Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 139 из 141

— Покажите мне, где эта расселина, — сказала Свифт.

Свами повел ее на противоположный край долины. Они остановились у неширокой трещины.

— Вот. — Индус показал на расщелину. — Ее глубина около трех тысяч футов.

— Да, пожалуй, это надежный саркофаг.

Они вернулись к спутнику. Возле вскрытой панели лежала сумка Бойда. Свифт заглянула в нее и увидела несколько детонаторов и рацию, более мощную, чем та, которой пользовалась она сама. По крайней мере, теперь можно будет связаться с Покхарой и вызвать вертолет.

Металлический контейнер с топливным элементом она заметила сразу. Он был облеплен брикетами пластиковой взрывчатки. Свифт убрала ее и, прежде чем вскрыть контейнер, обернулась к свами. Тот внимательно наблюдал за ее действиями. Иети сидел чуть поодаль, словно ждал приказаний.

— А теперь вам лучше уйти, свами, — спокойно сказала она. — Это вещество крайне опасно. Незачем рисковать сразу обоим.

— Его же здесь очень мало, — удивился свами, с любопытством заглядывая ей через плечо. — Неужели оно так опасно?

— Очень. А теперь уходите, прошу вас.

— И ты готова умереть ради нас? — Свами вскинул руку, благословляя ее. — У тебя воистину великая душа.

— Спасибо, — угрюмо поблагодарила индуса Свифт. — Я запомню ваши слова.

Свами вдруг заговорил с йети на языке, которого она никогда прежде не слышала.

Великан поднялся, подскочил к Свифт и, не давая ей опомниться, осторожно загреб в свои могучие лапы.

— Эй, в чем дело?

— Не волнуйся, он не причинит тебе зла.

— Тогда скажите ему, чтоб отпустил меня.

— Он отпустит, — пообещал свами. — Но только когда ты будешь далеко отсюда.

— Послушайте, я же объяснила вам, — убеждала Свифт. — Я должна спасти долину.

— Да, я понял. Ты выразилась более чем ясно. Но, вероятно, ты плохо слушала меня, когда я говорил, что мое предназначение — охранять и защищать живущих здесь братьев и сестер. Я не могу позволить тебе рисковать своей жизнью. Это мой долг. Я призван обезвредить этот страшный яд.

— Вы не понимаете, — не унималась Свифт. Она попыталась высвободиться из железных объятий йети, но великан держал ее крепко. — Радиация убьет вас.

— Но тебя же это не останавливает? А я закаленный, выносливый человек. Тебе об этом давно бы следовало догадаться.

Свами опять что-то сказал йети, и тот пошел прочь, неся на руках Свифт.

— Он отнесет тебя в лагерь. Другим путем. О да, сюда ведет много разных дорог. — Индус улыбнулся. — Прощай.

Свифт понимала, что спорить бесполезно.

— Не будь столь сурова к религии, — крикнул он напоследок. — Провидение Божье — как большой ковер. Посмотришь с изнанки — одно беспорядочное переплетение нитей. А глянешь с другой стороны — и увидишь стройный узор.

И свами тонкими пальцами полез в генератор.

Йети держал путь через окружавшие священную долину остроконечные скалы. Свифт чувствовала себя ничтожно маленькой в объятиях могучего существа, а суровые горы и бескрайняя ширь лишь усугубляли это ощущение. Постепенно она расслабилась и начала вникать в смысл изречений свами. Что в этом мире незыблемо, кроме бескрайнего голубого неба над головой? Возможно, эта волшебная страна не имеет ни конца ни края. И свами, должно быть, и впрямь бессмертен. Пока не остановится время, он так и будет с невозмутимым спокойствием охранять йети.

Когда они начали трудный спуск, Свифт от страха закрыла глаза. Но йети ни разу не оступился. Проворно, как горный козел, он перескакивал с камня на камень, ступая по самому краю трещин, едва не касаясь ледяных башен.

