Страница 37 из 42
Осторожно, держа оружие начеку, они приблизились к залу собраний: ни души. На клумбах благоухали весенним ароматом яркие цветы, птицы щебетали в шелестящей листве деревьев, обдаваемых стойким прохладным ветром. Любопытно было подмечать, насколько ощущение опасности обостряет восприятие красоты.
Резные дубовые двери были заперты, но моментально подались под тонким лучом жнеца. Открылся вид на большую парадную с мраморными колоннами; вверх в плавном развороте уходили два широких лестничных пролета.
Интерьер чем-то напоминал дворец Каззака, только здесь было просторнее.
Прямо впереди виднелись еще одни внушительного вида двери - тоже заперты. Доггинз, срезав замок жнецом, пинком распахнул деревянные створки. Восторженно фыркнув, облапил Найла за шею:
- Ну, просто золото, а не парень! Как ты додумался?
Открывшийся зал, очевидно, использовался когда-то для парламентских заседаний, стены были покрыты знаменами с муниципальными эмблемами.
Теперь здесь располагались рабочие помещения и склад - сплошь какие-то лестницы, деревянные планки, тележки и стройматериалы.
А на том конце возвышался аккуратный штабель шелковых полотен, в которых Найл признал паучьи шары. Он скромно пожал плечами:
- Да так, просто подумалось.
- Вы, парни, - обратился Доггинз к остальным, - разойдитесь по всему зданию, возле окон поставьте караульных. Рисковать нам нельзя, вдруг внезапная атака. Центральные двери приприте чем-нибудь ненадежней. Если заметите какое-то движение, немедленно сообщайте. - Он опять повернулся к Найлу. - Давай-ка посмотрим, может, отыщем скунсовую губку.
- Как она выглядит?
- Емкость такая, наподобие колбы. В нише за полотнами шаров обнаружили запертую дверь. Когда вышибли ее, в нос ударила такая несусветная вонь гнилых овощей, что оба отпрянули. Доггинз, зажав себе нос, заглянул в помещение. Обернулся - вид довольный.
- Вот это нам и нужно.
В помещении находилась большая, почти с человека, округлая стеклянная емкость со стоячей зеленой водой.
Прямо возле емкости о стенку опирались несколько сеток-садков с длинными ручками.
Найл, сколько ни вглядывался в мутную жижу, никак не мог ничего различить.
Доггинз, взобравшись по стоящей возле емкости деревянной стремянке, ухватил один из садков и, повозившись им в колбе, вынул с торжествующим возгласом:
- Вот она, красавица.
На дне садка, среди спутанной, испачканной слизью травы, лежал зеленый подрагивающий комок плоти, по форме похожий на пончик, с небольшим углублением в центре.
Когда Найл ткнул в углубление палец, на секунду образовалось отверстие, тут же сомкнувшись вокруг пальца - прямо как рот.
Внутри рта Найл успел различить заостренный зеленый язык. Найл высвободил палец с негромким, чавкнувшим звуком. Воздух тотчас наполнился гнуснейшей вонью.
- И что, благодаря ей - шары летают?
- Да, я покажу.
Пройдя через комнату, Доггинз остановился возле продолговатого металлического резервуара, стоящего на столе в углу. Когда сдвинул с него крышку, к тухлятине добавился еще и запах гниющей растительности. Доггинз взял со стола ржавую посудину и окунул ее в резервуар. Обратно вынул ее, до половины полную крупных личинок, некоторые в пяток сантиметров длиной, а толщиной в палец. Все еще зажимая себе нос и морщась от запаха, Доггинз накренил посудину над комком-пончиком.
Зев у того проворно раскрылся и жадно захлопнулся, поглотив извивающихся личинок. Воздух опять наполнился тухлой вонью.
Доггинз бросил посудину.
- Бр-р! Давай быстрее отсюда.
Другие порифиды теперь уже сами жались к стенкам емкости, видно, рассчитывая поживиться.
Возвратясь в зал, они сняли самое верхнее полотнище и расстелили на полу там, где посвободнее.
В развернутом виде шар в поперечнике насчитывал около пятнадцати метров.
