Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 572

— Ты серьезно, Риас? Значит, когда ты сказала, что любишь японскую культуру... На самом деле ты имела в виду японскую культуру отаку?"

Подняв бровь, она посмотрела на Джеймса так, словно не понимала вопроса.

— А в чем собственно проблема?"

— Не в чем. — ответил мальчик, его лицо все еще было спокойно, — пока леди счастлива, какие могут быть проблемы."

Риас ярко улыбнулся неискреннему ответу друга.

— Рада, что ты все понимаешь. Не забывай об этом."

Джеймс мог только покачать головой от энтузиазма Риас.

— Ладно, мы уже достаточно долго стоим. — сказала Риас с воодушевлением. После чего, высоким тоном, исполненным величия, она воскликнула. — Давайте начнем исследовать город."

— Одзё-сама, думаю, сначала нам следует заселиться в нашу гостиницу, прежде чем делать что-либо еще." — посоветовал Генрих.

— Фырк... Ладно. — ответила Риас, заметно теряя энтузиазм. — Поторопимся в отель."

Услышав ответ Риас, Генрих кивнул тому, насколько разумной стала дочурка его [Короля].

«Почему он выглядит таким довольным от того, что она последовала его совету?» — подумал про себя Джеймс. — «Что за чертовщину она творит, когда меня нет рядом?»

Заметив, что Риас и Генрих уже начали идти, Джеймс пожал плечами и последовал за ними. Однако, пройдя всего несколько минут, он остановился, и его голова метнулась в определенном направлении. По мере того как он сосредотачивался, на его лице появлялась жаждущая битвы улыбка.

Заметив, что друга больше нет рядом с ней, Риас тоже остановилась. Оглянувшись, она заметила улыбку Джеймса. Хотя она не была уверена в том, что он обнаружил, она знала, что это, по крайней мере, будет что-то интересное.

— Джеймс, что там такое?" — с любопытством спросила девочка.

За последние три года, Джеймс и Сона добились того, что Риас отказалась от суффиксов почета. Они утверждали, что это создает впечатление удаленности. А когда Риас отступила, она перестала придираться и к остальным по этому поводу.

— Есть несколько довольно могущественных людей, окружающих... Получеловека?" — ответил Джеймс, любопытствуя о природе другой половине этой ауры.

— О, давайте пойдем и посмотрим." — приказала Риас с явным волнением.

Джеймсу тоже не терпелось стать свидетелем этого боя. Хотя он провел много времени, сражаясь с бродячими Демонами, он никогда не видел, как сражаются другие расы. Его познавательный кругозор был весьма узок.

По мере того как они приближались к месту сражения, магический грохот становился все громче. Перейдя в зону видимости, они заметили, что группа взрослых синтоистских священников и служительниц святилища окружают девочку, которая не могла быть старше Джеймса и Риас. Видя состояние поля боя, стало ясно, что девушка довольно искусна и сильна. Многие жрецы и служительницы святилищ лежали вокруг поля боя, либо без сознания, либо стонали от боли. Однако также очевидно, что она ели стояла на ногах.

Увидев девушку в такой ситуации, глаза Риас загорелись жаждой владения.

Схватив друга за плечо, она закричала:

— Джеймс, не дай ей умереть. Она нужна мне. Я хочу, чтобы она была в моем Роду."

— Хм... — Джеймс оглядел девушку и произнес, — я бы и сам не отказался иметь ее в качестве [Королевы] или [Епископа]."

В этот момент Риас вспомнила. Джеймс планировал основать свою собственную Свиту.

Схватив друга за руку, Риас кокетливым тоном попросила.

— Ну же, Джеймс. Позволь мне взять ее, пожалуйста. Я обещаю, что заглажу свою вину."

Джеймс не собирался ссориться с Риас из-за девушки, но он определенно собирался получить какую-то выгоду за свою нелегкую работу.

— Хорошо, но надеюсь, оно того стоит." — сказал мальчик, фыркнув.

Получив ожидаемое, Риас указала пальцем в сторону продолжающейся битвы и воскликнула.

— Вперед! Спаси девушку, попавшую в беду!"

