Страница 40 из 42
Найл посмотрел Лукреции в глаза - так и точит, так и точит.
- Ты мне можешь сказать, что случилось?
- Что случилось? - Она с сарказмом возвела брови. - Да так, ничего. Ты всего-навсего развязал войну, вот и все.
Селима тихонько тронула юношу за локоть.
- Пойдем сейчас домой. Ты, наверное, устал.
Лукреция, раздраженно хмыкнув, отошла.
- Не понимаю, - сказал Найл. - Он же спас вам жизнь!
Селима невесело улыбнулась.
- Это решать Хозяину.
Ее безропотность раздражала.
- Неужели вы им не гордитесь? Он спас ваш город от пауков!
- Может быть. Только у нас вчера еще был с ними мир.
Оба молчали, проходя вначале через зеленый газон, затем направились гладкой мраморной дорогой к городскому Залу. Тут на глаза Найлу попался сиротливо лежавший на обочине сдутый шар, и он сразу вспомнил об остальных.
- Сколько шаров приземлилось?
- Два. Правда, видели еще и третий, он пролетел мимо.
Они приблизились к площади перед городским Залом. Жуки уже не толпились на широком газоне. К Найлу подбежала какая-то женщина и требовательно остановила, схватив за РУКУ.
- Тебе что-нибудь известно о моем сыне Йорге?
- Он улетел на шаре. Если его сейчас здесь нет, значит, шар унесло за черту города. С ним все должно быть в порядке.
Подошла другая женщина.
- А мой сын, Маркус?
Найл, не выдержав ее взора, опустил глаза.
- Мне тяжело об этом говорить... Он погиб. Женщина, протяжно заголосив, бессильно опустилась на землю и стала, причитая, биться лбом о жесткую землю. Сердце у Найла сжалось от жалости и чувства вины перед ней. Другая женщина спросила:
- Как это случилось?
- Его... его убил паук. - Он чуть не выговорил "съел", но хорошо, что вовремя спохватился. Вокруг скопилось уже изрядное количество зевак.
- Хватит его донимать, - вмешалась Селима. - Нам пора идти.
Но тут по ступеням Зала проворно сбежал жук и заспешил к ним. Длинной передней лапой он тронул Найла за плечо и зачастил, зачастил щупиками.
- Он говорит, что ты должен отправиться с ним, - пояснила Селима. Они хотят тебя о чем-то расспросить.
Найл внимательно вгляделся в бесстрастную физиономию и глазаплошки. Было в ней что-то общее с личиной наука, но отсутствовало выражение немой зловещей угрозы.
Несмотря на немалое превосходство в размерах и мощные металлически блестящие лапы, от жука веяло благодушием и дружелюбием.
Найл без страха направился за жуком в здание Зала.
Прошло несколько секунд, прежде чем глаза свыклись с полумраком. Он разглядел, что в парадном полно жуков, общающихся меж собой характерным цвирканьем, чем-то напоминающим стрекот цикад. Сделал шаг вперед и - о радость! - увидел на скамье в углу Одину. Подбежал к ней, взволнованно схватил за руки:
- Ну, как ты тут, все нормально? Одина подняла глаза. Невероятно: она, похоже, его не узнавала.
- Ты что, не узнаешь?
- Узнаю, - чуть шевельнулись губы.
- Тогда почему так? - Пустота в ее взоре пугала, знобила.
Найла тронул за плечо жук. Одина, похоже, попыталась что-то произнести; нет, лишь качнула головой. Найл, отвернувшись, понуро побрел за своим провожатым, не зная что и думать. По пути еще раз мельком оглянулся, но ее уже не было видно из-за жуков.
Путь шел по извилистому коридору, полого ведущему вниз, в подвал. Свет, соответственно, был еще ущербнее, чем в верхней части здания. Тянулись стены из грубого, неотшлифованного серого камня; спускающийся впереди провожатый словно уводил в некий подземный мир. Пол тоже был шероховатый, в выступах, поэтому идти приходилось осторожно, чтобы не запнуться. Вместе с тем Найл подспудно догадывался, отчего эта нижняя часть здания имеет нарочито незавершенный вид. Теснины земли для жуков - место пристанища и безопасности. Вполне естественно, что помещение для Совета место, располагающее к неторопливому раздумью и глубокой сосредоточенности, - помещено под землей.
