Страница 76 из 77
– Он… сказал мне, что он твой сын. – Голос Аннабел дрожал. – Келли Флеминг была его матерью. По-видимому, он говорил правду. В этом черном парике и с коричневыми контактными линзами он был очень похож на тебя. – Она подняла голову и заглянула Куинну в глаза. В них стояли слезы. – О, Куинн, мне так жаль. Я не могла позволить тебе убить собственного сына, даже если этим ты спасал меня.
– Я ничего не знал, клянусь тебе, мне и в голову не приходило, что у меня есть сын.
Она погладила его по лицу.
– Я знаю это. У тебя полно недостатков, но ты никогда не бросил бы своего ребенка, как это сделал твой отец.
Лейтенант Нортон закряхтел, прочищая горло.
– Пожалуй, вам самое время покинуть это место. Сюда уже едет местный медицинский эксперт и группа для работы на месте преступления, а они предпочитают, чтобы все оставалось по возможности нетронутым.
– И нужно срочно отвезти Куинна в больницу, – напомнил Гриффин. – Я отвезу вас туда. Это быстрее, чем ждать «скорую помощь».
Гриффин оставался с Аннабел, пока оперировали Куинна, а когда после операции она отказалась уезжать, он тоже остался на всю ночь в больнице. Пауэлл уехал, только дождавшись, когда Куинн очнулся. Но перед отъездом он передал Куинну отчет, присланный его агентами из Техаса. В отчете содержалась вся добытая информация о Келли Морган Флеминг и Джейсе.
Сидя на краю кровати, Аннабел с ложечки кормила Куинна завтраком. Ее переполняло чувство благодарности Провидению за то, что она не потеряла Куинна. У нее не было уверенности, что если бы это произошло, она смогла бы жить дальше.
Съев половину завтрака и выпив целую чашку кофе, Куинн взмолился:
– Хватит. – Когда Аннабел откатила в сторону сервировочный столик, он схватил ее за руку. – Раз ты все еще здесь, хотя и могла бы бежать от меня, не означает ли это, что ты вообще не собираешься делать ничего подобного?
– Какой же ты глупый. – Она провела рукой по его лбу, отведя несколько непокорных прядей. – Неужели ты не понял, что отныне тебе до нашего смертного часа не отделаться от меня?
– Аннабел… – Куинн жалобно смотрел на нее. – Мое глупое, легкомысленное поведение в юности привело к появлению этого бедного мальчика. От меня забеременела девушка, а я даже не знал этого. А мой ребенок, мой сын, воспитывался сумасшедшей матерью, которая наказывала его за то, что он напоминал ей меня.
– Я не хотела, чтобы Гриффин передавал тебе этот отчет о Келли Флеминг и ее сыне сейчас. Я просила его подождать, пока ты выздоровеешь.
– Гриффин понимал, что мне нужны все факты, которые удастся раздобыть, и именно сейчас. Мне еще нужно работать и работать над собой, а я не смогу это сделать, не зная всей правды.
– Правда заключается в том, что ты совершал какие-то ошибки. Но кто их не совершал? Прошлого не изменить. Ты не можешь вернуться назад и спасти Джейса. Но ты можешь продолжать оказывать помощь попавшим в беду детям, как делал все эти годы. А я буду помогать тебе. Рядом с ранчо судьи Харвуда Брауна для мальчиков мы построим ранчо для девочек. Мы…
Куинн обнял Аннабел здоровой рукой и, прижав к себе, поцеловал. А потом улыбнулся ей:
– Никогда не покидай меня, querida. Ты моя единственная надежда на спасение. Ты ведь знаешь это, правда?
– Я знаю, что люблю тебя, а ты любишь меня. Несмотря ни на что, нам удалось встретить и полюбить друг друга, и мы обрели шанс на настоящее счастье. Я сказала бы, что ты для меня такое же спасение, как и я для тебя.
– Аннабел, выходи за меня замуж. Выходи за меня замуж и помоги мне стать лучше, чем я был до сих пор.
– А ты не думаешь, что женитьба, постоянная жизнь с одной женщиной может через несколько месяцев надоесть тебе?
– Нет, если этой женщиной будешь ты.
Ее лицо озарилось счастливой улыбкой.
