Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 70

— Эти-то куда лезут? — Недовольно спросил монарх.

— Деньги, — пожал плечами глава тайной канцелярии. — Они точно не станут засовывать его в ошейник, а вот наладить хорошие отношения и перетянуть паству к себе, это запросто могут. Знаете же, как в народе относятся к магам, чуть ли не как к посланникам богов.

— Удалось выяснить, что разнюхал герцог Олдрич о новом одарённом?

— Да, ваше королевское величество, мы узнали даже больше, чем люди герцога. Этот парень родом с границы, из баронства, на которое напали пираты, я докладывал вам об этом происшествии. Пережил тяжелейшую болезнь, но выжил, занимался охотой и ловлей рыбы. Во время нападения был в лесу на охоте, поэтому удалось избежать пиратского плена. Если два мальчишки, которых он вёл к кузнецу, знали только про огонь, то сам кузнец и его супруга приметили ещё магию земли.

— Каким образом?

— В комнате, где ночевал одарённый, имелась рассада, так вот за ночь она вымахала до невероятных размеров. Даже когда прибыли мы, она продолжала ускоренно расти, что, по словам одного из наших магов, говорит о большом потенциале этого юноши, он может стать очень сильным магом. В общем, люди герцога ищут мага огня, а мне кажется, что это и есть тот самый одарённый, которого боги отметили в храме всех богов.

— Южные границы перекрыли? — Уточнил король. — Рано или поздно он наверняка захочет получить силу и пойдёт туда, если его до этого не перехватят. Интересно, почему он до сих пор не попытался выйти на сильный дворянский род?

— Простолюдин, — пожал плечами граф, — скорее всего, именно поэтому. Сами знаете, как некоторые недостойные дворяне ведут себя с простолюдинами, вот и не хочет никому из них служить. Как нам удалось выяснить, один раз на площади его выпороли за какую-то сущую мелочь, запросто мог затаить на дворян обиду.

— Что насчёт его семьи? — Уточнил король.

— Захвачены пиратами, — сообщил граф. — Я уже отправил людей на территорию этих крыс, попытаются их найти и выкупить, а после вывезут в королевство.

— Молодец, — кивнул монарх. — Надеюсь, не нужно говорить, что с их голов не должен упасть ни один волос?

— Я у себя дураков не держу, — изобразил оскорблённую невинность граф. — Тем более, как сообщил кузнец, парень сам планирует найти свою семью.

— Художники смогли изобразить его портрет?

— Смогли, но нам это вряд ли поможет. Даже те, кто его видел, говорят, что изображение не слишком похоже. Слабая надежда, но цепляемся за любую соломинку, чтобы его отыскать.

— Господин граф, — голос короля стал жёстким, — я приказываю вам приложить все усилия, но найти этого парня и его семью, и повторяю, он не должен попасть в руки герцогов. Эти твари только и думают о том, как растащить королевство на куски или занять моё место. Кстати, уже наши враги зашевелились, у них хватает соглядатаев, очень скоро всем соседям станет известно о необычном маге, который у нас появился. Если он окажется у них, пеняй на себя. Всё, можешь идти.