Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 80

“Он может перекусить позже”.

“Но если он будет ждать, у него понизится уровень сахара в крови. И ты знаешь, как он себя чувствует, когда это происходит”. Она покрутила пальцем у виска, широко раскрыв глаза. Его губы дрогнули, но в остальном лицо оставалось непроницаемым. Как он это сделал? Ей придется попросить у него уроков.

“Позже”.

“Но Сили?”

“Все в порядке”, - сказал Джетт спокойным голосом. Как он мог быть таким спокойным? Она была вне себя!

“Ты это слышишь?” Она приложила ладонь к уху. “Я думаю, это Отти зовет меня”.

“Я ничего не слышу”.

“Хм. Это странно. Я определенно слышу его?”

“Я тоже”, - раздался холодный голос у нее за спиной.

Рокси.

Она театрально сглотнула, и Джетт ухмыльнулся, положив руки ей на плечи и развернув лицом к знаменитой рок-звезде. Ее волосы, уже не голубые, а розовые, были собраны в два пучка на макушке. Они были в поместье Рокси уже два дня, и находиться рядом с ней все еще не становилось легче. Находиться рядом с кем-либо из парней не стало проще.

“Отти может пообщаться с сэром Хагглсвортом позже”, - сказала она. Эбби все еще не могла поверить, что у Рокси — у Рокси Бандеры — тоже есть игрушка. Но она это сделала, и он был самым симпатичным маленьким парнем на свете.

“Ему бы это понравилось”, - застенчиво сказала Эбби, ковыряя носком кроссовки деревянный пол. Рокси ухмыльнулась, прежде чем повернуться к покрытому брезентом брезенту.

“Итак, что это?” Она посмотрела на Бека, который снисходительно улыбнулся ей, затем на Эбби.

“Это, эм... это...”

“Это мой подарок тебе на день рождения”, - небрежно сказал Бек.

“Неужели?” Она продолжала смотреть на Эбби. Она не знала, что сказать или что делать со своими руками. Почему руки были такими чертовски неловкими? Они просто висели там, ничего не делая. “Ты в порядке?” Рокси схватила ее за руку, и Эбби вздрогнула.

Перестань быть таким чудаком.

“Я, ну—бек-он?”

“Бек нанял Эбби, чтобы она нарисовала тебе что-нибудь”, - сказал Джетт, обрывая ее.

“Правда?” Рокси улыбнулась ей. “Я одержима твоими работами, которые показал мне Бек. Ты такая талантливая”.

Лицо Эбби вспыхнуло. “ Ты так думаешь?

“О да. Я думаю, всем моим друзьям тоже понравились бы твои работы. Если ты когда—нибудь захочешь их продать?”

“Давай сначала посмотрим, понравится ли тебе эта ”, - пробормотала Эбби.

Руки Джетта вернулись на ее плечи. Его дыхание было теплым, когда он наклонился и прошептал: “Не унижай себя, малышка”.

“Я не унижала ”. Она взглянула на него, но он просто промычал что-то таким тоном, который сказал ей, что он ни в малейшей степени ей не поверил.

“Я взволнована!” Рокси хлопнула в ладоши, подпрыгивая на носках. “Ты можешь снять эту обложку? Я хочу посмотреть!” Бек тихо рассмеялся, и это прозвучало так похоже на Джетта, что Эбби пришлось оглянуться на него через плечо, чтобы убедиться, что это сделал не он.

Ее желудок скрутило узлом, когда Бек схватил обложку. Его глаза встретились с ее, улыбка стала шире, когда он дернул за нее. Ткань кремового цвета упала на пол, растекшись по плинтусу.

И вот оно. Ее картина.

Она глубоко вздохнула, глядя на это, на мазки цветов, блики и тени — на все, что составляло это. Это было ... лучше, чем она помнила. Вероятно, ее лучшая работа за всю историю.

Это был заросший сад, в котором росли все любимые цветы и растения Рокси. Жужжали пчелы, щебетали птицы — ну, она представила, что они делали это внутри картины. Там была каменная дорожка, которая вела к небольшому пруду, и там, присев на корточки рядом с ним и опуская пальцы в воду, была Рокси.