– Тогда ответом будет «да». Да, Куинн Кортес, я выйду за тебя замуж.
Эпилог
Год спустя…
Аннабел и Куинн лежали на ковре перед камином в простом сельском доме на ранчо Куинна, расположенном в восточной части Техаса. Два с половиной месяца назад они обвенчались в маленькой местной церкви. Подругой невесты была тетя Пердита, а шафером жениха – его давний друг Джонни Маккахилл. Из гостей присутствовали только Гриффин Пауэлл, Эрон Тулли, а также семья Джонни Мака. Аннабел с первой же встречи подружилась с Лэйн, женой Джонни Мака, и привязалась к их детям.
На время медового месяца, который длился уже более двух месяцев и, кажется, не собирался кончаться, они с Куинном отгородились от внешнего мира и от прошлого со всеми его страданиями и огорчениями. Десять месяцев у них ушло на то, чтобы упорядочить свои жизни. Десять месяцев, в течение которых они стойко перенесли уход из жизни троих близких людей и пережили, поддерживая друг друга, эти трагические события.
Куинн похоронил своего сына, о существовании которого до последнего времени даже не подозревал. И хотя поначалу отвергал идею пройти курс психотерапии, все же поддался на уговоры и отправился на прием к уважаемому хьюстонскому консультирующему психологу. После месяцев посещения психолога Куинн смирился с реальностью произошедшего и с тем, что самоедство и ненависть к себе ничего не изменят, так что заниматься этим бессмысленно.
Всего через несколько месяцев после похорон Джейса Моргана тихо скончался во сне любимый дядя Аннабел – Луис. Они похоронили его в жаркий, душный июньский день рядом с его любимой Лулу на фамильном кладбище неподалеку от Вандерлей-Холла. Дядя Луис назначил Аннабел душеприказчицей, вверив ей свое огромное состояние. Не прошло и двух месяцев после смерти отца, как был арестован за изнасилование шестнадцатилетней девушки Уит. На деньги принадлежавшей Вандерлеям корпорации Аннабел наняла для него хорошего адвоката, но отказалась пускать в ход семейные связи, чтобы замять это дело. В прошлом семья подобным образом слишком часто спасала его от тюрьмы. Однако Уит так и не предстал перед судом. Отец изнасилованной девушки решил учинить собственный суд и как-то вечером в начале октября подкараулил Уита, когда тот вышел на веранду Вандерлей-Холла, и застрелил его из дальнобойной винтовки.
Аннабел крепче прижалась к мужу и улыбнулась ему.
– Признайтесь-ка, мистер Кортес, вам не наскучила семейная жизнь?
Он обнял ее и страстно поцеловал, потом, когда она почти задохнулась, поинтересовался:
– Я ответил на твой вопрос?
Опершись на локоть, Аннабел удовлетворенно вздохнула и заговорила уже более серьезным тоном:
– Ты же знаешь, так не может продолжаться вечно. У меня корпорация, которой нужно управлять, а у тебя адвокатская практика, которая может развалиться при твоем долгом отсутствии. К тому же из-за всех этих вкусных блюд, которые ты здесь готовишь, я уже прибавила в весе почти два с половиной килограмма.
– Да, я знаю. – Куинн погладил ее бедро. – И эти два с половиной килограмма тебе очень идут.
– Ты хочешь сказать, что тебе понравилось бы, если бы я стала толстой?
– Да, мне понравилось бы, если бы ты стала толстой и ходила в широком балахоне.
– Ах, Куинн…
Он ласково погладил ее по щеке.
– Я понимаю, что нам скоро придется вернуться в реальный мир. Ты уверена, что не хочешь, чтобы я перевел свою практику в Миссисипи? Я ведь знаю, что из Техаса тебе будет трудно следить за положением дел в «Вандерлей инк.».
– Я вполне могу выполнять обязанности председателя совета директоров, находясь в другом штате. В течение ближайших семи-восьми месяцев я собираюсь поставить на все ключевые посты толковых людей, чтобы не было необходимости в моем ежедневном присутствии и личном наблюдении за всем, что там происходит.
Куинн озадаченно посмотрел на нее:
– Зачем тебе это?
– Затем, чтобы у меня появилось больше свободного времени и чтобы я стала хорошей матерью, посвящающей всю себя уходу за нашим с тобой ребенком.