Страница 142 из 146
… разбитое их уланами австрийское каре … — Уланы — вид легкой кавалерии, вооруженной пиками; впервые появились в XIII — XIV вв. в монголо-татарском войске, в XVI в. — в Литве и Польше, в XVIII в. — в армиях Австрии и Пруссии; носили особые головные уборы: на конической шапке, покрывавшей голову, была укреплена основанием вверх трех— или четырехугольная пирамидка, иногда увенчанная небольшим султаном.
… если через чаемы будем в Деттингене. — Деттинген-на-Майне — небольшой городок на правом берегу Майна, в 14 км ниже Ашаф-фенбурга по течению.
… Это напоминало «Битву на Фермодонте» Рубенса. — Рубенс, Питер Пауэл (1577 — 1640) — знаменитый фламандский художник-реалист; автор портретов и картин на религиозные, мифологические и аллегорические сюжеты, а также на темы сельской жизни. Здесь, скорее всего, имеется в виду картина «Битва амазонок» (1618 — 1620), изображающая сражение греческих героев с легендарными девами-воительницами.
Фермодонт (соврем. Терме) — река в Малой Азии, впадающая в Черное море; на ней амазонки, по преданию, построили свою столицу Фемискиру.
… за деревушкой Лидер … все исчезло. — Этот топоним (в оригинале он пишется то Lieber, то Lieder) идентифицировать не удалось. … Они быстро проплыли мимо Майнашаффа, Штокштадта, Клейностхейма. — Майнашафф — селение на левом берегу Майна, напротив Ашаффенбурга.
Штокштадт — селение на левом берегу Майна, в 6 км ниже Ашаффенбурга по течению.
Клейностхейм — селение на левом берегу Майна, в 9 км ниже Ашаффенбурга по течению.
… берега Майна оставались пустынны вплоть до Майнфлингена. — Майнфлинген — селение на левом берегу Майна, в 15 км ниже Ашаффенбурга по течению.
… устремился вперед, в Ханау … — Ханау — город на правом берегу Майна, в 35 км ниже Ашаффенбурга по течению.
… проехала по дороге на Ашаффенбург до Дорнигхеймского леса. — Дорнигхейм — населенный пункт восточнее Франкфурта, на правом берегу Майна, приблизительно на полпути до Ханау.
… пусть купит бинты, корпию … — Корпия — перевязочный материал, употреблявшийся до появления ваты; пучки ниток, выщипанных из обрывков хлопчатобумажной ткани.
… генералу Штурму, командовавшему авангардом. — Штурм — по-видимому, вымышленное лицо.
… главная ставка генерала Штурма находилась в деревушке Хёрштейн, расположенной слева от большой дороги … — Хёрштейн — селение на правом берегу Майна, в 3 км к северо-востоку от Деттингена.
… Эта должность стояла на пути к чину бригадного генерала. — Бригадный генерал — первый генеральский чин в армиях Франции, Англии и некоторых других государств. В прусской армии такого чина не было: ему соответствовал чин генерал-майора.
… рвала в клочья свое муслиновое платье … — Муслин — мягкая тонкая ткань, хлопчатобумажная, шерстяная или шелковая.
… Они подплывали к Оффенбаху и уже видели, как вдали вырисовывались силуэты Франкфурта. — Оффенбах-на-Майне — город в 5 км к юго-востоку от Франкфурта; известен с 977 г.; до 1815 г. был столицей самостоятельного княжества; с 1815 г. вошел в Великое герцогство Гессен; с 1871 г. — в составе Германской империи.
… посетивший так называемый Лес, прогулочную аллею, где летом бывают все жители города Франкфурта … — Топоним с таким названием идентифицировать не удалось (в ориг. la Foret — фр. «Лес»),
… генерал Фалькенштейн рассчитывал, что муниципалитет от имени города явится к нему изъявить свою покорность … — Фалькенштейн, Эдуард Фогель фон (1797 — 1885) — прусский генерал, участник войны шестой коалиции европейских государств против Франции в 1814 г., начальник штаба, а затем командующий прусско-австрийской армии в Датскую войну 1864 г.; в 1866 г. командовал операциями против западногерманских государств; заставил капитулировать армию Ганновера, но затем был заменен Мантейфелем; во время Франко-прусской войны 1870
— 1871 гг. губернатор приморских областей Германии.