Услышав восторженный возглас подруги, на лице Джеймса снова расцвела жаждущая битвы улыбка.

Кивнув Риас в знак благодарности, Джеймс сделал шаг вперед, на левом бедре материализовалась его Очиру Сакура. Сделав еще один шаг, он исчез и вновь появился вдалеке, произнеся свою пусковую фразу.

— Рассейся, Сенбонзакура!"

Глава 10.1 - Спасение девушки

===Двадцать пять минут назад===

Акено только что покинула городок. Подумав, что все в порядке, она остановилась и оглянулась на него.

— Хотела бы я найти хоть кого-нибудь, кому можно доверять. — подумала девочка вслух. — Ну что ж, видимо, этому не суждено случиться."

Повернувшись обратно, она начала удаляться. Но не успела она сделать и нескольких шагов, как услышала знакомый голос.

— Хорошо, что ты нашла повод уйти, иначе нам потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы найти тебя, дочка моей дорогой племянницы."

Повернув голову в ту сторону, откуда доносился голос, Акено увидела тридцать или около того людей в традиционных синтоистских одеждах, выходящих из лесного массива в 160 футах (около 49 м) от нее. Заметив их, она осмотрела окрестности и не смогла удержаться от ругательств.

— Черт, барьер защиты от распознавания, я попала в ловушку."

— Точно! Только подумать, что мы вот так наткнемся на позор клана Химэдзима. — взволнованно сказал лидер группы. — Расставив сеть шикигами достаточно широко, мы попали прямо к тебе."

— Химэдзима Суо! — в гневе прорычала Акено, — почему ты убил мою мать? Чем мы заслужили это?"

Химэдзима Суо, пожилой мужчина, возглавлявший группу жрецов и жриц синтоистского храма, и нынешний глава клана Химэдзима.

— Мерзкое исчадие ада, какая еще причина нам нужна, чтобы подвергнуть очищению такую, как ты? — ответил Суо. — Что касается твоей матери, то она испытывала чувства к злому существу, из-за чего весь клан Химэдзима мог лишиться благословения Богов."

Услышав от Суо причины действий клана, Акено шокировано распахнула глаза.

— Ради чего-то подобного вы готовы убить членов собственной семьи?"

— Невежа, не говори о том, о чем ничего не знаешь." — ответил Суо, подняв правую руку и отдавая приказ своей свите приготовиться к атаке.

Пока жрецы и жрицы клана Химэдзима произносили свои заклинания, Акено принялась за свое собственное, готовясь к предстоящей битве.

— Бог Северных морей, Бог Южных морей, Бог Восточных морей, Бог Западных морей и Богиня Центральных земель, молю тебя, даруй своему слуге дыхание грома. С твоими желаниями как с моей волей, я стану всем, что есть доброго в мире. С моим клинком и милостью твоей, я уничтожу все зло в мире. Громовой Клинок Судьбы! Приказываю!"

С последними словами заклинания, под ногами Акено образовался магический круг. Нити грома окутали ее руки. При таком состоянии она может выпускать гром из кончиков пальцев и призывать грозовые молнии с неба.

Посмотрев на членов клана Химэдзима, Акено поняла, что они тоже были готовы к битве. Приняв боевую стойку, она стала искать слабое место в их строю, так как бегство было ее приоритетной задачей.

В этот момент волна атак направилась в ее сторону.

Подняв левую руку, девочка направила указательный палец на приближающийся огненный шар и выпустила молнию, чтобы нейтрализовать заклинание. Когда оба заклинания рассеялись, Акено обрушила громовую молнию на жрицу справа от себя, одновременно сделав полуоборот влево и увернувшись от летящего клинка ветра.

Она продолжала произносить заклинания и уклонятся от заклинаний словно танцуя, контратакуя молниями, призванных с небес, и рассеивая те заклинания, которых ей не удалось бы избежать, с помощью молний, окутывающих ее руки.

В течение первых двадцати минут, Акено осталась совершенно невредимой, и ей удалось сразить почти две трети противников. К сожалению, заклинание "Судный клинок грома" расходует значительное количество силы воли и магической энергии.