Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 111 из 118



Оба Маниакая, отец и сын, рассмеялись. Симватиос тоже. Камеас внес поднос, полный маленьких кальмаров, обжаренных в оливковом масле, уксусе и чесноке. Вино им понравилось. Вскоре кувшин опустел. Вестиарий принес еще один кувшин того же урожая. На некоторое время Маниакесу удалось насладиться обществом своих сородичей настолько, чтобы отвлечься от мыслей о том, через что проходила Лисия в Красной комнате.

Но время тянулось. Если Маниакес не собирался подражать своему деду - или рассказу о своем деде, который рассказывали его отец и дядя, - он должен был удержаться от того, чтобы напиться до беспамятства. И если он замедлял выпивку, чтобы сохранить рассудок, то этот рассудок продолжал возвращаться к его жене.

Лисия начала рожать около середины утра. Солнце клонилось к раннему осеннему закату, когда Зойле вошла в маленькую столовую и сунула Маниакесу завернутый в одеяло сверток. "Ваше величество, у вас родилась дочь", - объявила акушерка.

Маниакес уставился на младенца, который смотрел на него снизу вверх. Их взгляды на мгновение встретились, прежде чем глаза крошечной девочки отвели в сторону. Она была темно-красного цвета, и ее голова была не совсем правильной формы. Маниакес узнал все, что было достаточно нормальным. Он задал вопрос, который вертелся у него в голове: "С Лизией все в порядке?"

"Она выглядит очень хорошо". Если Зойле и не нравилось, что он женился на своей кузине, она этого не показала. Поскольку у Маниакеса сложилось сильное впечатление, что она была откровенна, как халога, он воспринял это как хорошее предзнаменование. Акушерка продолжала: "Вы знаете, она проходила через это раз или два".

"Сейчас трое", - рассеянно поправил Маниакес. "Могу я увидеть ее?" Когда дело дошло до Красной комнаты, даже Автократор видессиан попросил разрешения у акушерки.

Зойл кивнула. "Продолжай. Ты знаешь, она будет голодна и устала. Я думаю, Камеас уже пошел ей что-нибудь купить". Она указала на младенца, которого Маниакес все еще держал на руках. "Как вы назовете ее, ваше величество?"

"Савеллия", - сказал Маниакес; они с Лизией выбрали это имя незадолго до ее беременности.

"Это красиво", - сказал Зойл, так же быстро и резко выражая одобрение, как и во всем остальном. "Это видессианская форма васпураканского имени, не так ли?"

"Это верно". Старший Маниакес говорил за своего сына, который плохо владел языком своих предков. "Оригинал - Забель".

"Простите меня, ваше высочество, но мне больше нравится видессианская маскировка", - сказала Зойл - нет, она была не из тех, кто скрывает свое мнение о чем-либо.

Маниакес понес Савеллию по коридору в Красную комнату. Ребенок шевелился на удивление сильно и бесцельно, как это бывает у новорожденных. Если бы он наступал слишком сильно, это испугало бы его дочь, и она попыталась бы широко раскинуть руки и ноги, хотя одеяло, в которое она была завернута, не позволяло ей сделать это. Расстроенная, она начала плакать - высокий, тонкий, пронзительный вопль, призванный заставить новых родителей сделать все возможное, чтобы остановить это.

Она все еще плакала, когда Маниакес вошел с ней в Красную комнату. "Вот, отдай ее мне", - возмущенно сказала Лисия, протягивая руки, но не вставая с кровати, на которой она лежала. Она выглядела такой измученной, как будто только что участвовала в великой битве, что на самом деле и произошло. Ее слова звучали не совсем рационально, и, вероятно, таковой не были. Маниакес видел это раньше и знал, что это продлится всего пару дней.

Он передал ей Савелию. Она положила ребенка к себе на грудь, придерживая головку рукой. Савеллия еще мало знала о том, как устроен мир, но она знала, для чего нужна грудь. Она жадно сосала.