Вскоре они добрались до расселины, в которой скрылись Ревекка с Исавом. Свифт хотелось еще раз увидеть их, и, когда йети опустил ее на землю у передового лагеря, она почти жалела, что путешествие окончено.

Йети с любопытством разглядывал снаряжение и палатки. Одну из них он осторожно потрогал и понюхал.

Свифт улыбнулась. Этот робкий великан ничем не напоминал то агрессивное чудовище, которое растерзало Бойда. Вопреки здравому смыслу ею вдруг овладело сентиментальное желание что-нибудь ему подарить. Вспомнив про пристрастие йети к блестящим предметам, она вытащила из кармана маленькое складное зеркальце и вручила его великану.

Йети несколько секунд смотрел на себя, затем довольно крякнул и оттянул нижнюю губу огромным указательным пальцем. Интересно, думала Свифт, видел ли он когда-нибудь свое отражение?

Она сняла шлем и улыбнулась йети, признавая, что громадный гоминид, в сущности, мало чем отличается от нее. И это было самое важное открытие. Свифт сморгнула навернувшиеся на глаза слезы.

Прошла еще минута. Йети, продолжая смотреться в зеркало, повернулся и зашагал прочь. Свифт провожала его взглядом, ожидая, что он вот-вот обернется и попрощается с ней. Но великан так ни разу и не оглянулся.

Наконец он скрылся из виду, и только тогда Свифт вспомнила, что ей еще предстоит путь в БЛА. Она уже собиралась связаться с лагерем по рации Бойда, но тут увидела вертолет.

Джек, не дожидаясь, пока машина приземлится, выпрыгнул из кабины и побежал к ней. Они обнялись. В его глазах стояли слезы радости.

 ГЛАВА 12

Перринсу позвонил Билл Райхардт. С хорошими новостями. Он сообщил, что бортовой компьютер спутника заработал, но всего на пару минут. Вновь он отключился после того, как в него было введено начало кода самоуничтожения.

— Очевидно, питание отключилось до того, как он успел полностью набрать код, — объяснил Райхардт. — Остается вопрос: взорвал Касторп «птичку» или нет?

— Думаю, на этот счет можно не беспокоиться, — ответил Перрине. — Поскольку с тех пор от него не было известий, полагаю, он погиб во время взрыва.

Спустя несколько дней, по прибытии в Катманду, участники экспедиции узнали, что Россия и Китай убедили своих союзников проявить благоразумие, и Индия с Пакистаном в конечном итоге согласились на введение в Пенджаб миротворческих сил ООН. Кризис был урегулирован.

Джек два дня провел под наблюдением врачей в американской больнице, а Свифт в это время посещала храмы. Один из них, индуистский храм Пашупатинатх, пожалуй самый знаменитый из непальских храмов, произвел на нее особенно сильное впечатление. Он высился на вершине холма, в стороне от суеты городских улиц, и она бродила по нему словно в гипнотическом сне, размышляя о прошлом и будущем.

Здесь, на берегах реки Багмати, кремировали умерших. При виде костров, на которых трупы сжигали, будто садовый мусор, Свифт поначалу стало не по себе. Эта картина вызывала в воображении пожарища ядерной катастрофы, жертвами которой могли стать миллионы людей. Но жизнь вокруг погребальных костров продолжалась. Торговцы продавали цветы, благовония, дрова; женщины стирали белье в грязной реке; мальчишки гоняли мяч.

Здесь же, в храме Пашупатинатх, она сделала для себя, пожалуй, самое важное открытие за все время экспедиции. И это касалось не ДНК сказочных существ, а ее лично. Она дала себе слово, что будет хранить тайну йети. Публикация статьи, громкая слава — все это теперь не имело значения.

В Юсате Джек готовился к возвращению в Святилище с несколькими шерпами, чтобы свернуть лагерь. Он также хотел извлечь из расселины тело Дидье, которое он собирался потом переправить на его родину, в Канаду. Свифт предложила ему сделать еще кое-что и изложила свой план оставшимся участникам экспедиции — Маку, Ютте, Байрону и Хурке Гурунгу. Уорнер уже улетел в США.