Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 197



Рауну тоже выглядел измученным. Вид этого успокоил гордость Скарну. Этот воин был немногим вдвое старше его, но обладал выносливостью гранита. Если он показал напряжение ночной работы, Скарну не нужно было стыдиться своего собственного истощения.

“Мой день тоже для прополки”, - печально сказал Рауну.

“Ты можешь присматривать за скотом, если хочешь”, - сказал ему Скарну.Присматривать за скотом и овцами было легче - по крайней мере, в большинстве дней.

Но Рауну покачал головой. У него была своя упрямая гордость. “Я не упаду”, - сказал он. С этими словами он вернулся в сарай и вышел оттуда с мотыгой. Как и с лопатой, он держал ее с военной точностью, с какой использовал бы палку. Судя по решительному выражению его лица, он воспринял бы спор как оскорбление. Рауну махнул ему рукой в сторону полей и пошел за длинным посохом с посохом для себя.

Выгоняя животных на луг, он заслонил глаза свободной рукой и посмотрел на Рауну, который согнул спину, выпалывая сорняки из земли. Скарну вздохнул. Сегодня ночью сержанту было бы больно. Скарну тоже было бы больно, если бы он пошел сегодня на прополку, но он справился бы с этим быстрее, чем его товарищ.

И животные не выглядели так, как будто они могли доставить ему какие-либо неприятности сегодня. Они довольно паслись, коровы были не очень далеко от овец. По всем признакам, они были бы довольны продолжать делать это, пока Скарну не загонит их обратно в загоны, когда сядет солнце. Несмотря на то, что они нуждались в нем, он мог бы улечься в высокую, густую траву и наверстать упущенное во сне.

Затем первые двое мужчин, спотыкаясь, вышли из леса, который отмечал границу луга.

Они оба были каунианцами: у них были желтые волосы, и они носили туники и камзолы, хотя такого покроя, который не был модным в Валмиере вскоре после окончания Шестилетней войны. Они также были грязными и небритыми и такими тощими, что их старомодная одежда свободно висела на них.

Увидев Скарну, они поспешили к нему, умоляюще протягивая руки. Они звали его, их голоса были резкими, с пересохшим хрипом.Он смотрел, сжимая посох, наполовину готовый использовать его как оружие, потому что не понял ни слова из того, что они сказали.

Но затем, через мгновение, он сделал это, или подумал, что сделал. Они говорили не по-валмиерски. То, что исходило из их уст, было классическим каунианским, хотя и с акцентом, отличным от того, который он выучил в школе. Они каунианцы с Фортвега, понял он, и дрожь пробежала по его телу.

Он попытался вспомнить классический язык, которым мало пользовался с тех пор, как прекратил учебу. “Повторяйте сами”, - сказал он. “Вы из каравана?”

“Да”. Их головы одновременно качнулись вверх и вниз. “Караван”. Затем они оба заговорили одновременно, слишком быстро, чтобы Скарну мог расслышать, когда они использовали то, что было для него иностранным языком, и говорили с интонацией, которую он вряд ли когда-либо слышал раньше.

“Медленно!” - сказал он, гордый тем, что запомнил это слово. Он указал на более высокого из них. “Ты. Говори”. Слишком поздно он понял, что использовал предпоследнее, а не формальную форму местоимения и глагола. Его школьный учитель надрал бы ему спину.

Но каунианец из Фортвега не критиковал его грамматику. Талхе подчинился, хотя и не так медленно, как хотелось бы Скарну. Краем глаза Скарну увидел, как Рауну перелез через забор, который отделял домашний скот от посевов, и потрусил к нему, мотыга теперь определенно служила оружием.

Немного послушав, Рауну спросил: “Что он говорит? Я могу разобрать слово здесь или там, но это все ”. Будучи сыном продавца сосисок, у него никогда не было возможности изучать классический язык.

