Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 45



– Спок пришел к выводу, что у нас было только два выхода, если мы хотим избежать судьбы «Валианта»: убить лейтенанта Митчелла или оставить его на безлюдном мире. – Даже теперь он чувствовал ужасный груз того решения. – Я выбрал последнее.

– Вы решили оставить своего друга? – спросил Дамион.

Это прозвучало для Кирка как обвинение.

– У меня не было выбора, – процедил он сквозь сжатые зубы. – Или он, или четыреста десять человек на «Энтерпрайзе».

В комнате на мгновение повисло молчание. Потом постепенно капитан обрел над собой контроль.

– Ближайшим безлюдным миром, – сказал он, – оказалась Дельта Вега – планета со станцией по переработке лития.

– Я знаю это, – ответил Сейлор. – Совершенно неприятное место.

Кирк печально кивнул. Он вспомнил, каким виноватым он себя чувствовал. Как его разрывало при мысли о том, чтобы оставить своего друга в таком адском месте.

– Когда мы туда добрались, – продолжал он, – Митчелл узнал где мы находимся и что собираемся сделать. И тем не менее мы сумели застать его врасплох. Мы ввели ему успокоительное, транспортировали на поверхность, и заперли за энергетическим барьером. Потом позаимствовали то, что нам было нужно на перерабатывающей станции.

– Позаимствовали? – повторил адмирал.

– Когда мы пытались пересечь энергетический барьер, – напомнил ему капитан, – мы потеряли варп двигатель. Чтобы его восстановить, нам пришлось разобрать оборудование резервных систем.

– Значит вы убили одним ударом двух зайцев, – заметил Дамион.

И снова Кирк задумался о том, как этот человек подбирает слова.

– Можно и так сказать, – холодно ответил он.

– Но вы сказали, что Митчелл все-таки умер, – заметил Дамион. – И Динер тоже. Или я ошибаюсь?

– Вы все правильно расслышали, – подтвердил капитан.

– При каких обстоятельствах они умерли? – спросил темноволосый

Кирк уставился на него.

– Это кое от чего зависит.

Дамиан вернул ему взгляд.

– Он чего?

Левой рукой Кирк потянулся к информационному паду Дамиана. Взяв его, от отключил функцию записи. Потом, под взглядами Дамиона и адмирала Сейлора снова положил его на стол.

– Это зависит от того, намерены ли вы и дальше продолжать запись нашей беседы, – спокойно произнес он.

– А если намерен? – спросил темноволосый.

– Тогда Митчелл и Динер погибли при выполнении служебных обязанностей, – сказал ему Кирк, – и я не хочу вдаваться в детали.

Адмирал смотрел на него с изумлением.

– Вы не хотите…? – ошеломленно повторил он. – Джим, ты понимаешь где ты находишься?

– Понимаю, сэр, – заверил его капитан. – И я признаю свои обязательства перед вами и флотом. Но у меня есть обязательсятва и перед моими людьми, и я не стану ни говорить ни делать ничего, что может запятнать доброе имя Гэри Митчелл и Элизабет Динер.

Сейлор нахмурился.

– Вас послали с научной миссией, в которой погибли одиннадцать человек. И теперь вы говорите мне, что собираетесь умолчать о результатах этой миссии?

– Ничего подобного, – ответил Кирк. – Научные результаты были и останутся частью официального отчета, потому что они введены в мой журнал. Другие результаты, которые я не хочу демонстрировать публике – личные поступки, которые имели место, и которые мало или совсем ничего не могут внести в наше столкновение с энергетическим барьером.

– Но вы не возражаете обсудить эти поступки не под запись, – определил Дамион.

Капитан кивнул.

– Верно.



Темноволосый на мгновение задумался. Потом сказал.

– Хорошо. Я могу на это пойти. Продолжайте, капитан Кирк.

На этот раз не было «пожалуйста», как заметил Кирк. Но такие шутливые замечания гибкие офицеры хранили при себе – кроме тех кто осмеливался задавать вопросы командованию Звездного флота или его полномочным представителям.

– Как я уже сказал, – продолжил капитан, – мы взяли из оборудования перерабатывающей станции то, что было нам нужно. Но пока мы работали, изменения в лейтенанте Митчелле все больше усиливались. Без моего ведома и ведома первого офицера Спока он обратился к силе в своем разуме, и удушил кабелем одного из моих офицеров.