Найл впервые видел паучий шар так близко и разглядывал его с любопытством. Прежде его нередко занимала мысль, каким же образом паук удерживается под шаром. Теперь было видно, что внизу крепится шелковистый мешок с плоским днищем.
Мешок был рассчитан на крупное туловище, в нем легко бы могли уместиться двое или трое человек.
Сам шар был не круглый, а слегка овальный, состоящий как бы из двух опрокинутых друг на друга тарелок. Расстеленный на полу, шар имел вид большого сине-голубого диска, сбоку у которого находится десятисантиметровая веревочная петля с застежкой-скрепкой. Когда застежку потянули, шар сбоку начал раскрываться, словно распоротое рыбье брюхо.
Найл был очарован, ему никогда не приходилось иметь дела с подобными приспособлениями. Внутри шара, прямо по центру, крепилась небольшая двустворчатая чаша, охваченная двумя широкими скобами.
- Вот сюда закладывается порифид, - указал Доггинз.
- Но как вы заставите его выделять газ?
- Заставлять и не потребуется. Они ненавидят темноту, поэтому стоит закрыть их внутри, как сразу начинают испускать свою вонь.
- А выходит газ через что?
- Здесь в нижней части имеется клапан. Помоги-ка вытащить эту штуковину наружу.
Сводчатые окна за ораторской трибуной выходили во дворик в центре здания.
Полотнища выволокли наружу и расстелили на камне-плитняке.
Доггинз сбегал и принес в садке порифида, которого вывалил в чашку, затянув ее скобами. Поскольку комок, судя по всему, лишен был способности двигаться, то скобы предназначались удерживать его скорее от падения, чем от попытки улизнуть. Затем шар заткнули и застегнули на молнию. Не успели закончить, как тот начал разбухать.
Доггинз отыскал моток веревки и прихватил его к металлическому кольцу на плитняке. Пока он этим занимался, шар начал приподниматься над землей.
Спустя полминуты он надулся уже полностью и, всплыв, держался метрах в десяти над землей на конце туго натянутой веревки. Найл попробовал потянуть, но шар, казалось, активно противился любой попытке стянуть его на землю.
- Как мы, интересно, будем в него залезать? - насмешливо фыркнул Найл.
- Сейчас покажу.
Уперев кулаки в бедра, Доггинз впился в шар взглядом, нахмурясь от напряженной сосредоточенности.
Лицо запунцовело, жила вздулась на лбу. Где-то с минуту никаких сдвигов не замечалось, но вот шар начал жухнуть, сдуваться и пошел на снижение. Доггинз, испустив протяжный вздох, вытер выступивший на лице пот.
- Тяжелая работа. Но мне рассказывали, когда приноровишься, оно легче. Их можно заставлять поглощать собственный газ. Пауки так и управляются.
Шар снова надувался и готовился всплыть. Кто-то во весь дух мчался через зал. Через секунду во двор выбежал Милон.
- Там снаружи что-то затевается, распорядитель!
Возле окон парадной, держа наготове оружие, дежурили Уллик и Гастур. Окаймляющие здание газоны были все так же пусты, пустой была и обширная мощеная терраса перед главным входом.
А вот на примыкающих к площади улицах проглядывалось безостановочное движение пауков и людей.
С верхотуры лестницы подал голос Ренфред:
- Они там полностью обложили площадь. С крыши лучше видно.
Вслед за Ренфредом они пробежали на третий этаж, а оттуда через дверь на плоскую крышу. Отсюда открывался отличный обзор всей площади. Было видно, что окружающие площадь улицы запружены толпами. Тем не менее, не чувствовалось, чтобы вся эта прорва собиралась выплеснуться сейчас на площадь; перед зданием царило спокойствие. - Доггинз нахмурился.
- Знать бы, что они там замышляют. Сдается мне, попытаются подлезть таки у, нам и накинуться.
Ренфред, похоже, нервничал:
- Наверное, придется пробиваться?
Доггинз покачал головой.
- Уходим по воздуху. Гастур, Милон, соберите всех и проведите во внутренний двор. Ренфред, оставайся здесь и держи наблюдение. Чуть что открывай огонь немедленно, не жалей.
- Пожалуй, остаться лучше было бы мне, - рассудил Найл. (Если пауки накинутся внезапно, от Ренфреда мало толку).