Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 108



– Я поняла. – Рианет склонила голову. – С ней все будет в порядке?

– Да, – раздраженно произнесла леди Тау, – мою вотчину она покинет здоровой. Клянусь, если и в этом году аптекарей не обяжут писать реальные сроки годности на флаконах, то я выйду из себя! Там делов-то на пару минут. Идите, студентка Дельсийе, идите.

Выйдя в коридор, Рианет пересказала ситуацию Нэйру. И он был также удивлен:

– Я замечал, что порой зелья работают и после срока.

– Тоже их принимал? – сощурилась леди Дельсийе.

– Был сложный период, – уклончиво ответил Нэйр и обнял любимую, – сейчас я уже не столь безрассуден. Ты отправишься со мной в Санталь сегодня?

– Я же уже согласилась, – удивилась Рианет, с удовольствием отвечая на объятия.

– Но вдруг тебе было сложно отказаться?

Она тихо рассмеялась:

– Я с радостью отправлюсь с тобой. Княжество Санталь прекрасно и неизведанно, каждый визит наполняет мое сердце счастьем.

Ответом ей был нежный быстрый поцелуй. Нэйр давно понял, что любимую смущают прилюдные проявления чувств. Потому-то он старался держать себя в руках и не ставить Рианет перед трудным выбором. Ведь он не мог не видеть, что для нее поцелуи и объятия так же ценны, как и для него.

Встретив Йолу, Нэйр и Рианет с трудом сдержали смех. Лучница была похожа на вьючную лошадь. Несколько холщовых сумок, с пяток бумажных свертков и огромный баул за спиной.

– Что? – возмутилась она. – У меня три младших брата и две сестры. Всем подарки нужны, праздник-то не за горами! Первый Снег без меня отметили, но уж смену года-то я не пропущу!

– Так ведь до него еще неделя, – удивилась Рианет.

– Мы заранее начинаем. Прячем подарки, и дети ищут их по всему поместью, – с нежной улыбкой проговорила Йола. – По пути они находят всякие маленькие пустячки. Старая традиция.

– Хорошая, – с легкой завистью вздохнула Рианет.

Нэйр кивнул, а после открыл портал.

– Это для тебя, чтобы не растеряла все по дороге. И… На будущее: не обязательно присоединяться, ты можешь просто попросить, и я открою переход в Санталь.

– Спасибо. – Йола изобразила что-то вроде поклона. – Славная у нас будет княгиня!

– Кыш. И не сплетничай, – строго проговорил Нэйр.

Йола притворилась, что накладывает на себя заклинание немоты, и со смехом шагнула в портал. Нэйр развеял переход и тут же взялся за создание нового.

– Никто другой не может открыть переход в Санталь? – спросила Рианет. – Просто… У меня нет таланта к пространственной магии, но это скорее редкость, чем обыденность. Большая часть магов может создать портал. Просто кто-то выжмет себя досуха, а кто-то и не заметит убыли силы.

– Сложная система чар, – улыбнулся Нэйр, – переход туда могут открыть три человека – Император, наш декан и я. Всех остальных размажет по охранной сети. Прошу.

В этот раз портал привел Рианет в уже виденную комнату. Округлую, заполненную книгами и свитками.

– Идем. – Нэйр подставил ей локоть. – Это ненадолго.

Следуя вместе с любимым по его замку, Рианет не могла не залюбоваться тонкой искусной резьбой, что украшала стены и оконные проемы.

Пройдя по открытой галерее, они вошли в Западную Башню. И сразу же столкнулись с невысокой худой женщиной в темном платье. Мозолистыми руками она комкала белый, тщательно накрахмаленный передник и едва слышно ругалась.

– Здравствуй, Ниари, – доброжелательно произнес Нэйр. – Рианет, перед тобой экономка замка Санталь. Ниари, ты видишь перед собой мою истинную, будущую княгиню Санталь.

Женщина низко поклонилась:

– Счастье-то какое. А наставник Герард в гостиной. Вот он пока радоваться будет, вы уж его вразумите!