… И каждый в городе мог ожидать у себя к ужину статую Командора.
— Имеется в виду эпизод из испанской средневековой легенды о распутнике и вольнодумце XIII в. доне Хуане Тенорио (дон Жуане), убитом монахами. Убийцы распустили слух, что дон Хуан был увлечен в ад статуей убитого им командора одного из военно-монашеских орденов, которую он дерзко пригласил на ужин. Легенда о дон Жуане нашла отражение в литературе не только Испании, но и других европейских стран.
… сгруппировались на площади Шиллераина Цейле… — Площадь Шиллера находится в центре Франкфурта; на ней установлен памятник поэту. Улица Цейль (см. примеч. к с. 179) подходит к площади Шиллера с восточной стороны.
… подобный заем не мог быть произведен без особого на то постановления Сената и Законодательного корпуса … — Государственное устройство Франкфурта, установленное «Дополнительным к конституции актом» 1816 г., который объявлял Франкфурт вольным городом и членом Германского союза, было весьма сложным. В 1855 г. его, однако, несколько упростили. Франкфуртский сенат был одновременно и административной и одной из ветвей законодательной власти. Он составлялся из 42 членов — частично по жребию, частично путем кооптации из «совокупности гражданства» города. Эта «совокупность» состояла из христианского населения города; дворянства, духовенства, лиц свободных профессий, купцов и ремесленников, обладавших значительным имущественным цензом. Все они являлись гражданами городской республики и формально обладали полнотой власти.
Законодательный корпус был второй ветвью законодательной власти Франкфурта. Он состоял из двадцати членов Сената, двадцати членов Постоянного комитета (см. примеч. к с. 277) и из 45 членов, избираемых путем двухстепенных выборов «гражданством» города.
… Данной мне властью в герцогстве Нассау, городе Франкфурте и его окрестностях … — Нассау — герцогство в Западной Германии; как самостоятельное графство образовалось во второй пол. XII в.; части его неоднократно распадались и соединялись в зависимости от положения в правящей династии, носившей то же имя; в 1806 г. две части графства соединились и вошли в наполеоновский Рейнский союз, получив статус герцогства и увеличив свою территорию; в 1866 г. герцогство выступило на стороне Австрии и было присоединено к Пруссии.
… направил сенаторам Фелльнеру и Мюллеру ноту … — Сведений о франкфуртском сенаторе Мюллере (Muller) найти не удалось.
… Меня мало заботит, что меня прожали вторым герцогом Альба! — Альба, Фернандо Альварес де Толедо, герцог (1507 — 1582) — испанский военный и политический деятель, участник почти всех войн габсбургского лагеря католической реакции в XVI в.; отличался фанатизмом и преданностью испанской монархии; в 1567 — 1573 гг. жесточайшими мерами безуспешно пытался подавить Нидерландскую революцию.
… Двадцать второго октября тысяча семьсот девяноста второго года главнокомандующий Кюстин под предлогом того, что во Франкфурте изготавливали (фальшивые ассигнаты, что здесь давали приют эмигрантам и поддерживали какого-то генерала-аристократа… навязал городу контрибуцию … — Кюстин, Адам Филипп, граф де (1740 — 1793) — французский генерал, участник Войны за независимость североамериканских колоний Англии; в 1792 — 1793 гг. командовал Рейнской армией в войне революционной Франции против первой коалиции европейских держав (1792 — 1797) и осенью 1792 г. захватил несколько крупных немецких городов; после ряда неудач был обвинен в измене и казнен. Франкфурт, занятый французами 23 октября 1792 г., в декабре того же года был отбит пруссаками.
Ассигнаты — французские бумажные деньги периода Революции; первоначально были выпущены в 1789 г. в качестве государственных ценных бумаг, но быстро превратились в обычное средство платежа; несмотря на обеспечение их национальными имущества-ми (землями, конфискованными у дворян-эмигрантов и духовенства), курс ассигнатов непрерывно падал, а их эмиссия росла; выпуск этих денег был прекращен в начале 1796 г.
… министр Ролан … направил Лебрену, министру иностранных дел, протест против этой контрибуции. — Ролан де ла Платьер, Жан Мари (1734