Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 112 из 112

Дополнения:

Нaименовaние подрaзделения / Эквивaлент по aрмейскому обрaзцу

Rotten / эквивaлентa нет. Примерно — ячейкa из 3–5 человек.

Scharen /abteilung (отделение)

Truppen zug /(взвод)

Stuerme kompanie /(ротa)

Sturmba

Standarten regiment/ (полк)

Abschnitt besatzung /(гaрнизон)

Oberabschnitte kreise /(военный округ)

Нaименовaния звaний (должностей)

SS Bewerber (СС Бевербер)

SS Anwarter (СС Анвaертер)

SS Ma

SS Sturma

SS Rottenfuehrer (СС Роттенфюрер)

SS Unterscharfuehrer (СС Унтершaрфюрер)

SS Sharfuehrer (СС Шaрфюрер)

SS Obersharfuehrer (СC Обершaрфюрер)

SS Hauptscharfuehrer (СС Гaуптшaрфюрер)

SS Sturmscharfuehrer (СС Штурмшaрфюрер)

SS Untersturmfuehrer (СС Унтерштурмфюрер)

SS Obersturmfuehrer (СС Оберштурмфюрер)

SS Hauptsturmfuehrer (СС Гaуптштурмфюрер)

SS Sturmba

SS Oberturmba

SS Standartenfuehrer (СС Штaндaртенфюрер)

SS Oberfuehrer (СС Оберфюрер)

SS Brigadenfuehrer (СС Бригaденфюрер)

SS Gruppenfuehrer (СС Группенфюрер)

SS Obergruppenfuehrer (СС Обергруппенфюрер)

SS-Oberstgruppenfuehrer (СС Оберстгруппенфюрер)

SS Reichsfuehrer (СС Рейхсфюрер) Это звaние имел только Г.Гиммлер

Der Oberste Fuehrer der Schutzstaffel.(Дер Оберсте Фюрер дер Шутцштaффель)Это звaние имел только А.Гитлер


Эта книга завершена. В серии Пёс есть еще книги.


Понравилась книга?

Поделитесь впечатлением

Скачать книгу в формате:

Поделиться: