Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 22



— И что, вы поймали этого прозрачного паразита? — спросила тётя Мотя, заломив руки.

— Ещё как поймал! — гордо ответил профессор Пыхтелкин.

— А что вы с ним затем сделали? — спросила тётя Мотя. — Укокошили, да? — допытывалась она.

— Нет, привидение невозможно укокошить, — ответил учёный. — Просто я посадил его в стеклянную банку, закрыл сверху крышкой и выкинул в речку — пусть живёт в воде.

— А он не утонет? — заволновалась Матильда Самсоновна.

— Нет, конечно, — ответил Семён Семёнович. — Выберется из банки и станет речным призраком.

— Как это? — удивилась тётя Мотя.

— Заберётся на какое-нибудь судно и станет там жить, — пояснил профессор. — Будет болтаться по кораблю и пугать команду и капитана. А может быть и не будет, — добавил профессор.

Профессор Пыхтелкин и тётя Мотя шли по лесу вдоль реки и не заметили, как всё окутал тёплый, но очень тёмный вечер. И хотя на небо выплыла луна, и небесный звездочёт рассыпал из волшебного мешка тысячи жёлтеньких звёздочек, светлее от этого не стало. Густые чёрные заросли окружали парочку со всех сторон.

А кое-кого они и скрывали от глаз влюблённых. Например, профессор Пыхтелкин и Матильда не замечали крадущихся по их следам агронома Одуванчикова и его верной козы Дуськи. Но гораздо опаснее, что профессор не заметил, как их с Мотей окружает целая стая монстров. Вернее не стая, а всего четверо, но зато каких: оборотень, упырь, вампир и Красная Шапочка. Эта четвёрка пробиралась к большому дубу с разных сторон, где они и договорились встретиться.

— Семён Семёнович, а каких вы ещё вредителей ловили? — спросила тётя Мотя.

— Разных, — наморщил лоб профессор Пыхтелкин. — Призраков ловил, и привидения отлавливал, и оборотней разных ловить доводилось, — перечислял профессор Пыхтелкин. — Вообще-то их ловить сложно, — добавил учёный.

— Почему сложно? — полюбопытствовала тётя Мотя.

— Вертлявые они больно, — пояснил Семён Семёнович. — Схватить почти невозможно. Кричат, вырываются, отбиваются, короче — страсть как не любят, чтобы их ловили. Им очень нравится пугать людей. Особенно, если эти привидения в старинных замках живут.

— А у нас тут как раз имеется такой замок, — вышагивая по тёмной дорожке, сказала тётя Мотя. — В нем давным-давно граф Дракулов жил.

— Я знаю, мне ваш директор рассказывал, — кивнул головой профессор. — И думаю, что в замке она как раз и прячется.

— Кто она? — удивилась Матильда Самсоновна.

— Ну, как кто, выхухоль ваша, козявкинская, — пояснил ловец привидений. — Я как раз завтра отправляюсь в замок и буду её там выслеживать, — сказал профессор Пыхтелкин и оглянулся назад.

— А что это вы Семён Семёнович всё время оглядываетесь? — задала вопрос буфетчица.

— Мне кажется, за нами кто-то следит, — шепнул профессор. — Такой звук подозрительный, будто кто-то сопит мне в спину, только не пойму кто!

— Ой, мне страшно! — сказала тётя Мотя и прижалась к профессору Пыхтелкину.

— Не бойтесь, уважаемая Матильда Самсоновна, я вас от любой нечисти спасу, — гордо заявил учёный. — Вы такая милая женщина, такая красивая и чуткая, что я в вас немножечко влюбился, — неожиданно для себя сказал профессор Пыхтелкин и смутился.

— С вами я ничего не боюсь, — покраснела тётя Мотя. — Ну или почти ничего, кроме покойников, конечно. Их я боюсь даже с вами, уважаемый Семён Семёнович. Они такие противные.

Пока тётя Мотя и профессор гуляли и болтали о всякой ерунде, а Карандаш и Самоделкин уплетали пирожки, возле старого дуба, как и было уговорено, начали встречаться друзья-разбойники. Первым пришёл сантехник Бегемотов и сел ждать остальных. Следом за сантехником прибежал водопроводчик Индюшкин. У Индюшкина за плечами развевался красно-чёрный, шелковый плащ, а изо рта торчали острые клыки.

— Ага, вот и наш вампир появился, — усмехнулся Бегемотов. — Ты бы хоть бегал бесшумно, а то несёшься по лесу, как раненый слон. Разве вампиры так бегают? — сердито выговаривал главарь шайки.

