоко в тебя.
Она нежно поцеловала его в губы, затем отстранилась.
- Позже.
Он удрученно вздохнул.
- Хорошо, но еще одна такая попытка соблазнить меня, и я затащу тебя в спальню Зака и запру за нами дверь.