Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 124



- Танни? - спросил старик. От него несло перегаром. - Малышка Танни?

Поначалу Танфия не признала его, и только через пару мгновений вспомнил, кто это мог быть.

- О боги - дед?!

Это был Лан, отец ее матери, которого она не видела уже... ой, и не припомнить, лет восемь, наверное. Семья от него отказалась.

- Чего этому пню надобно? - возмутился Руфрид. - Пошли, Танфия. Пусть идет своей дорогой.

- Я не могу, - выдавила девушка. - Это мой дед.

- Что?!

- На ярманку пришли, да? - ухмыльнулся старик.

- Э, не совсем...

- Как Эйния? Я тебя почти и не вижу. Нечестно это, да? С Фрейной я дурно обошелся, знаю, но с тобой-то нет. Пошли ко мне, поговорим. У хозяйки моей в любой час похлебки для всех найдется.

У Танфии заурчало в животе. Ей пришло в голову, что дед может ей помочь; наверное, только он один.

- Ладно, - выговорила она, покосившись на товарищей. - Мы с удовольствием..

Руфрид и Линден воззрились на нее с ужасом.

- Ты с ума сошла? - воскликнул Руфрид. - Мы не можем, нам идти надо!

Дед Лан уже тянул ее за руку, пытаясь увести за собой.

- От еды и крова нам отказываться нельзя, - прошипела девушка. - Вдруг от него будет помощь!

Взгляд Руфрида скользнул ей за спину, и лицо юноши внезапно помрачнело от беспокойства.

- Ладненько, - пробормотал он, - ты права, быстро, идем за ним...

И он погнал Танфию и Линдена вслед за уходящим стариком, едва не наступая им на пятки.

- Осторожно! - воскликнула Танфия. - Что на тебя нашло?

- Я заметил в толпе Колвина. Парня, который за отца черную работу делает. Если Артрин кого-то и пошлет за нами, то его!

Сердце Танфии заколотилось. Оглянувшись, она тоже приметила Колвина тот возвышался над толпой на голову. К счастью, великан стоял к ним вполоборота: не замечая; лицо его скрывали пышная русая шевелюра и бородища. Большим умом Колвин не отличался, но заступать ему дорогу было опасно.

- Он нас видел?

- Не знаю. Вряд ли. Может, нам стоит у твоего деда пересидеть часок. Горе в том, что чем дольше мы сидим, тем больше народу может подойти из Излучинки, чтобы нас остановить.

- Но мы не можем без продыху идти! - заметила Танфия. - Вот, Линден просто зеленый.

Линден нахмурился, но смолчал.

Лан, не обращая на их беседу никакого внимания, провел троих путников к длинному, узкому домишке в подворотне, где изрядно припахивало готовкой и кое-чем менее приятным. Комната его располагалась под самой крышей, и подниматься пришлось по нескольким пролетам на удивление крутых лестниц.

- Уж звиняйте, - просипел старик, - у меня это зовется холодной сторонкой. А теперь погодите-ка, покуда я принесу кой-чего поесть - и выпить, а, парень? - Он подмигнул Линдену.

- Ты, похоже, без нас начал, - пробурчал Руфрид.

- Я т-тя знаю! - Лан погрозил ему пальцем. - Артриновы сыновья. Баловное отродье!

С этими словами он вышел, и на лестнице послышались его неровные шаги. Танфия затаила дыхание, уверенная, что старик сверзится. Расслабиться и оглядеться она смогла, только когда топот стих. Комната была просторная, но темноватая и почти пустая - только стол и скамья, табурет да кровать. Половину окна закрывала выцветшая занавесь. И стол, и подоконник были сплошь заставлены резными фигурками Брейиды и Антара.

Сколько слышала Танфия, Лан присоседился к богатой швее и торговке полотном по имени... как бишь ее? Лиссета, или как-то так.

- Это правда твой дед? - спросил присевший на кровать Линден, сонно глядя на девушку.

- Угу. Отец моей матери. Ты его не помнишь? Он из деревни ушел лет восемь назад. Они с Фрейной решили разойтись почему-то. Все было очень спокойно.

Руфрид рассмеялся.

- Слышал я про твоего деда. Он пропивал весь прибыток, и Фрейна его вышвырнула. Очень спокойно. От него нам толку не будет.

Танфия хлестнула его взглядом.

- Почему нет? Он не дурной человек, просто...

- Пьяница.

- Заткнись! Нам он поможет, - процедила девушка.

- Как?

- Может, расскажет что полезное.



- Не знаю, как вы, а я сейчас засну... - Линден сладко зевнул.

Вернулся Лан с подносом, на котором громоздились четыре миски похлебки, кувшины пива и здоровенный каравай; одолеть лестницу с таким грузом ему помог не иначе как большой опыт. Путешественники накинулись на еду, как волки. Танфия чувствовала, что дел с любопытством разглядывает ее, но объяснить, что привело ее сюда, не давали голод и усталость.

- Давайте, ешьте, - с глуповатым добродушием подзуживал их дед.

- Здорово, - заявила Танфия, подчищая миску хлебной корочкой. - Ты здесь один живешь, деда? Что случилось с Лиссетой?

- А... - Старик хихикнул. - Она меня четыре года как бросила.

- И с чего бы это? - пробормотал Руфрид.

- Какого-то купчишку подобрала, себя на двадцать лет младше. Та еще штучка эта Лиссета, благослови ее Богиня. - Старик пожал плечами и глотнул еще пива.

- Но это место, оно... ужасно! - воскликнула Танфия.

- А мне по сердцу, - обиженно заявил Лан. - Что тут дурного? Вот, друзья все здесь. - Он махнул в сторону статуэток. - Пару глазков зарабатываю, вот, камни режу. Выпить люблю, так что с того? И не гляди на меня, как твоя бабка!

- Не буду.

Линден уснул на кровати, и теперь тихо похрапывал. Танфия и сама еле удерживала глаза открытыми. Они с дедом сидели на скамье, в то время, как Руфрид ерзал на табурете.

- Дед, нам нужна помощь. Пару дней назад к нам приезжал один тип, по имени Бейн, с солдатами, увозил молодых по рекрутскому набору. Он тут должен был проезжать вчера.

Лан нахмурился.

- Как, бишь, звать его?

- Бейн. Неважно -ты должен был или слышать про них, или видеть. Зачем они забирают людей? Не говорили, куда их ведут?

- Кто кого куда забрал?

- Кончай, Тан, - лениво посоветовал Руфрид. - Он уже так налился, что двух слов не свяжет.

Танфия сделала вид, что не слышит.

- Пожалуйста, дед, это очень важно!

- Про солдат я ничего и не знаю.

- Они пришли в Излучинку и забрали Имми!

- Кого?

- Изомиру. Мою сестру.

- Малышка Имми... - Старик глуповато улыбнулся. - Как она? Как учеба?

- Она уже отучилась, дед. Она уже взрослая. Здорово камень режет, как ты. Потому ее и забрали.

- Эт-то я ее учил...

- Я знаю. Поэтому ее забрали солдаты. На великую стройку в Парионе.

- Знал я одного типа, что был в Парионе. Но он еще болтал, будто Змеиные острова видывал... прохвост... - Дед вдруг заморгал часто-часто, потом вгляделся в девушку. - Ты Изомира или Танфия?

Танфия вздохнула разочарованно и горько. Похоже было, что ее дед совершенно спился, и все события за пределами его крохотного мирка проходили мимо его сознания.

- Я Танфия. Слушай, можно, мы у тебя тут подремлем часок? Мы все очень устали. Разбудишь нас после полудня?

- А то ж, деточка. - Он потрепал ее по бедру. - Отдохни...

Танфия рухнула рядом с Линденом и заснула тотчас.

Проснулась она словно от толчка. Ей показалось: будто прошло не больше мига, но за мутным окном уже сгущались сумерки. Дед сидело очага, вороша кочергой угли и попивая вино из кувшина. Девушка подскочила на кровати.

- Дед! Я же просила разбудить нас в полдень! Который час?

От ее крика проснулись Линден и Руфрид. Оба сонно заозирались, потом начали ругаться.

- Твою так! - пробормотал Руфрид. - Знал ведь, что так и будет. Не надо мне было дрыхнуть.

- А я не знаю, - пробубнил Лан. - Что там солнце - заходит, восходит? Навроде заходит. Спали вы, ровно дети, будить мочи не было. Вы же никуда не идете, нет?

- Надо, - ответила Танфия, накидывая плащ и взгромождая на плечи мешок. - У нас долгий путь впереди.

- Это вы молодцы, - добродушно покивал старик.

- Пошли, - нетерпеливо окликнул Руфрид.

Но Танфия заколебалась. На глаза ей навернулись слезу. Нестерпимо было видеть, как ее родной дед живет вот так - в нищете, не различая дня и ночи.