Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 46

– Можно, госпожа президент? – спросил Роберт. – Я принес вам документы.

– Спасибо, – улыбнулась она.

– Как твое самочувствие? Может, не поедешь, откажешься?

– Роберт, что ты такое говоришь? Я приглашена на этот саммит. Как ты мог допустить подобную мысль?

– В твоем положении это очень опасно.

– Ради бога, Роберт. Не надо так говорить. Со мной все будет хорошо.

– Ты в этом уверена?

– Да. Не переживай.

– Ты мне звони.

– Позвоню, – Изабелла снова улыбнулась.

Спустя полчаса Изабелла в бронированной машине ехала в аэропорт. Она сидела возле окна, думала о предстоящей встрече и о ребенке. Изабелла сквозь стекло смотрела на улицы города. Потом пересела в самолет и улетела в Хайлигендамм. Всю дорогу ее тошнило, и она не могла спокойно лететь или ехать.

Роберт пришел в кабинет и сел за стол. Он позвонил Норту Сэме и попросил его приехать в Белый дом сегодня в шесть часов вечера, а потом провел еще несколько встреч. У него было много дел и даже не было свободного времени. В шесть часов вечера Роберт встретился с Нортом Сэма. Министр привез вице- президенту документы. Встреча шла почти час, а потом министр уехал.

На саммит Изабелла прилетела самая первая. Она была очень бледная. Ее встречал хозяин саммита. Они прошли мимо почетного караула, прозвучал гимн двух стран. Потом лидеры прошли в здание.

Постепенно остальные участники саммита стали приезжать. Все были с женами, только Изабелла приехала одна без мужа. На реплики журналистов она ответила, что разведена и живет одна без мужа.

Лидеры сидели за большим круглым столом и разговаривали. Изабелла смотрела по сторонам, при этом замечая, что лица лидеров серьезны.

– Что с вами, госпожа президент? – спросил президент Франции. – Вам плохо?

– Я просто задумалась. Простите, – ответила Изабелла.

– С вами, правда, все в порядке?

– Да. Все хорошо.

Саммит был посвящен мировой экономике. Встреча лидеров шла три часа, когда предоставили слово Изабелле, она стала по бумажке читать свою речь. Потом выступали и другие лидеры, каждый по двадцать минут.

После всех встреч Изабелла приехала в отель. Люкс, в котором она проживала, был обустроен по последнему слову техники. Здесь было все необходимое для работы и встреч. Люкс был с видом на море.

– Как здесь красиво! – сказала Изабелла своему помощнику Себастьяну, который пришел вместе с ней.

– Да, госпожа президент, – ответил Себастьян. Он поселился в одном номере с Брэдли Сэйманом.

Изабелла посмотрела на своего помощника.

– Мы с Брэдли в соседнем номере, госпожа президент, если что зовите.

– Хорошо, Себастьян. Спасибо!

– Скоро принесут ужин. Отдыхайте, госпожа президент.

Изабелла села на кровать, ее снова стало тошнить. Она побежала в ванную, а потом вернулась в номер и прилегла. Через несколько минут принесли ужин. Изабелла стала есть. Вместо вина ей принесли сок и молоко. Хотя Изабелла терпеть не могла молоко, но приходилось пить. Потом она позвонила Луизе.

– Луиза, это Изабелла. Привет!

– Девочка моя, как твои дела? Я переживаю за тебя, – сказала Луиза.

– Не волнуйся. Со мной все хорошо, только тошнит немного, а так все в полном порядке.

– Ты уверена, что все хорошо?

– Да. Со мной мой личный врач. Все хорошо.

– Скажи, как прошла встреча?

– Хорошо. Завтра у меня несколько встреч, а послезавтра прилетаю.

Стук в двери.

– Луиза, извини, в дверь стучат. Пока! Иду! Иду! – Изабелла поспешила к дверям, чтобы открыть.

В дверях стоял высокий широкоплечий мужчина. Его серые глаза смотрели по-доброму на Изабеллу. На вид ему было лет сорок, он был очень красив. Изабелла даже испугалась немного, поскольку видела его впервые.

– Могу я войти, госпожа президент? – спросил мужчина.

– Да, конечно, – ответила Изабелла, пропуская гостя.

– Меня зовут Дик Томсон.

– Очень приятно! – Изабелла протянула руку, и они поздоровались. – Садитесь!

