Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 27

Оставалось только гадать, кто зажег все эти факелы. И что вообще это за место? Часть Усыпальницы? Или, подумалось Тасу, меня унесло прямым ходом в Драконову Гору? И кто тут живет? Не ради же себя самих горят факелы?..

Эта мысль заставила Таса сунуть руку в кармашек и на всякий случай вытащить маленький нож. Крепко держа его в кулаке, он взобрался по великолепным ступеням и вышел на балкон. Ему предстало гигантское помещение, но в мерцающем свете его трудновато было как следует разглядеть. Исполинские колонны подпирали потолок, уходивший на непомерную высоту, а с балкона куда-то еще выше вела новая лестница. Тас прислонился к перилам и стал разглядывать стены.

- Реорксова борода!.. - проговорил он тихо. - Нет, вы только посмотрите на это!..

"Это" было картиной. Или, правильнее сказать, фреской. Начиналась она как раз там, где стоял Тас - напротив последней ступеньки, - и тянулась вдоль всего балкона - многие футы ярких, переливающихся красок. Как ни плохо разбирался кендер в искусстве, подобной красоты он точно никогда прежде не видел... Или все-таки видел?

Почему-то картина казалось ему знакомой. И чем дольше он смотрел на нее тем больше.

Тас вглядывался в изображение, силясь припомнить. Прямо перед ним была нарисована ужасная сцена: драконы всех мастей и размеров разоряли какой-то край. Пылали огнем города - совсем как Тарсис! Испуганные люди пытались спастись из рушащихся зданий. Кендер поспешил дальше.

Не сводя глаз с картины, шагал он вдоль балкона, и, добравшись до ее центральной части, ахнул:

- Драконова Гора! Так вот же она тут нарисована! - прошептал он. И вздрогнул, когда на шепот откликнулось эхо. Поспешно оглядевшись, он подобрался к самому краю балкона. Свесился через перила и принялся всматриваться в картину. Действительно, там была изображена Драконова Гора. Но изображена так, как если бы великанский меч взял и рассек ее сверху донизу на две половины!

- Вот это да, - вздохнул любитель планов и карт. - Ну конечно же, -сказал он, - это карта! Ага, вот тут я сейчас стою. Значит, меня унесло-таки внутрь горы! - И он огляделся, внезапно поняв: - Здесь как раз горло дракона! Так вот почему у комнаты такая занятная форма! - И вновь уставился в план: - Вот картина на стене, балкон и колонны... - Он повернулся кругом. - Ну да, вот она лестница. Куда она ведет? В голову. А вот отсюда я вылез. Какая-то ветровая комната! Но кто все это построил? И зачем?..

Тассельхоф пошел дальше вдоль балкона, пытаясь найти хоть какую-нибудь сцену, которая подсказала бы ему ключ к загадке картины. И в правой части ее он обнаружил еще одну битву. Только на сей раз Тас и не подумал пугаться. Там тоже были нарисованы алые, черные, синие и белые драконы с их смертоносным дыханием, огненным и ледяным... Но не только они. Реяли в небесах и другие драконы. Прекрасные, благородные. Серебряные и золотые. Они бились со злобными тварями не на жизнь, а на смерть...

- Вспомнил!.. - завопил Тассельхоф. И запрыгал на месте, крича по-дикарски: - Вспомнил! Вспомнил! Фисбен показывал мне в Пакс Таркасе! Есть на свете хорошие драконы! Они помогут нам прогнать плохих! Надо только разыскать их. А вот и Копья...

- Проклятие! - зарычал совсем рядом чей-то голос. - Только устроишься вздремнуть, тут же врывается не пойми кто и начинает ходить на голове! Ну в чем, спрашивается, дело? Орешь, словно покойника решил разбудить! Тассельхоф испуганно обернулся, сжимая нож в кулаке. Он мог бы поклясться, что только что был здесь совершенно один. И тем не менее это было не так: со скамьи, примостившейся в темном уголке, вставал некто в длинном одеянии. Потянувшись, он поднялся и пошел вверх по лестнице, быстро приближаясь к кендеру. Бежать было некуда, но Тас и не собирался бежать. Его уже разбирало любопытство, он открыл рот спросить странное существо, кто оно такое и почему устроилось спать в горле Драконовой Горы... Но тут незнакомец вышел на свет, и Тас увидел, что это был седой старец. Более того: это был... Нож Тассельхофа звякнул об пол, вывалившись из руки. Кендер обмяк, привалившись спиной к перилам балкона. В первый, последний и единственный раз в своей жизни Тассельхоф Непоседа утратил дар речи.

