Страница 34 из 69
Глава 12 Дай жабу
— Мхахахахаха! — злорадно заклацал Йорик, вспугнув прятавшихся в траве мелких птичек. — Так вам и надо, лопухам!
— Да ладно! — ахнул Жора и тут же полез в сумку. — И правда нету. Вот ведь мурло шерстяное! Вот это мы опростоволосились. Ну ничего, сейчас мы его…
— Погоди, деда Жора, — Иназума подняла руку, останавливая начавшего распаляться старика. — Давайте посмотрим, что будет дальше. У игрового ИИ есть чёткие правила и если нас действительно обманули, то за этим может прятаться какой-то скрытый квест.
Я задумался над словами японки, озвучившей версию, которая мне пока в голову не приходила. Местные НИПы вели себя так живо и естественно, что я уже давно начал смотреть на них не как на игровых болванчиков, пусть даже неосознанно. Это многое говорило о качестве проработки игры и его ИИ, взаимодействующим с игроками, но заставляло слегка подзабыть, что это всё ещё игровая система с определённой логикой работы.
Хотя, глядя на Йорика и ту беглую эльфийскую принцессу, я начинал немного сомневаться в том, насколько эта логика логична… Может Акари переоценивает медведя и он реально просто шерстяное мурло?
— Скрытый, говоришь… — вздыбившаяся от негодования борода Жоры начала медленно оседать. — Хм. Ну, можно и посмотреть.
Мысль о возможной дополнительной награде мгновенно успокоила гнома.
— Применить силу всегда успеем, — пожал я плечами.
Мне было даже немного интересно, попробует ли веребеар провернуть дальше ещё какую-нибудь пакость или таки сдержит слово.
Бурсус приближался без всякой спешки, словно испытывая наше терпение, и уделял больше внимания не нашей группе, а обочинам, разглядывая травы. Пока мы обсуждали, бить медведю морду или нет, он даже временно сошёл с тропы, чтобы нарвать каких-то кореньев.
— Чуешь что-нибудь? — тихо спросил я Йорика, когда веребеар оказался достаточно близко.
— Неа, — ответ черепа был кратким, но обнадеживающим.
Хотя, с другой стороны, если бы Бурсус был вурдалаком, шастал бы он по улице средь бела дня?
Дошлёпав до нас, веребеар остановился, бухнув посохом по дорожной пыли, и опустил на землю свой короб с травами.
— Приветствуем, уважаемый, — кашлянул Жора. — Выполнили мы твоё задание.
Бурсус на это ничего не ответил и лишь шумно принюхался пару раз.
— Кажись, не врёте, — сообщил он вместо встречного приветствия, в очередной раз демонстрируя чудеса вежливости. — Чую от вас запах свежего мёда. Значит, были в улье. Где же добыча?
— Туточки, — Жора красноречиво похлопал свою сумку и, запустив туда руку, вытащил крупный кусок соты для демонстрации. — Бочку тебе забьём доверху, не сомневайся.
— Сумка приключенца, значит, — буркнул веребеар. — Ладно, верю. Ну, коли так, пойдёмте. Скажите только, кто это?
Он ткнул концом посоха в Йорика и тот боязливо отлетел в сторону от внушительного дрына.
— Это приятель наш, Тарагар его звать, — представил нашу беспокойную черепушку дядя Жора. — Тоже помогал мёд добывать, к слову.
— Приятель, говоришь, — фыркнул Бурсус. — Странные у вас приятели. На мертвяка похож. Ну, хорош лясы точить, топайте за мной.
Медведь наклонился за своим коробом, а мы переглянулись.
Если Бурсус что-то и задумывал, то пока что это никак не проявлялось. Наоборот, всё выглядело так, как если бы задание продвигалось должным образом. Может, нам просто не дали свиток из-за бага и надо написать в техподдержку?
Звучало настолько просто и обыденно, что почему-то в это не верилось.
У нас ничего не бывает просто.
— А у вас тут что, проблемы какие с мертвяками есть? — дядя Жора подхватил удачно упомянутую тему, направившись следом за Бурсусом. — Мы у улья кучу этих видели, как их бишь… Вурда…
— Вурдоклыков, — подсказал я, вместе с Иназумой равняясь с гномом.
— О, точно, этих самых упырей.