Коридор брал вправо, и уклон становился еще заметнее. Дальше начинались своды из слежавшегося грунта, подпертого неотесанными деревянными балками. Как и в подземном городе Каззака, этот коридор освещали установленные в нише масляные светильники.
Они подошли к широкой горловине коридора. Грунтовая стена впереди на деле оказалась массивной дверью; сам грунт был волокнистый, наподобие торфа. Едва остановились, как стена стала медленно подаваться назад и в сторону. Найл ожидал, что на пути встанет какой-нибудь крылатохвостатый привратник, а потому удивился и позабавился, увидев, что тяжеленную дверь пыжится открыть самолично Доггинз. (А в ней толщины с полметра).
Доггинз коротко кивнул юноше. Найл обратил внимание, что вид у него встревоженный и явно удрученный. Когда вошли, жук-провожатый шутя закрыл дверь одним ударом мощных лап.
Они очутились в большом, призрачно освещенном помещении с полом в виде плоской овальной чаши.
Грунтовые своды подперты сваями из неоштукатуренного камня; свет исходит от моргающих масляных светильников под потолком.
По ободу овала шел ряд выпуклостей-бугорков, на каждом из которых восседал жук-бомбардир. Попривыкнув глазами к скудному освещению, Найл разглядел, что спереди у каждого из бугорков имеется крупный скат, так что жуки могли сидеть, полуоткинувшись и уложив согнутые лапы в выемки, - ни дать ни взять кресло! Располагались они так, что каждый из сидящих мог окидывать взглядом все помещение.
Найл насчитал пятнадцать жуков, сидящих вокруг полуовалом. Глаза по-лягушачьи круглые, немигающие. Жук, сидящий по центру, был заметно старше остальных; ороговевший панцирь испещрен трещинами и щербинками, один глаз тронут белесой прожилкой. Найл сразу догадался, что это и есть Хозяин. Доггинз взял Найла за руку и вывел в центр полуовала. Они остановились бок о бок.
Найл признателен был Доггинзу за моральную поддержку: под взглядом жуков он ощущал непривычную неловкость. В ней не было ничего общего с тем холодным воплощением враждебности, что пронизывает под взглядом пауков. Вместе с тем, чувствовалось, что взор жуков, минуя кожу, проникает куда-то в самое нутро. От этого возникало впечатление, что они не принимают во внимание его внешнее обличье, а вглядываются внутрь, в сокровенное. Неловко как-то, все равно что стоять голым. Чувствовалось, что здесь бесполезно лукавить или изворачиваться: заметят ложь прежде, чем он ее произнесет.
Жук, сидящий справа от правителя, поднял щупики и проворно ими пошевелил.
- Саарлеб спрашивает, сколько тебе от роду, - перевел Доггинз.
- Точно не знаю. Лет, наверное, семнадцать.
Пошевелился неук слева. Доггинз перевел и его:
- Саарлеб спрашивает, зачем ты пришел в эту страну.
Ясно было, что саарлеб - титул, не имя.
- Меня пригнали как пленника, - отвечал Найл. - Мой отец был убит пауками.
Когда Доггинз перевел это, последовала долгая пауза, затем жук справа спросил:
- Ты хочешь отомстить пауку, убившему твоего отца?
- Нет, - ответил Найл откровенно. Другой жук спросил:
- Ты хочешь отомстить всем паукам?
- Я не хочу мести, - ответил Найл. помедлив. - Но я желаю быть свободным.
Еще одна пауза. И тут впервые подал голос Хозяин:
- Если бы пауки позволили тебе уйти с миром, ты бы на этом успокоился?
- Нет.
- Почему?
Найл обдумывал, какие подобрать для ответа слова, и вдруг с удивлением услышал, что Доггинз повторяет этот же вопрос. Тут он понял, что Хозяин обратился к нему напрямую. Это совершенно не походило на телепатические сигналы Смертоносца-Повелителя или же Стигмастера - тогда голос неизменно раздавался или в грудной клетке, или в голове. А Хозяин обратился так, будто они просто беседовали вслух.
Посмотрев на неподвижную, в щербинках, личину, Найл ответил:
- Потому что мы не свободны даже в своей собственной стране. Нам всю жизнь только и приходится, что скрываться от пауков.