- Ф... Ф... Фи... - И все, только какое-то кваканье.

- Ну? В чем дело? Изволь-ка объясниться! - подходя вплотную, приказал старец. - Только что ты весьма исправно шумел. Что же с тобой вдруг случилось? Язык проглотил?

- Ф-ф-фи... - заикался Тас.

- Ах ты, бедняжечка! Наверное, какой-нибудь детский испуг, отсюда и затруднения с речью. Очень, очень печально! А впрочем... - И старец начал рыться в карманах своего одеяния, расстегивая их один за другим, между тем как Тассельхоф все еще стоял перед ним, безмолвно дрожа. - Вот! - сказал старец. Вытащил монетку, вложил ее в потную ладонь кендера и заставил сомкнуть непослушные пальцы. - Ну, беги. Разыщи какого-нибудь жреца...

- Фисбен!.. - прорвало наконец Тассельхофа.

- Кто? Где? - старец принялся озираться. Взметнув над головой посох, он со страхом вглядывался в темноту. Потом до него дошло. Он повернулся обратно и спросил громким шепотом: - А ты уверен, что видел именно Фисбена? Разве он не умер?





- Я так думал... - беспомощно пробормотал Тас.

- Так что ж он тут бродит и пугает честных людей! - возмутился его собеседник. - Надо будет поговорить с ним. - И закричал: - Эй, ты?..

Тас протянул дрожащую руку и потянул его за одежду:

- Я... Я не очень уверен, но, по-моему, ты и есть Фисбен...

- В самом деле? - опешил старец. - Я вправду плоховато себя чувствовал нынешним утром, но где ж было знать, что дело зайдет так далеко... - Его плечи поникли: - Так значит, я умер. Окочурился. Протянул ноги... - Он проковылял к скамейке и плюхнулся на нее. - Ну и как, -спросил он, - хорошие были похороны? Много ли народу пришло? А салют из двадцати одного залпа был? Мне всегда хотелось, чтобы меня проводили таким салютом...

- Ну... - протянул Тас, гадая, что такое "залп" и "салют". - Все было... Ну... Больше похоже на заупокойную службу. Дело в том, что мы так и не смогли разыскать твое... Твои... Как бы это выразиться...

- Останки? - подсказал старец.

- Ну да, останки, - Тас даже покраснел. - То есть мы их искали, но все эти куриные перья... И темный эльф... Танис потом сказал, что мы опять едва не погибли...

- Куриные перья! - негодующе фыркнул старец. - Какое отношение имели куриные перья к моим похоронам?

- Мы... Мы с тобой и Сестаном... Помнишь Сестана, овражного гнома? И ту огромную цепь в Пакс Таркасе! И алого дракона! Мы еще влезли на цепь, и тогда дракон пережег ее своим огненным дыханием, и мы полетели вниз... -История воодушевила Таса; она успела стать одной из его любимых. - ...И я уж решил все, кранты наступают. Там, верно, футов семьдесят было до дна... - эта цифра незаметно увеличивалась с каждым последующим пересказом, - ... А ты был ниже всех, и вдруг я слышу - ты поешь заклинание...

- Да, я, между прочим, неплохой маг.

- В-верно... - запнулся Тас и торопливо продолжал: - Ты начал заклятие "лети-перышко", а может, "пух-и-перья", но сказал только первое слово, "перья", и вдруг... - кендер развел руками, заново переживая случившееся, миллионы, миллионы, миллионы куриных перьев...

- Так что все-таки случилось? - потребовал старец.

- Вот дальше... Как-то не совсем ясно, - сознался Тас. - Я услышал крик, а потом - шлеп! Или даже шмяк! И я так рассудил, что это... Что это ты шмякнулся...

- Я? - закричал старец. - Я шмякнулся? - И свирепо воззрился на кендера: Да я никогда в жизни не шмякался!

- ...Ну, а потом свалились мы с Сестаном и цепь, Я искал... Я в самом деле искал... - Глаза Таса наполнились слезами при одном воспоминании о горестных поисках тела старого мага. - Но перьев было слишком много... А снаружи поднялся такой тарарам, ведь там бились драконы, Мы с Сестаном побежали к двери, а когда мы нашли Таниса, я хотел еще пойти поискать, но он не разрешил...