Служанка вытерла лицо Лисии влажной тканью. Лисия закрыла глаза и вздохнула, наслаждаясь этим. Другие служанки убрали родильную палату. Они начали это еще до того, как туда добрался Маниакес. Несмотря на это, в этом месте все еще витал запах, который, как и изможденные черты Лисии, напомнил ему о последствиях битвы. Здесь пахло потом и навозом, со слабым железным привкусом крови, вкус которой он ощущал так же сильно, как и ее запах.

Находясь здесь, вдыхая эти запахи - особенно запах крови - он также вспомнил Нифону и то, как она умерла здесь. Чтобы развеять свои страхи, он спросил: "Как ты себя чувствуешь?"

"Устала", - сразу ответила Лисия. "Болит. Когда я иду, я собираюсь ходить кривоногим, как будто я тридцать лет скакал на лошади, как хаморский кочевник. И я голоден. Я тоже могла бы съесть лошадь, если бы кто-нибудь поймал мне одну и подал ее с луком и хлебом. И немного вина. Зойл не разрешал мне пить вино, пока я рожала."

"Тебя бы вырвало, - сказала акушерка с порога, - и тебе бы понравилось отдавать это обратно гораздо меньше, чем запивать".

Затем она отступила в сторону, потому что Камеас скользнул в Красную комнату, неся поднос, восхитительные ароматы которого помогли заглушить те, что раньше таились в родильной палате. - Тунец в луке-порее, ваше величество, - обратился он к Лисии, - и артишоки, маринованные в оливковом масле и чесноке. И, конечно, вино. Поздравляю. Савеллия - я правильно расслышал имя?"

"Да, это верно", - сказала Лисия. Евнух поставил поднос рядом с ней на широкую кровать. Она улыбнулась ему. "Хорошо. Теперь мне, в конце концов, не придется есть лошадь ". Он выглядел смущенным. Маниакес спрятал улыбку. Лисия продолжала: "О, и ты пошел и нарезал все для меня на маленькие кусочки размером с укус. Большое тебе спасибо ". Ее голос звучал на грани слез от благодарности. Может быть, так оно и было. В течение следующего короткого времени ее эмоции будут бушевать неистово.

"Я рад, что ваше величество довольны", - сказал Камеас. Автократор задавался вопросом, что он чувствует, находясь в присутствии новой жизни, когда он никогда не сможет зародить ее сам.

"Сюда". Маниакес осторожно сел на кровать, чтобы не потревожить Лисию. "Позволь мне сделать это". Он взял ложку и начал кормить свою жену.

"Ну что ж!" - сказала она после того, как он дал ей несколько кусочков. "Предполагается, что это ты, а не я, имеешь прекрасных рабынь, которые кладут виноград тебе в рот всякий раз, когда ты соизволишь его открыть".

"Боюсь, красота мне не по зубам, - сказал Маниакес, - и сейчас слишком поздно для свежего винограда, но если Камеас принесет мне немного изюма, я посмотрю, что могу для вас сделать".

Камеас начал покидать Красную комнату, без сомнения, в поисках изюма. "Подожди!" Лисия окликнула его. "Неважно. Я ничего не хочу". Она рассмеялась, отчего вздрогнула. "Все!" - сказала она. "У меня все еще очень болит там, внизу". Ее взгляд переместился на Савеллию, которая заснула. "И как ты думаешь, почему это так?"

Гориос, Симватий и старший Маниакес появились в коридоре за открытой дверью в Красную комнату. Маниакес махнул им, приглашая войти. "Ха!" - воскликнул Гориос, увидев, как его двоюродный брат кормит Лизию. "У нас наконец-то закончились слуги, не так ли?"

"Ты помолчи", - сказала ему Лисия. "Он очень мил, а это больше, чем ты можешь сказать большую часть времени". Маниакес знал, что в свое время Региос устроит ему из-за этого неприятности, но сейчас он ничего не мог с этим поделать.