Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 26

— Это не… — начинает он, но я не могу стоять здесь и слушать его, пока он смотрит на меня с жалостью. — Послушай, я возьму свои вещи и уйду. Ты свободен. Я не пойду на свадьбу… так что можешь идти домой.

— Тара, пожалуйста, — умоляет он меня, но я уже отступаю от него. 

— Круз, пожалуйста, это и так неловко. Спасибо тебе за всё. Правда. Я делаю ещё один вдох, надеясь, что у меня не начнётся паническая атака. — Прошлая ночь… Я прижимаю руку к груди, где бешено колотится сердце. — Прошлая ночь была идеальной, и всё… Спасибо тебе за это. Я никогда этого не забуду.

Я разворачиваюсь на каблуках и бегу вверх по следующим двум лестничным пролётам. Я вхожу в номер и хватаю свою одежду, оставляя платье подружки невесты в шкафу, и запихиваю всё в чемодан. Я наспех бросаю все туалетные принадлежности в одну сумку, а затем выхожу из гостиничного номера, иду по коридору к лифтам.

Я принимаю правильное решение. Уйти с этой свадьбы и от того, как ко мне относится моя семья, — это лучшее, что я могу сделать. И лучше уйти от Круза сейчас. Мне уже больно, так что нет смысла затягивать.

Нет, я могу собрать себя по кусочкам и двигаться дальше, и я собираюсь сделать это после Дня святого Валентина.

18

КРУЗ

— Где она? — спрашиваю я сестру, оглядывая цветочный магазин Тары. Её машина стояла снаружи, но в магазине её не было. Я указываю на офис. — Она в своём кабинете?

Лекси смотрит на другую женщину в розовом фартуке. — Кейси, ты не могла бы присмотреть за кассой?

Женщина с улыбкой оглядывает меня с ног до головы и кивает моей сестре.

 

Я иду за Лекси через магазин в офис. Она останавливается и смотрит на меня, уперев руку в бок. — Что ты сделал с Тарой?

Я поднимаю обе руки. «Ничего, послушай, я здесь, чтобы всё исправить. Если ты просто скажешь мне, где она».

Она начинает постукивать ногой. «Она права? Это была интрижка на одну ночь?»

Чёрт, неужели я действительно разговариваю об этом со своей сестрой? — Не со мной. Она поссорилась со своей сестрой.

“Я слышала. Сучка сама напросилась”.

Я киваю. «Я согласен, но Тара не хотела со мной разговаривать. Она просто хотела, чтобы всё закончилось, и я подумал, что если дам ей остыть, мы сможем поговорить, но я схожу с ума».

Я в отчаянии провожу рукой по волосам. Должно быть, Лекси что-то заставило её сжалиться надо мной, потому что она наконец-то отвечает. «Она развозит заказы. Она была не в том настроении, чтобы находиться в магазине». Она выдыхает. «Она очень расстроена».

Я откидываю голову назад и стону. Мне невыносимо думать, что Тара расстроена и что она там одна. У Лекси звонит телефон, и она достаёт его из кармана фартука. — Это Тара.

Я прижимаюсь к сестре, просто желая услышать голос Тары.

Моя сестра отталкивает меня. «О нет… где ты?»

— Что это? — спрашиваю я, когда сестра пинает меня в голень.

Я слышу только то, что Лекси говорит по телефону. «О, прости, нет, просто здесь шумно. Скажи мне, где ты, и я пришлю подкрепление».

Ещё одна пауза. «Всё в порядке. Не волнуйся, всё будет доставлено. Жди».

Она вешает трубку и начинает выталкивать меня из комнаты. Когда мы проходим через магазин и выходим на улицу, я останавливаюсь рядом со своим внедорожником. — Где она?

Она оглядывается на заполненный магазин, а затем снова смотрит на меня. «Фургон сломался. Ты мог бы поместить большую часть цветов в свой внедорожник, но, возможно, тебе придётся сделать несколько поездок, чтобы пополнить запасы».

“Все в порядке. Где она?”

