Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 86

Глава 20

— Осмотрите здесь всё, — приказал я, а сам уселся на пол прямо в том месте, где стоял.

Уходить куда-либо смысла не было — слуги императора, которые сейчас торопились по вызову в гостиницу «Москва», определённо попросили бы всех вернуться на место происшествия. Меня больше удивлял другой момент, учитывая важность постояльцев гостиницы и тот уровень охраны, который обеспечивали службы жандармерии, в здании царила удивительная тишина.

Ни тревоги внутренней охраны, ни вмешательства временных наблюдателей я не заметил. Однако, все службы находились в полной готовности. Каким образом японцам удалось не только провести свой ритуал незамеченными, но и принести в жертву нескольких подданных императора?

Аларак и Бетюжин оттащили в сторону тело посла. Оставшиеся за японцем кровавые разводы замазали остатки рисунка. Но я прекрасно помнил, как эта магическая фигура выглядела изначально — круг контроля, который использовали для очень удалённой связи мои сородичи.

Особенность этого ритуала была в том, что он мог передавать исключительно язык Вершителей, который обычные люди воспринимали очень тяжело. Я бы сказал, что десять тысяч человек можно было встретить всего одного, который мог хоть что-то понять. Вероятно, посол был именно таким.

Создав в пространстве точную копию магической структуры, я наложил её на остатки рисунка на полу, идеально совместив все символы. Это имело критическое значение для того, чтобы связь соединила меня с той же точкой планеты, что и посла Японии.

На данный момент для меня имел значение только один вопрос: каким образом представитель Империи Восходящего Солнца сумел дотянуться до моей младшей сестры?

— Господин, мы тут ещё кое-что нашли, — сообщил Рыков. — Запасы снаряжения ещё на пару десятков бойцов.

Ратай дирижировал своими бойцами так виртуозно, будто регулярно занимался зачистками больших жилых комплексов. Всего за несколько минут парни прочесали весь этаж и стащили в одно место погибших. Оружие противников сложили отдельно, как и массу их дополнительного снаряжения. Там же лежали хорошо упакованные свёртки с печатями дипломатической почты.

— Я чуть позже посмотрю, — ответил я, не отвлекаясь от работы с магической структурой.

Создавать полноценный канал к той сущности, с которой общался японец, я не хотел. Вероятно, это был ещё один выживший Вершитель, который сумел адаптироваться к новым реалиям. Но, судя по тому как действовали его подопечные, этот мой собрат всё ещё оставался в относительно нормальном состоянии, а значит, не мог пропустить гибель своего слуги.

— «Аноку Кё»… — задумчиво повторил я и поймал на себе пристальный взгляд Аларака. — Тебе знакомо это имя, Кот?

— Нет, — коротко ответил африканец.

Ответил очень быстро и как-то торопливо, будто надеялся, что я не стану вдаваться в детали, занятый другим делом. Но мой красноречивый взгляд показал, что у архимага Смерти ничего не выйдет.

Кот недовольно вздохнул и двинулся в мою сторону. Я же завершил работу с магической структурой и скользнул разумом по созданному ритуалом подобию пространственного моста.

Вокруг мелькнул хоровод разноцветных искр, и я увидел с высоты птичьего полёта громадный кратер антрацитово-чёрного цвета, который находился в центре крупного острова.

Поверхность кратера была покрыта спекшейся до плотности камня землёй, и на ней не росла ни одна травинка, несмотря на то что это образование возникло много веков назад. Ни земля, ни растения, ни животные не смели приближаться к этому месту.

Я подался немного вперёд по мосту, пытаясь рассмотреть детали находившейся в самом центре кратера постройки и тут же понял, почему никто не приближался к этому месту.

Мост вздрогнул, и меня ухватила какая-то невероятная сила. Она рывком дёрнула меня вниз, и я услышал, как зазвенела где-то за пределами моего сознания магическая структура пространственного моста.