Не рок-звезда Рокси Бандера, а Рокси женщина. Рокси человек. Она не пользовалась своим ярким макияжем или облегающей одеждой. Вместо этого на ней было что-то похожее на то, что было на ней сейчас. Свободное платье, колыхавшееся у колен, и она была босиком.

Ее товарищи по группе стояли в разных местах вокруг нарисованного сада, все смотрели на нее, все наблюдали за ней. Бек сказал ей, что они были как семья, и все они любили Рокси больше самой жизни. Когда он сказал ей это, она поняла, что должна добавить их все к картине.

Она знала, что рай Рокси не был бы полным без ее мужчин. Это было неожиданностью даже для Бека, и он отступил на шаг, его губы приоткрылись, когда он уставился на это.

Когда никто ничего не сказал и тишина затянулась дольше, чем ей хотелось бы, она прочистила горло, неловко поерзав. Но руки Джетта успокаивающим грузом легли ей на плечи, успокаивая ее. Вроде того.

Ей все еще хотелось убежать и спрятаться, но наблюдение за тем, как Рокси и Бек все воспринимают, заставило ее улыбнуться. Она не думала, что им это не понравилось, особенно после того, как Рокси захлопала глазами, а Бек обнял ее.

“Это прекрасно”, - выдохнула она, все еще глядя на сад. Руки Джетта ободряюще сжались, и Эбби улыбнулась ему. Она никогда не видела, чтобы он выглядел таким гордым. “Ты действительно нарисовала это?” Рокси повернулась к ней, ее глаза покраснели, а щеки покрылись пятнами.

“Я это сделала”, - тихо сказала она. “Я— эм— я знаю, что мы не говорили о добавлении людей?”

“Это идеально”, - прервал ее Бек, глядя на нее. “Идеально, Эбс. Спасибо”.

Улыбка изогнула ее губы, и она опустила взгляд в землю. Она все еще волновалась из-за того, что ее работа будет висеть в доме Рокси на всеобщее обозрение. Но она гордилась этим - несмотря на то, что думала, что довела себя в панике до сердечного приступа.

Рокси обвила руками Эбби и крепко прижала ее к себе. Джетт отпустил ее ровно настолько, чтобы крепко обнять другую женщину. “С днем рождения”, - сказала она, и Рокси хрипло рассмеялась.

Она отстранилась, держа руки на плечах Эбби. “Надеюсь, ты понимаешь, что тебе придется работать без остановки”. Она в замешательстве склонила голову набок. “Как только все это увидят, они захотят, чтобы ты написали свои собственные картины ”.

“О, я сомневаюсь в этом”. Эбби отмахнулась от нее, застенчиво улыбаясь. Но руки Рокси сжались, не отпуская ее.

“Я серьезно”, - твердо сказала она. “Сделай глубокий вдох, потому что твоя карьера вот-вот рухнет”.

Она долго смотрела на Рокси, затем отпустила ее и подошла к Бек. Они вместе смотрели на картину, указывая на то, чего раньше не замечали. Повернувшись, она посмотрела на Джетта.

“Слышала это, красотка?” пробормотал он, обнимая ее за талию и притягивая ближе. “Ты сейчас взорвешься”.

Смесь волнения и тревоги скрутила ее желудок. Она не знала, произойдет ли это вообще, и даже если нет, она была просто счастлива, что кто-то посчитал ее искусство достаточно хорошим, чтобы произвести впечатление.

Она улыбнулась Джетту, и он убрал волосы с ее лица. “ Думаешь, ты справишься с этим? ” поддразнила она.

“Когда дело доходит до тебя, я могу справиться с чем угодно”.

Она обвила руками его широкую талию и положила голову ему на грудь. Его объятия усилились, и он наклонился, запечатлев еще один долгий поцелуй на ее макушке.

“Не знаю, что я сделал, чтобы мне так повезло”.