– Благодарю вас, госпожа президент!

Дик сел в кресло, положив ногу на ногу, не сводя глаз с Изабеллы. Он обратил внимание на то, как женщина красива. Он, конечно, слышал о её разводе с мужем и о том, как тот с ней поступил некрасиво, бросил беременной. Ему было жалко Изабеллу, учитывая все то, что ей пришлось пережить в последнее время.

– Что вас привело ко мне? – спросила Изабелла. Он ей понравился, но она настолько устала, что молила бога, чтобы поскорее он ушел. Изабелла устала и хотела поскорее лечь спать, но не прогонять же гостя.

– Я здесь уже довольно давно. Я ждал вас, госпожа президент.

– Меня? – удивилась Изабелла. Она недавно развелась и не хотела крутить новые романы.

– Да. Вас.

– Вы простите, но у меня много дел.

– Понимаю, понимаю.

– Если вы не возражаете, то я отдохну немного.

– Все, уже ухожу.

Изабелла проводила гостя до дверей.

– Скажите, когда вы улетаете? – спросил Дик.

– Послезавтра.

– Надеюсь, что завтра мы с вами увидимся.

– Не могу обещать. До свидания!

– До свидания!

Изабелла села на кровать и заплакала, вспоминая Роберта. Она не могла забыть его, как ни пыталась, и чувствовала свою вину за то, что с Джессикой у него не ладилось. Ей было больно видеть его, но и без него она тоже не могла жить. Она до сих пор не могла понять, почему он бросил её и, как теперь живёт с другой женщиной. Конечно, её это не должно теперь волновать. Ей надо работать, а не о мужчинах думать. Надо думать о своём ребенке, который скоро у неё родится.

В двери постучали.

– Входите!

Вошел Себастьян Диас. Он заметил, что Изабелла плачет.

– Вы плачете, госпожа президент? – спросил помощник. – Все скучаете?

– С чего вы взяли? Я вовсе не скучаю.

– Не лгите мне, госпожа президент. Я это вижу по вашим глазам.

Роберт тоже думал об Изабелле. Он скучал. Хотел позвонить, но не решился. Теперь было все по-другому. Они чужие, хоть и работали вместе. Джессика не была похожа на Изабеллу. Они были разными во всем, и теперь эта разница стала очевидна. Роберт любил жену, но ему не хватало общения и понимания. Он заметил перемены в жене и не знал, с чем они связаны. Да они любили друг друга, но уже не так как в первые месяцы их знакомства. Роберт не жалел, что выбрал Джессику. Но семейная жизнь как-то не ладилась у них, начались ссоры и разногласия.

К нему пришла Джессика.

– Ты когда закончишь работу? Уже поздно. Поехали домой, – сказала Джессика мужу.

– Мне нужно закончить дела. – Роберт устало откинулся на спинку кресла.

– Ты можешь закончить работу дома.

Роберт посмотрел на жену, она была красивая.

– Хорошо. Ты меня уговорила. Поехали.

Роберт взял в руки документы, и они вышли из кабинета.

Настало утро. Роберт был в приемной. Он просматривал повестку дня. Зашел Кинг Лейсон. Министр не поехал на саммит, а остался. Здесь у него были дела. Он пришел за документом.

– Доброе утро, господин вице-президент! – поздоровался министр.

– Доброе утро! – ответил Роберт. – Вы надолго?

– Нет всего на полчаса.

Роберт посмотрел не министра.

– Мне пора. – Роберт взял документы и ушел. Он поспешил в кабинет.

– Вас ждет супруга, господин вице-президент, – сказала секретарша, когда Роберт пришел.

– Спасибо, Марианна! – Роберт прошел в кабинет.

Роберт застал Джессику, с комфортом сидевшую за столом. Она пришла на правах супруги вице-президента США и никто не смел её прогнать отсюда. Джессика вспоминала, как много раз встречалась здесь с Робертом и целовалась с ним, сидя на этом столе. И вот снова она здесь. Казалось, что она совсем недавно покинула Белый дом, хотя прошло уже три месяца, три долгих месяца, и она снова сидит в этом кабинете, вертится на стуле, положив ногу на ногу, улыбаясь мужу своей милой улыбкой, когда он зашел в кабинет. Он был немного удивлён появлению Джессики в такую рань, но рад её видеть.