Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 38

В холле было расставлено множество ваз с цветами. Каролина, Кевин, его мать и родители Эбби выстроились в ряд, чтобы приветствовать прибывающих гостей. Постояв с ними несколько минут, Эбби направилась на террасу, задрапированную шелком по случаю торжества. Вскоре и другие гости последовали ее примеру, официанты начали разносить шампанское и бутерброды с копченой лососиной и икрой.

Росс явно не поскупился, с горечью отметила Эбби, он сделал все, чтобы праздник удался. Интересно, когда он собирается жениться? От этой мысли ее рука сама потянулась за бокалом. Шампанское подействовало моментально: с самого утра Эбби ничего не ела. К ней подошли ее знакомые, и через минуту она уже громко смеялась и шутила вместе со всеми, словно у нее не было никаких забот и огорчений.

Однако настроение у нее упало, стоило ей заметить в толпе Росситера Ханта, который фланировал по комнате, подходя то к одной группе гостей, то к другой, тщательно избегая встречи с ней. Ну что в нем такого особенного? – в отчаянии спрашивала себя Эбби. Почему она не в силах выбросить его из головы? На людях они виделись всего несколько раз – на пальцах можно сосчитать – и лишь однажды были близки. Едва ли из этого может родиться великая страсть. И тем не менее ее любовь к Россу расцвела пышным цветом и никак не желала увядать под ледяным ветром разочарования.

– Ты не согласна? – спросил один из ее друзей, и Эбби, не слышавшая ни слова, уставилась на него с таким откровенным недоумением, что все рассмеялись.

– Вот что значит пить шампанское на пустой желудок, – неловко объяснила она. – Так я в два счета опьянею. Пойду что-нибудь съем.

Воспользовавшись случаем, она направилась к столу с закусками, но, убедившись, что друзья не видят ее, повернула в другую сторону – сама мысль о еде вызывала отвращение! – и юркнула в кабинет, который заметила, входя в квартиру.

Восьмиугольная комната была отделана в темно-зеленых и золотистых тонах и обставлена мебелью в стиле регентства: глубокие удобные кресла и диван, обитые рубиново-красным бархатом, дополнялись низеньким журнальным столиком. Со вздохом Эбби опустилась в одно из кресел.

– Устали или общество надоело? – пропел сзади женский голос.

Эбби обернулась и увидела в дверях Элизу Джордан. Следила она за мной, что ли, с досадой подумала Эбби, не желая предоставлять мне возможность поговорить с Россом наедине, или забрела сюда случайно?

– Устала, – сухо сказала она вслух. – Мы с Каролиной проговорили до утра, и теперь я чувствую, что засыпаю.

– Ваша сестра усталой не кажется. Она сияет и искрится, как шампанское.

– Это шампанское любви.

– Какое очаровательное определение. – Элиза уселась в кресло напротив. – Между прочим, я тоже выхожу замуж.

Эбби ощутила внезапное удушье, словно из легких выкачали весь воздух.

– Поздравляю, – выдавила она из себя. – Это означает… что вы уходите из «Куперс», или Росс позволил вам продолжать работу?

– О нет, работу я оставляю. Мы будем жить в Париже.

– В Париже? – К изумлению Эбби примешалось подспудное облегчение: по крайней мере ей не придется встречаться с ними, когда она будет навещать Каролину. – Росс продает свое дело или назначит вместо себя управляющего?

– Ни то, ни другое. В его жизни ничего не изменится. – Элиза поправила безукоризненно уложенные волосы. – Я выхожу не за Росса.

Мозг Эбби отказывался функционировать. Она не могла вымолвить ни слова.

– Я выхожу за Жака Кастеля, – безмятежно продолжала Элиза.

В мозгу у Эбби что-то щелкнуло.

– Владельца сети универсальных магазинов?

– Да. Я бродила по их парижскому филиалу и нос к носу столкнулась с чрезвычайно самоуверенным типом, потребовавшим объяснений: что я делаю в его владениях и почему расхаживаю с блокнотом и карандашом? Отвечать я отказалась, и мы крупно поспорили. И спорим до сих пор!

– По-видимому, для Росса это был сильный удар, – пробормотала Эбби.

