Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 19

Большие голубые глаза смотрели на меня с весёлым восхищением, призывая улыбнуться в ответ. Вроде бы ничего плохого или выходящего за рамки вежливого общения он не сказал, но очевидно пытался сократить дистанцию, которую мне необходимо соблюдать с мужчинами.

— Благодарю за предложение, но у меня нет времени на прогулки.

— Легранд, неужели ты не видишь, что смущаешь нобларину? Кроме того, отвлекаешь от еды. Гарцель Боллар, приношу свои извинения за бестактное поведение моего друга, — напевно проговорил галантный Калонек.

Я сосредоточилась на ужине, однако разговор за столом вёлся явно для моих ушей. Собравшиеся сначала обсудили все три окрестные достопримечательности, а затем плавно перешли на варианты утреннего досуга офицеров.

— Гарцель Боллар, вы не представляете, какие занимательные турниры по Чарте мы проводим на рассвете! Вы когда-нибудь пробовали в неё играть?

— Нет, — коротко ответила я.

— Вам обязательно нужно попробовать, правила довольно просты. Понимаю, что пока вы заняты, но как только немного освоитесь, всенепременно приходите! Обещаю зарезервировать за вами местечко в самой сильной команде, — лукаво подмигнул капрал Фоль.

— Прямо-таки в самой сильной? — насмешливо протянул лейтенант Мервел, единственный шатен с выразительными зелёными глазами. — Последние две недели вы только и делали, что проигрывали. Уж если гарцель Боллар захочет присоединиться к команде победителей, то ей стоит обратить внимание на нашу.

— У вас и так достаточно игроков!

— А мы отдадим вам Тоулайна! — оживился лейтенант Мервел.

— Это уже откровенная диверсия! — с деланным возмущением нахмурился капрал Фоль. — Не надо нам Тоулайна, мы и без него прекрасно справляемся с тем, чтобы проиграть! Да вы и выигрывать-то начали, потому что он уезжал в отпуск!

— Неправда, в последних трёх играх я участвовал, и мы всё равно победили! — вспыхнул капрал Тоулайн, чуточку полноватый парень с добродушным веснушчатым лицом.

— Да с чего вы решили, что многоуважаемая гарцель будет с вами играть? — спросил молчавший до этого парень чуть постарше. Его нашивки немного отличались от тех, что были на капралах и лейтенантах, но определить звание я не смогла. — Гарцелю по должности положено капитанское звание, а капитану негоже водить дружбу с капралами и даже лейтенантами.

Все вопросительно посмотрели на меня, ожидая подтверждения или опровержения, но я лишь неопределённо пожала плечами. Откуда мне знать, что гоже или негоже делать капитану? Первый раз слышу о том, что к моей должности прилагается ещё и звание.

Нужно срочно ознакомиться с уставом!

Не получив ответа, парни вернулись к обсуждению игры, а затем принялись делать ставки, починят М-61 или нет, и если да, то когда. Капрал Фоль назвал его колчекрылым инвалётом, и все дружно грянули от смеха.

Я невольно прислушивалась к их весёлой перебранке и рассматривала молодые, привлекательные лица. Раззадорившись, они даже не заметили, как в столовой показался командор, а вот я сразу же почувствовала его присутствие едва ли не всей кожей.

Огромное помещение словно мгновенно выстудило, а ледяной взгляд заморозил поток тёплой, живой беседы. Размашистым, уверенным шагом он двинулся прямо к моему столу, как ледокол вскрывающий реку.

И, судя по виду, молчать этот ледокол не собирался.