Бурсус неожиданно замер и оглянулся на нас, внимательно осмотрев. Я был абсолютно уверен в этом, так как на этот раз среди его косматой шерсти даже сверкнул ненадолго показавшийся тёмный глаз.
Я слегка насторожился, да и рука Акари, словно бы невзначай, скользнула поближе к рукояти меча.
— Ночью ходили, значит? — пробасил медведь после паузы. — А вы уверены в своих силах.
Сообщив это, он отвернулся и продолжил путь.
— Так что с вурдалаками-то? — продолжал напирать Жора. — Откуда они тут?
Бурсус раздражённо заворчал, но после вздохнул и, перекинув посох в левую лапу, махнул освободившейся конечностью в сторону востока.
— Там, за лугами, стоит туманный полог, — поведал он без особого энтузиазма в голосе. — С виду туман как туман, да только не развеивают его ни ветер, ни жара с холодами. А главное — войти в него нельзя. Словно в стену упираешься. Вроде идёшь вперёд, а на деле на месте топчешься. И стоит зайти солнцу, как от этого полога туман на наши поля наползает. А с ним и нечисть эта кровососная.
— Сильно докучают? — подключился я к разговору.
— Мммхмм… Да не то что бы. Вурдоклыки больше к ульям ходят, уж больно им кровавый мёд по нраву. Мы потому пчёл особо и не трогаем, только жжём улья близ поселений. Но ночью из деревни никто не выходит, да и из домов тоже, кроме стражников. Всякое случалось.
— Зачем упырям медок мне понятно, — Жора уставился на спину веребеара, где в такт шагам покачивался короб с травами, с лёгким испытывающим прищуром. — А вам-то он на кой? С него разве медовуху сваришь?
— Медовуху? Пха! — на моей памяти, Бурсус впервые издал хоть какое-то подобие смешка. — Конечно нет. Деревенский алхимик из него зелья гонит исцеляющие. На вкус как ржавчина, зато раны лечит на глазах. Жаль, что постоянного добытчика сейчас нет. И ваш брат-приключенец в нашу глухомань не заходит. На моей памяти вы первые такие. Да и то… проблемные на запах.
— Ну, недолго вам осталось бедовать, уважаемый. Где-то эээ… — я попытался прикинуть, сколько это будет в игровых сутках, — примерно через две-три недели сюда начнут заглядывать другие. Станет вам полегче жить.
Пожалуй, что станет, — качнул головой медведь, кивая, и добавил через несколько секунд. — А может и нет.
Некоторое время мы шагали в тишине, разглядывая сочные и цветастые окрестности. Многообразие цветов, сливавшихся в затейливые узоры, скрашивало луговой пейзаж, без них рисковавший оказаться крайне однообразным. Бурсус время от времени наклонялся к травам и в короб отправлялся какой-нибудь корешок или пучок стеблей. Хотя ещё минуту назад казалось, что он стал поразговорчивей, по факту поддерживать беседу он совершенно не стремился.
— А как обычно добытчики за мёдом ходят, дедушка Бурсус? — Иназума сделала попытку прервать затянувшееся молчание.
— Мхмхмхмхм, — заворчал медведь и пришиб посохом подлетевшую к нам заблудшую пчелу. — Ну, основных методов три. Относительно безопасный, небезопасный и очень опасный. Для безопасного потребен сильный веребеар, постигший мастерство фортификации и способный без труда носить доспех-крепость. В нём он практически неуязвим для пчёл, если осторожен, и может спокойно ходить к улью средь бела дня. Главное после сбора мёда от роя отбиться или дымом его отогнать. Но эдакого мастера в деревне давно уже нету.
Только что мы услышали нечто интересное для многих игроков. Краем глаза я видел на форуме какие-то обсуждения об особой специализации веребеаров, однако деталей ещё никто толком не знал. В Даррате только-только появились первые квесты для медведей, связанные с изготовлением будущей особой экипировки и намёками на уникальную для их расы профессию, но пройти их сейчас, по известным причинам, никто не мог. Так что мы, вероятно, были первыми, кто получил хоть какое-то представление о будущем развитии веребеаров. Не удивлюсь, если сама специализация открывалась где-то в этих окрестностях или даже дальше — в Грохочущих пещерах.