Никакой воли или разума в этой силе я не ощущал — только холодное спокойствие и непреодолимое притяжение.

Кратер приблизился в несколько раз. Я увидел многоэтажную пагоду, стоящую на дне стометрового кратера. Здание было такого же чёрного цвета, как и окружающая земля. Вокруг пагоды — игрушечная площадь и маленькая фигурка человека, смотрящего вверх.

Удар!

Вокруг меня возникло переплетение сразу пяти аспектов. Вода, Смерть, Ментал, Пространство и Огонь смешались в единое агрессивное море и вдребезги разнесли мост. Повреждённый конструкт рассыпался окончательно и я рывком открыл глаза.

На меня смотрели мои подчинённые — три оборотня, Аларак и бывший барон Ожегов. Все тяжело дышали, будто пробежали марафонскую дистанцию в рекордные сроки. На полу дымился расплавленный, едва ли не на глубину десятка сантиметров, бетон, в помещении стояла температура под восемьдесят градусов.

— Прошу прощения, — произнёс я, с хрустом разминая плечи. — Спасибо за помощь. Служба безопасности гостиницы уже прибыла?

— Да, господин, они уже на этаже, — за всех ответил Бетюжин.

— Тогда ведите их сюда. Будем разговаривать, — приказал я и поднялся с пола. Рыков отправился за представителями императора, а я снова посмотрел на Аларака.

— У нас не очень много времени, — произнёс я. — Понимаю, что нам предстоит многое обсудить, но сейчас мне нужен ответ. Честный ответ на мой вопрос.

— У зла много имён, князь, —немного помолчав, не очень охотно ответил Аларак. — Когда-то Повелитель Тьмы проиграл главную битву против благочестивых богов. Но зло многолико. Прошло не так много времени, и Великая Мать стала жертвой обмана нового воплощения Властелина Тьмы. В моём племени его называли Йокиби, и он жил где-то там, где рождается солнце. В громадной яме, куда боится заглядывать само солнце.

— Спасибо, — кивнул я и хотел уже повернуться к выходу из комнаты, чтобы встретить гостей, но африканец продолжил:

— Это ведь не первая твоя война, господин? — напористо спросил архимаг Смерти и кивнул в сторону Ожегова. — И тот, кто помнит древние времена, уже сражался с тобой плечом к плечу.

— Да, — спокойно ответил я. Рано или поздно это должно было произойти. — Всё остальное мы обсудим с тобой позже, Аларак. Я поговорю с Григорием, и он станет мостом между тобой и бароном Ожеговым, чтобы ты…

— Увидел всё твоими глазами? — резко перебил африканец. — Нет. Кот не хочет верить архимагу Ментала. Он покажет Коту только то, что Кот должен видеть.

— Хорошо, — произнёс я. — А если я проведу тебя по своей памяти?

Из коридора слышались приближающиеся шаги множества людей, но время ещё оставалось. Я посмотрел в глаза первому носителю своей силы. На лице Кота отразилось сомнение, но этот вариант его явно устраивал больше.

— Ты увидишь всё и сможешь ощутить правду или ложь через нашу связь, — предложил я. — Потом решишь для себя сможешь ли ты верить мне дальше? Если ответ будет отрицательным, то я не стану тебя держать.

— Хорошо, — кивнул Кот. — Кот будет ждать.

— Здравствуйте, ваша светлость, — раздался за моей спиной голос главы шестого отдела жандармерии.

Я повернулся и увидел в дверях бледного и очень напряжённого Александра Романовича Горя. Спутников главы шестого отдела я видел впервые, но, скорее всего, это были особо доверенные подчинённые. Всего с Горем прибыло человек пятнадцать, из которых только треть находилась в гостинице в момент происшествия.

— Мои люди сейчас осмотрят место, — произнёс жандарм. — А пока, мне хотелось бы пообщаться с вами один на один, Ярослав Константинович. Это возможно?