Сейлор вздрогнул.

– Потом, – продолжал Кирк, – он прорвался через ограничивающее его поле, вырубил нас и забрал с собой доктора Динер.

– Боже мой, – воскликнул адмирал, – бедная женщина.

Капитан не ответил на это замечание. Он просто продолжил свою историю, рассказав все, что считал целесообразным.

– Когда я очнулся, – продолжал Кирк, – я уже знал, что должен делать. В конце концов это была моя ошибка. Я оставил приказ шефу медслужбы: если я не свяжусь с кораблем через двенадцать часов, Спок должен покинуть орбиту и облучить планету нейтронными лучами.

– Чрезвычайная мера, – заметил Дамион.

– Для чрезвычайной ситуации, – ответил капитан. – Потом я забрал фазерную финтовку, которую Спок взял с собой, и отправился вслед за Митчеллом.

– В одиночку? – спросил Сейлор.

– В одиночку, – подтвердил Кирк.

– Разве это было разумно? – спросил адмирал. – Существо настолько могущественное, что смогло вырваться на свободу через силовое поле…

– Было достаточно могущественным, чтобы размазать меня по всему пейзажу, – сказал капитан, заканчивая мысль Сейлора. – Более чем верно. Но шансы спасти Динер не стали бы больше, если бы я привел за собой армию. Я понадеялся, что смогу поговорить с Митчеллом, вразумить его. А если и не смогу, то единственная жизнь, которой я жертвовал в этом случае, была моей собственной.

– Смелый жест, – сказал Дамион с намеком на иронию в голосе.

Адмирал уставился на него.

– Капитан Кирк смелый человек.

Дамиан посмотрел на него, но комментировать больше не стал. Получив некоторое удовлетворение от этого обмена, Кирк продолжил свое повествование.

– Через некоторое время, – сказал он, – я нашел доктора Динер. Я думал что она всего лишь заложник в его игре, но как оказалось я был неправ. Она тоже изменилась.

Сейлор красочно выругался.

– У нее была та же сила, которую вы увидели в Митчелле?

– Таже разновидность, – сказал капитан. – Хотя, кажется, она не могла ей управлять. Со временем, однако, она без сомнения стала бы столь же сильной, как и он.

– Я попытался попросить ее о помощи… воззвал к тому, что осталось в ней от человека. Это было нелегко. Лейтенант Митчелл уже показал ей преимущества его стороны. Но я заронил в ее разум сомнения, сдалал так, что она стала его опасаться. Я кое-чего добился, когда к нам решил присоединиться Митчелл.

Кирк помнил, как это было. За секунду до этого там не было никаких признаков его друга. А в следующую он стоял на было никаких признаков друга. скалистом выступе, его виски были седыми как от возраста, а его поведение было еще более надменным, нежели прежде. Гэри больше не было. По крайней мере в этом он пытался себя убедить.

– Я увидел в глазах Митчелла, что нет никакой надежды вразумить его, – сказал капитан. – Поэтому я прицелился в упор. Он разоружил меня движением руки. Потом, чтобы показать насколько безнадежно мое положение, он вырыл для меня могилу. Он даже сотворил надгробный камень.

Адмирал с изумлением покачал головой. Дамион просто смотрел на него скорее заинтересованно, нежели пораженно.

– А потом, – продолжал Кирк, – когда казалось, что удача от меня отвернулась, мне помогла Динер. Она послала в Митчелла разряд энергии. Он пошатнулся, и послал разряд ей. Она напала снова, он контратаковал. Так они и продолжали. Этой энергии хватило бы, чтобы разрубить напополам гору.

Он вздрогнул, подумав об этом. Несмотря на опасность, несмотря на все, что лежало на чаше весов, он был загипнотизирован этим зрелищем.

– В конце концов, – сказал он, – доктор была смертельно ранена. Она упала, но при этом ослабила его. Она подарила мне шанс.

Капитан с сожалением покачал головой. Это была самая трудная часть рассказа.

– Я воспользовался моментом, – вспоминал он. – Мы с Митчеллом боролись голыми руками, но даже в его ослабленном со ранена. релищем.