— А как же по-твоему бегают вампиры? — скривил рожу Индюшкин.

— Я думаю, скользят бесшумно, как фигуристы по льду, — пояснил Бегемотов. — Как бы они иначе могли незаметно к жертвам приблизиться? -

— А у тебя вообще какая-то шкура дурацкая, — сморщил нос Индюшкин.

— Это шкура белого козла, — поглаживая накидку, пояснил главарь. — Я буду в ней выхухоль изображать.



— А почему же она тогда зелёная, а не белая, если это шкура белого козла? — ехидно спросил Индюшкин.

— Я её зелёной краской покрасил, — ответил предводитель разбойничьей шайки. — Мне почему-то кажется, что выхухоль — она зелёного цвета. Может потому что всё время в болоте сидит.

В этот момент из темноты на приятелей выскочило что-то ужасное и со всего размаху бросилось им под ноги.

— Ай! — взвизгнул Бегемотов и, как ошпаренный, отскочил в сторону.

— Караул! — крикнул кровожадный вампир и тоже метнулся, только в другую сторону.

— Ребята, что вы так испугались, это же я, почтальон Плюшкин.

— Т-точно ты? — высовывая голову из-за кустов, уточнил Бегемотов.

— Точно, я, не бойтесь, — успокоил друзей почтальон.

Бегемотов и Индюшкин осторожно вылезли и посмотрели на приятеля. У Плюшкина вместо лица была большая птичья голова с острым клювом, и со всех сторон торчали перья.

— Это что за чудовище? — спросил Бегемотов. — В кого ты вырядился?

— Я курица-оборотень, — кудахтая и приплясывая на одной ноге, гордо заявил бывший почтальон. — Ко — ко — ко — ко — ко — ко!

— Ты чучело огородное, — обозвался Бегемотов. — Я же тебе сказал, чтобы ты в волка нарядился или хотя бы в кабана. Ну, где ты видел заколдованных кур, скажи на милость?

— У меня в доме все куры заколдованные, — затараторил, почтальон. — Какую ни возьми — все с приветом. Носятся по двору, как ошпаренные, клюются и под ноги кидаются, когда я мимо прохожу. А самая жирная курица, по кличке Серенада Васильевна, вообще за нос меня на прошлой неделе укусила, — пожаловался почтальон Плюшкин.

— Ты что, своих кур по имени отчеству называешь? — вытаращил глаза водопроводчик Индюшкин. — Совсем с ума сошёл?

— А мне так больше нравится, — ответил оборотень. — Так солиднее получается. И торжественнее как-то. Я им говорю: Манёфа Аглаперовна, Серенада Васильевна — бегите скорее зерно клевать. А поросят я вообще в честь знаменитых детский писателей назвал. Одного Эдуардом Николаевичем, в честь Чебурашкиного папы, а другого Лев Николаевичем, в честь Льва Толстого. Я им кричу из окна: Эдуард Николаевич, Лев Николаевич, идите, пожалуйста, в сарай помои кушать. И они бегут, радостно хрюкая и повизгивая от удовольствия.

Вдруг, откуда-то сбоку, выскочила странная женщина и схватила Бегемотова и Индюшкина за руки: — Привет ребята! — выкрикнула она.

— Простите мадам, мы вас не знаем. Кто вы такая? Бегите скорее отсюда, вы разве не видите, что мы оборотни и вампиры, — обнажив клыки, прорычал на странную женщину бывший водопроводчик Индюшкин.

— Вы что, от страха совсем чокнулись, это же я — Красная Шапочка, — сказала странная женщина и хитро подмигнула.

— Какая ещё Красная Шапочка? — перетрусил почтальон Плюшкин.

— Сказочная, ужасная, ведьмочка — прекрасная, — стихами ответила женщина.

— Ой, так это же наш Метёлкин, — обрадовался Индюшкин.

— Ну ты, братец, даёшь! — присвистнул Бегемотов. — Что это у тебя за наряд такой клоунский? Ты что, к детям на ёлку собрался? Ты же нечистая сила, а не клоун на маскараде.

Вдруг откуда-то сверху раздалась странная возня, а затем где-то в небесах послышался слабенький голосок: — Бе-е-е-е-е-е-е-е-е!

— Слышали? — насторожился Бегемотов.

— Что это? — испугался почтальон Плюшкин.

— Там, в небесах, кто-то заблеял нечеловеческим голосом, — сказал Метёлкин.

— Это привидение, которое на деревьях живёт, — затрясся Индюшкин. — Помните, мы о нём в книге читали. Оно где-то в ветвях прячется.

— Так оно же козлом блеяло! — удивился Бегемотов.