“Я сам понимаю только каждое второе слово”, - ответил Скарну.Отвлеченный вопросом ветерана, он даже не особо разобрал пару предложений. Но он думал, что уловил суть. “Если я не ошибаюсь, головорезы отправляли их куда-то, чтобы они могли убить их, чтобы использовать их жизненную энергию для магии”.

Как он понимал обрывки классического каунианского, так и блондины из Фортвега могли понимать обрывки валмиеранского. “Да”, - сказали они. Один из них провел большим пальцем поперек своего горла.



Рауну хмыкнул. “Как они поступили с Илихармой прошлой зимой, да?” Он кивнул. “Звучит правдоподобно, подземные силы съедят Мезенцио и всех его людей.Интересно, намеревались ли они нанести еще один удар по Куусамо или по Сетубалу в Лагоасе ”.

“Они бы знали. Я не знаю”, - ответил Скарну. Его взгляд на мгновение встретился с взглядом Рауну. Они сделали больше и лучше, чем могли предположить, уничтожив этот лей-линейный караван. Скарну вспомнил ту, которую он видел у Меркелы незадолго до нападения на Илихарму, ту, на всех окнах которой были ставни. Доставляло ли это обреченных каунианцев к краю Валмиерского пролива?

“Помоги нам”, - сказал один из мужчин из каравана. “Накорми нас”.

“Спрячь нас”, - добавил другой.

Прежде чем Скарну смог ответить, мужчина и женщина вышли из леса, держась за руки. Увидев своих соотечественников, они указали назад, в сторону каравана. “Альгарвейские солдаты!” - воскликнула женщина.

“Спрячь нас!” - снова сказал каунианин на лугу.

Но, прежде чем Скарну успел ответить, все каунианцы из Фортвега начали убегать. Они не могли смириться с мыслью оказаться где-то рядом с солдатами короля Мезенцио. “Стойте!” Скарну и Рауну звали их вслед, но они не останавливались. И, когда еще трое блондинов вырвались из леса, они тоже забросали прошедших мимо Скарну и Рауну.

Им всем удалось скрыться из виду, когда полдюжины рыжеволосых мужчин в килтах вышли на луг. Они подошли к двум валмиерцам.“Ты видишь убегающих преступников?” - спросил один из них.

Скарну посмотрел на Рауну. Рауну посмотрел на Скарну. Они оба ответили альгарвейцу бесстрастным взглядом крестьян. “Никого не видел”, - ответил Скарну. Рауну кивнул в знак согласия.

Альгарвейец пробормотал что-то на своем родном языке, что прозвучало как ругательство. Как это сделали каунианцы из Фортвега, он и его товарищи ранон.

“Они поймают многих из них”, - сказал Рауну из угла своего рта.

“Я полагаю, что да. Но они не сделают этого сразу, и это будет непросто”, - ответил Скарну. “И любой, кто хоть немного говорит на старом языке, узнает, что альгарвейцы делали с нашими кузенами Инфортвег. Если мы не увидим, что гораздо больше людей в этой части королевства начинают сражаться с рыжеволосыми сейчас, мы никогда этого не увидим ”. Рауну обдумал это, кивнул и направился обратно к полям. Ему нужно было еще прополоть сорняки.

Четыре

Время от времени Гаривальд поглядывал на маленькую эмалевую пластинку в красную, зеленую, белую полоску, вделанную в набалдашник его трости. Он задавался вопросом, что случилось с альгарвейским захватчиком, который когда-то носил его. Он надеялся, что ничего хорошего.

Не так уж много альгарвейцев патрулировало леса, по которым рыскала банда нерегулярных солдат Мундерика. Люди Мезенцио держали дороги и лейлинии, ведущие на запад, открытыми, насколько могли, и редко били по Ункерлантам, которые не сдавались, несмотря на то, что находились далеко за линией фронта. Когда рыжеволосые захотели усложнить жизнь нерегулярным войскам, они послали своих домашних солдат из игрушечного королевства Грелз.