Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 93

— Да просто хочу рассмотреть все это вблизи. Тогда я не успел, а родители запретили туда соваться. Так что на каникулах меня туда просто не пустят, — сказал он и усмехнулся, — к тому же, не хочется идти туда одному.

— Что… страшно? — хмыкнул Джим, но Нил не смутился.

— Конечно, страшно. А тебе бы не было страшно, если бы ты знал, что в месте, где ты играл в детстве, стала твориться какая-то хрень? — эмоционально спросил Нил, а Джеймс не нашел ничего, чтобы ответить.

— Ладно, уговорил. Вот только как мы уйдем? — спросил он, кивнув в сторону профессора.

— Отойдем в сторону и переместимся.

— А если заметят? — спросил Карнес.

— Не заметят, — усмехнулся Нил и достал из рюкзака… пакет из «Всевозможных волшебных вредилок»?

— Да ты наш человек! — воскликнул Доминик, который был завсегдатаем этого магазина и «по-родственному» получал от дяди Джорджа самые свежие новинки, — Это то, что я думаю? — предвкушающе протянул он.

— Фантомы. На час принимают облик того, чей волос проглотят, — сказал Нил, достав из пакета несколько артефактов, похожих на инкрустированных золотом лягушек, — я так иногда на истории «сижу», — показав пальцами кавычки, сказал он и выдернул у себя из шевелюры несколько волос, после чего вложил их в полураскрытый рот лягушки, который тотчас же закрылся.

— А ты подготовился, — сказал Джеймс, на что Нил пожал плечами.

— Ну так я же тоже не хочу вылететь из-за собственного любопытства, — сказав это, он протянул Джиму одну из лягушек, — бери. Сделай так, как сделал я. И вы тоже, — сказав это, он протянул лягушек остальным парням. Как только все они вложили свои волосы во рты лягушек, Нил встал со скатерти, — Пошли, пока все заняты, — сказал он и они все вместе, стараясь не привлекать внимания, отошли в сторону.

— Ну? — спросил Доминик, то и дело оглядываясь. Они схоронились в соседней с полянкой роще и сейчас смотрели прямо на оставленную там скатерть.

— Не нукай. Сейчас все будет, — Нил, который не сводил взгляда с полянки, вдруг… свистнул! … после чего на скатерти появились четыре фигуры.

— Ничего себе. Никогда не думал, что Фантомы настолько достоверны, — удивленно протянул Карнес. На скатерти сидели четыре абсолютно идентичных спрятавшимся в роще мальчикам изображения.

— Они еще и двигаются? — удивленно спросил Джеймс, заметив, как «он» начал есть такой же виртуальный сэндвич, как и он сам.

— Повторяют то, что ты делал последние десять минут. Удобно, когда не хочешь тратить время на какое-то занятие и есть вариант схитрить, — сказал он и, убедившись, что их копии ведут себя достоверно, то есть едят, пьют и беседуют, посмотрел на Джеймса, — Поттер, достань портал, — сказал Нил, а Джеймс, бросив взгляд на двух остальных парней, достал из рюкзака смартфон.

— Дай адрес, — буркнул Джеймс, которого разрывали противоречивые чувства. С одной стороны, он хорошо помнил, чем в прошлый раз обернулось их с Джоном непослушание во время вторжения читаури. Но вот с другой… что-то зудело внутри него, словно требуя быстрых, решительных и немедленных действий. Интересно, у отца было то же чувство, когда он отправлялся на очередное приключение?

— Ты не пожалеешь, Поттер. Вы все не пожалеете. Это того стоит, — сказал Нил и назвал адрес, после чего, чуть помедлив, Джеймс ввел его в смартфон.

А через мгновение четверка учеников Хогвартса исчезла из парка.

***

— Что с вами, мистер Люпин? — спросила профессор Спрингл, когда Тедди Люпин вдруг замер посередине предложения и уставился пустым взглядом в никуда.

— Тедди? — спросил его Филлип Фоули со Слизерина. Несмотря на то, что он был на зеленом факультете, с Тедди они были почти что друзьями, и тот впервые видел, чтобы Люпин вот так вот застыл.