Я сажусь на водительское сиденье, но она всё равно ничего не говорит. «Баб, она моя лучшая подруга. Пожалуйста, не заставляй меня пожалеть об этом».

“Я обещаю, что ты не будешь... Итак, где она?”

Она указывает на северную часть города. — Там, у винокурни. Она припарковалась на обочине. Она будет упрямиться.

Я смеюсь. “О, я уверен в этом”.

Она наклоняется и целует меня в щеку. “ Будь осторожен.

Как только Лекси выходит из машины, я слишком быстро еду по городу. Мне кажется, что я не дышу все те десять минут, что мне нужны, чтобы добраться до неё, но когда я вижу, как она расхаживает рядом с фургоном, и понимаю, что с ней всё в порядке, я наконец-то могу спокойно дышать.

Я подъезжаю к ней сзади, и она в шоке смотрит на меня. — Что ты здесь делаешь?

Я открываю заднюю дверь её фургона, надеясь, что она не откажется от моей помощи. — Ты хочешь , чтобы я просто погрузил всё в свою машину?

“ Лекси звонила и просила тебя приехать сюда?

Я качаю головой и беру в руки коробку с цветами. Либо так, либо я собираюсь обнять её. — Нет, я был в магазине и искал тебя, когда ты позвонила.

Она стонет и откидывает голову назад. — О боже, держу пари, ты жалеешь, что вообще со мной познакомился.

Я наклоняюсь к ней и смотрю ей в глаза. — И ты бы проиграла это пари.

Я отхожу и кладу коробку в багажник. Когда я возвращаюсь к фургону, она собирает ещё цветы. Она вся в делах, пока мы ходим туда-сюда, складывая её заказы в мой внедорожник. Когда я закрываю двери, я протягиваю ей ключи. — Хочешь сесть за руль?

Она удивлённо моргает. — Ты позволишь мне сесть за руль твоей машины?

 

Я пожимаю плечами. «Да, я думаю, ты привыкла всё контролировать, и если тебе так лучше за рулём, я не против».

Она тянется за ключами, но останавливается и опускает руку. Она выглядит измотанной. — Знаешь, я бы с удовольствием ненадолго отдала управление в чужие руки. Ты не против сесть за руль?

Я кладу руку ей на поясницу. — Вовсе нет. Я подвожу её к пассажирской стороне машины и открываю переднюю дверь. — Просто скажи мне, куда, и я отвезу тебя куда угодно.

Я веду нас по городу, делая остановки. Тара улыбается, выходя из каждого дома и офиса, но я знаю, что она всё ещё расстроена тем, что случилось сегодня. Мы сосредоточены на работе, когда доставляем букеты, и когда мы отдаём последний букет, Тара откидывается на пассажирское сиденье, запрокинув голову и закрыв глаза.

Я положил руку на руль и наблюдаю за ней. — И что теперь?

Она фыркает: «Мне нужно вызвать эвакуатор для фургона, а потом я должна пойти и помочь в магазине. Сегодня мы работаем допоздна, так что у меня есть ещё несколько часов, а потом я, надеюсь, смогу забыть об этом дне».

Я включаю передачу и веду машину через весь город. — Я уже вызвал эвакуатор. Твой фургон в гараже у Дома, и он сказал, что починит его к завтрашнему дню.

Она приподнимается чуть выше, и я думал, что она почувствует облегчение от того, что я обо всём позаботился, но, похоже, это ещё больше её расстроило. — О боже, я никогда не смогу отплатить тебе за всё, что ты для меня сделал.

Я не уверен, что она готова услышать то, что я хочу сказать, поэтому молчу, когда заезжаю на свободное место перед её магазином. Я выхожу из машины и обхожу её, чтобы помочь ей выйти. Вместо того чтобы пойти в магазин, она останавливается и скрещивает руки на груди. — Ещё раз спасибо.

Я указываю на магазин. “ Я иду внутрь.

Она открывает рот, закрывает его, а затем снова открывает. — Почему?