– Зачем он встал? – вздохнул Келберд. – Благодарю, Ниари. Проследи, чтобы он не выбирался на мороз.

– Если бы он слушал меня, – вздохнула та. – Медовую настойку в окно выливает, как дите малое!

– Он просто не любит мед, – попытался оправдать наставника Нэйр.

– Взрослый… Да какой он взрослый, старый уже, а все на поводу у своих вкусов идет, – фыркнула сердито Наири. – А потом опять кашлять будет до потери сознания. Вразумите же его, князь! Или вы, княгинюшка.



– Я еще не…

– У нас узы истинных чтят с момента встречи, – наставительно произнесла Ниари.

Рианет лишь кивнула. Чтят или не чтят, но «вразумлять» взрослого человека она точно не станет. Они же даже не знакомы!

«И диагноз мне не известен», – с сожалением подумала она.

Нэйр меж тем толкнул дверь и поманил Рианет за собой. В теплой, ярко освещенной комнате пахло медом и травами. Справа от двери начиналась винтовая лестница. С другой стороны ярко полыхал камин, подле которого были расставлены несколько кресел.

– Прости, что не встаю. Подойдите же, скорее.

Наставник Герард сидел у огня. Седой, с изборожденным морщинами лицом, он подслеповато щурился и пытался рассмотреть Рианет.

– Красивая, – он вздохнул, – и глаза добрые. Это плохо, таких обижают.

Рианет ошеломленно моргнула. Так о ней еще никто не отзывался, и она никак не могла понять, комплимент это или нет.

– Моя истинная сильна духом, – уверенно сказал Нэйр, – а я всегда приду на помощь. Как и она.

– Это хорошо, – кивнул старик. – Посидите со мной немного. Мои дни подходят к концу, хочу успеть вами полюбоваться.

– Ты говоришь это каждую зиму, – дрогнувшим голосом сказал Нэйр.

Он помог Рианет сесть, а сам занял последнее свободное кресло. Некоторое время тишину нарушали лишь треск камина и едва слышное завывание ветра.

– Турнир закончился, – старик не спрашивал, утверждал. – Почему ты позволил Лин-Торвансу втянуть тебя в это?

Нэйр лишь вздохнул:

– Мы многим обязаны ему. Без него защита Санталя была бы слабее. К тому же я понимал, что Рианет рискует попасть в команду. Хотел быть рядом.

– Был?

– Не на всех этапах, – повинился Нэйр.

– Тц, – осуждающе цокнул старик. – А ты, милая, почему согласилась?

Рианет лишь улыбнулась:

– Чтобы защитить подругу. Если бы я не согласилась, то в турнире участвовала бы она. А у меня запас сил больше. На самом деле мы вызвались одновременно, чтобы защитить друг друга. Но декан выбрал меня.

«И оказался прав. Передача силы действительно пригодилась», – подумала Рианет.

– Славные дети, – вздохнул старик, – славные.

Он неловко пошевелился, и с его ног сполз теплый плед. Леди Дельсийе была ближе к нему и потому, поднявшись, она снова укрыла старика. Тогда же она и заметила, что наставник Герард был лишен обеих ног.

– Храмовники постарались. Когда я забрал у них…

Нэйр кашлянул, и старик со смешком поправился:

– Ничего и никого не забирал, просто так постарались.

Но Рианет уже поняла, что Нэйру довелось побывать в подвалах одного из храмов.

«Скорее темная сырая келья и подчиняющий ошейник. Но, если что, я умею взламывать такие вещи», – это он сказал ей в тот день, когда они были вынуждены посетить храм. Как же он смог заставить себя войти туда?!

– Пей лекарства, наставник, – тепло произнес Нэйр. – В конце концов, теперь у тебя есть шанс увидеть внуков.

– Внуков?

– Ты заменил мне и отца, и мать, – пожал плечами Келберд.

– У меня нет семьи, – проронила леди Дельсийе. – Если и вас не станет, то у наших детей не будет ни дедушки, ни бабушки.