— У меня такое впечатление, что что-то случилось, — сказал Тедди, встряхнув головой и посмотрев назад. Хм… вроде как все гриффиндорцы на своих местах. Даже Джеймс с Домиником, те еще хулиганы, вон, сидят себе спокойно и едят. А еще с ними двое… похоже, пуффендуйцев. Они были слишком далеко и Тедди не мог разобрать, с какого они факультета.

— Что, опять паранойя разыгралась? — насмешливо спросила Мария Аббот с пуффендуя, откусив кусок пудинга.

— Знаешь, Мария... Мой крестный любит повторять: лучше быть живым параноиком, чем мертвым оптимистом, — сказав это, Тедди встал с места.

— Твой крестный тот еще… — не известно, что хотел сказать Иезекил Берк с Когтеврана, но быстро умолк под тяжелым взглядом Тедди. Про Гарри Поттера в британском магическом сообществе ходили самые разные слухи и, увы, не все из них были положительными. Большинство пускай и относились к ним, как к забавным и не очень историям, но были и те, кто в них верил. И то, что Гарри — следующий Темный Лорд, было лишь наиболее безобидным из таковых. Мстили ли так Гарри бывшие Пожиратели или же это некоторые из обычных волшебников таким своеобразным способом выражали свое отношение к покинувшему их герою, но Тедди на дух не переносил все эти грязные слухи. И пару раз даже устраивал драки с теми, кто по тупости смел при нем упоминать о подобном. Он слишком любил и уважал своего крестного, чтобы позволять кому-то там пачкать его имя.

— Прошу простить меня, профессор. Я должен кое-что проверить, — сказал Тедди и, кивнув, отошел в сторону. Зайдя за одно из деревьев, он поднял руку, на которой были точно такие же механические часы, как и у Джеймса.

— Мистер Долохов? — спросил он, краем глаза наблюдая за тем, не следит ли кто-то за ним.

— Мистер Люпин, — кивнула ему голограмма духа.

— Что-то случилось?

Джеймс Поттер, вместе с тремя другими детьми, только что покинул этот парк, — сказал он, а у Тедди мало того что от испуга расширились глаза, так еще и волосы из красных стали белыми.

— Но ведь… — Тедди посмотрел на полянку.

Не тратьте время. Это — Фантомы.

— Вот как, — прорычал он и, осмотревшись, посмотрел на голограмму, — перенеси меня туда, куда ушли парни, — дал он приказ и тот час же оказался… на территории заброшенного завода, — Что они тут забыли?

— Ранее я зафиксировал остаточные следы аномалии магической природы. А в данный момент наблюдаю очень и очень мощный источник энергии, который прямо сейчас находится рядом с Джеймсом и движется… — голограмма замолкла, — на выход. Вон туда, — голограмма показала пальцем в сторону выхода и Тедди побежал в ту сторону. Сейчас он как никогда жалел о том, что ему нельзя колдовать, ведь он уже довольно давно освоил аппарацию. Более того, он довел это умение до такого уровня, что был способен перемещаться быстрыми скачками, преодолевая таким образом огромные расстояния (правда, бабушка очень долго на него из-за этого ругалась, но результат того стоил) и теперь жалел, что не может применить эти умения.

Впрочем, он недолго предавался самоедству. Выбежав из заброшенного цеха, он встал как вкопанный, рассматривая странную картину. Кучка полицейских направили стволы на стоящих на бетонной площадке людей. И если Джеймса он узнал сразу, то вот остальные были ему незнакомы. Одна была еле держащейся на ногах девушкой, оперевшейся на второго. Второй же… высокий, накаченный скандинав в странной броне и с молотом… Воистину, это было самым странным из всего того, что он до этого видел, даже учитывая то, что его настоящая фамилия, вообще-то, Блэк.

— Так, руки за голову. Оружие на землю, — приказал им, видимо, старший коп, осторожно подходя к ним, а Тедди краем глаза заметил стоящих в стороне Доминика и еще двоих.