– В каком-то смысле да. Я влюбилась так неожиданно. Мои родственники и друзья всегда считали меня сдержанной и хладнокровной – я и сама так думала… до тех пор пока не познакомилась с Жаком. Наша встреча заставила меня понять, что с Россом нас связывала полудетская влюбленность, с которой я никак не хотела расстаться. – Элиза грациозно встала, подошла к двери и повернула ключ в замке. – Нам надо серьезно поговорить.

– О чем?





– Сейчас поймете. – Элиза снова уселась в кресло. – Много лет назад мы с Россом были близки, о чем вы, вероятно, уже догадались, – но все закончилось задолго до вашего появления, во всяком случае с его стороны. Я-то все еще надеялась вернуть его. Он встречался с другими женщинами, но я чувствовала, что это несерьезно и у меня есть шанс. Однако, когда он познакомился с вами, я забеспокоилась. Росс влюбился в вас с первого взгляда.

– У нас был легкий флирт, не более того, – пожала плечами Эбби.

– Гораздо больше, черт возьми! Он полюбил вас по-настоящему. Поэтому и оставил вас так внезапно.

– Не понимаю…

– Выслушайте меня до конца. Эрик Рэмси угрожал всем, кто был связан с Россом. Конечно, мы тогда не знали, кто он – просто чей-то голос в телефонной трубке, обещавший, что мы или наши близкие попадем в какую-нибудь аварию, если не выложим требуемую сумму. Вот почему Росс не позволил Каролине поселиться у Кевина, а когда ее сбила машина, испугался, что это дело рук шантажиста и следующий удар он нанесет вам.

– Каролина сама виновата: она задумалась и пошла через улицу на красный свет, – возразила Эбби.

– Росс не был в этом уверен и, пока оставалась хоть тень сомнения, не хотел подвергать вас опасности.

– А почему он не сказал мне правду, вместо того чтобы изображать крайнюю занятость?

– Чувствовал, что вы не последуете его совету и будете настаивать на продолжении прежних отношений. Видимо, ваша реакция неприятно поразила его – он как-то проговорился мне об этом. Я сделала соответствующие выводы и решила поспособствовать тому, чтобы все так и осталось. – Элиза поколебалась и быстро проговорила: – Поэтому я и написала то злополучное письмо Гэри Уинтону. Хотела очернить вас в глазах Росса.

– Вам это удалось.

– Знаю и прошу прощенья за свой поступок.

– А почему вы решили признаться?

– Потому что хочу исправить содеянное зло.

– Слишком поздно. Если бы Росс меня любил, он бы не поверил, что я написала Гэри Уинтону то письмо.

– Если бы вы любили Росса, – парировала Элиза, – вы бы не поверили мне, когда я явилась к вам на работу и заявила, что он ждет моего согласия выйти за него замуж. Вы оба с одинаковой готовностью поверили самому худшему.

– Раз так, нам лучше не мириться.

– Замечательная мысль! – иронически заметила Элиза. – Двое любят друг друга, но ни один не желает сделать первый шаг.

Эбби смущенно потупилась.

– Я ему безразлична. За последние месяцы он встречался с таким количеством женщин, что я со счета сбилась.

– Дымовая завеса, – тут же возразила Элиза. – Послушайте, если вы не хотите мне верить, это ваше право, но, если у вас осталась хоть капля здравого смысла, вы должны с ним поговорить. – Элиза наклонилась и накрыла ладонью руку Эбби. – Мне было нелегко сознаться в своем непорядочном поступке. Так неужели я зря пошла на такую жертву?

– А что, если вы ошибаетесь и он меня не любит? Может, в ответ на мои слова он просто рассмеется мне в лицо.

– Рискните.

Эбби закрыла глаза, пытаясь справиться с нахлынувшими на нее противоречивыми чувствами, а когда подняла веки, Элизы в комнате уже не было. Правильно ли будет отбросить гордость и признаться Россу в любви? От этого шага зависит вся ее дальнейшая жизнь, а она не может ни на что решиться.

В глубокой задумчивости Эбби вернулась на террасу. В дальнем углу был сервирован стол с закусками. Голода она не чувствовала, но все же положила на тарелку немного омаров и села рядом с родителями. Росс с блеском выполнял обязанности радушного хозяина: развлекал гостей, следил, чтобы у них было все, что нужно. Эбби он по-прежнему обходил стороной. Нет, все-таки Элиза ошибается!