Страница 67 из 81
― Мне и одной достаточно! ― возразила Зои, свирепо глядя на свою подругу поверх голов сидящих старейшин.
― Никто из нас не умеет хорошо работать в группе, Зои, но, черт возьми, иногда мне хочется, чтобы ты просто перестала думать, ― огрызнулась Джинни.
― У меня выдались тяжелые несколько дней, ― ответила она.
― Не сомневаюсь! Но что за фигня была сегодня?
― Я не знаю, что случилось, ― сказала Зои. ― Наверное, я потеряла контроль над магией.
― Проблема не в магии. Проблема та же, что и у Викки. Ты не знаешь, когда остановиться или как принять тот факт, что ты не можешь изменить обстоятельства, ― сердито высказалась Джинни. ― Из-за тебя мы все могли погибнуть.
Зои вздохнула, видя правду в словах своей подруги. Она потерла лицо; кожа была холодной от дождя, но тело всё еще оставалось разгоряченным от действия магии. Это не объясняло, почему она не могла вспомнить, как убила всех тех камбионов.
― Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понять, что это дерьмо с Дэкланом выводит тебя из себя, особенно после неудачного разрыва с Эриком. Не помогает и то, что он настолько чертовски силен, что у тебя нет ни единого шанса. Мои три ночи заняли два месяца. Я уже довольно хорошо знала Томми к моменту, как всё закончилось, ― сказала Джинни, успокаиваясь. ― Я сочувствую тебе, Зои. Два страйка за два дня? Это безумие. Но ты самая сильная из всех нас. Поверь мне, ты сможешь это сделать.
― Как ты можешь так говорить? Их сообщество поддерживает камбионов, убивающих невинных людей! ― возмутилась Зои.
― Я знаю. Я не говорю, что это правильно или что нам легко, ― в голосе Джинни было столько же волнения, сколько и во взгляде. ― Но, я не покину команду непокорных. Мы сформируем наш отряд мстительниц, будем ходить по клубам и надирать задницы камбионам.
― В перерывах трахаясь с врагом. Это полный пиздец.
― Полнейший, но так обстоят дела. Смирись с этим, Зои. По крайней мере, завершение обряда не даст тебе переубивать нас всех, когда мы будем охотиться на камбионов.
Зои посмотрела на Профессора, который, казалось, медитировал. Ей была ненавистна мысль о том, что она подвергла его опасности, а всё потому, что она впервые в жизни испугалась. Она боролась со своими эмоциями и словами Джинни, но в какой-то момент почувствовала, что последний барьер внутри нее пал.
Как бы сильно она ни хотела противостоять этому, она принадлежала Дэклану. Он был единственным, кто мог уравновесить ее. Он привел ее в себя после того, что случилось час назад. Тем самым он, вероятно, спас жизнь Джинни и Профессору. При мысли о том, что она представляла для них еще большую опасность, чем камбионы, Зои почувствовала тошноту.
Джинни была права. Дэклан помог Зои сбалансировать магию так, как никогда не удавалось Профессору. Кроме того, она хотела вновь ощутить то, что испытывала в объятиях Дэклана: чувство того, что ее наконец-то где-то приняли. Он правильно отметил, что с ним она чувствовала себя «дома», даже если необходимость быть с ним приводила ее в замешательство после того, как она была такой независимой всю свою жизнь.
Если она хочет его, а он хочет ее, тогда к чему сопротивляться?
― Прости, Джинни, ― прошептала она. ― Ты всё еще должна мне десять долларов.
― Удваиваю ставку на первую клубную миссию команды непокорных? ― Джинни торговалась.
Зои улыбнулась своей подруге.
― Договорились.
Джинни улыбнулась в ответ.
― Пора идти дальше, ― тихо прозвучал голос Уэса, напоминая ей, что он всё слышал. ― Как плечо, Зои?
Она поколебалась, но всё же призналась.
― Я не могу пошевелить рукой.
― Путь должен быть чистым. Если попадешь в беду, Зои…
― Я обращусь.
― Хорошо. Идите.
Джинни показала ей поднятый вверх большой палец, и прежде чем помочь остальным, Зои подошла к Профессору, помогая ему встать. Она попыталась разобраться в своих эмоциях, отступая назад, чтобы стать замыкающей в группе. Взглядом осматривала все темные уголки. Она всё еще была напугана. Это не изменилось. Зная, что у нее есть друзья и какое-то подобие плана на будущее (речь про отряд мстительниц, конечно), она чувствовала себя немного лучше. Понимая, что у нее есть Дэклан…
Он не разговаривал с ней с тех пор, как поинтересовался ее состоянием после инцидента. Почему она так надеется на то, что он занят, а не злится?
Час спустя они добрались до скромного здания на окраине города, расположенного на вершине объекта Z ― подземного сооружения, предназначенного в качестве резервного центра Инкубатти на случай чрезвычайных ситуаций. Уэс отправил точный адрес, когда до объекта оставалось всего четыре мили.
Вход был скрыт под рампой за бетонной дверью, которую невозможно было обнаружить, не зная, где находится кодовый замок. Уэс, открывший им дверь, находился в тени здания, в котором не горел свет. Дверь вела к лифту со стальными дверями, достаточно толстыми, чтобы выдержать ядерный взрыв. Зои следовала за группой. Она сочла уровень изощренности, безопасности и технологичности удовлетворительным. В кампусе Суккубатти не было ничего настолько продвинутого.
Они прошли мимо двери в огромный командно-диспетчерский центр с массивными экранами, занимающими всю стену, слишком быстро, чтобы она могла определить, что они отслеживают. Экраны что-то транслировали, и в комнате были люди, наблюдавшие за этим. Подвал, ведущий в оружейную, тренировочную и раздевалку, спальные помещения… Из одного коридора доносился запах свежей краски, что указывало на то, что помещение новое.
Единственными кого она видела, были инкубы. Остальных трех эвакуационных команд, состоящих из старейшин Суккубатти и сопровождающих их охотниц, нигде не было. Зои взглянула на свой телефон и увидела, что сигнала нет. Это место было заблокировано. Никто не обращал на них особого внимания, когда они проходили мимо, но она совсем не чувствовала себя комфортно в центре Инкубатти.
Напряжение росло внутри нее при мысли о том, что она, возможно, завела Профессора в ловушку. Хайди неохотно согласилась на то, чтобы они пришли сюда, и до сих пор Зои не задумывалась, зачем они вообще здесь.
Уэс повел их по коридору, вдоль которого тянулись спальни. Он остановился и открыл дверь, жестом приглашая первого старейшину Покровителей войти.
― Мы принесем вам ужин, ― сказал он. ― Располагайтесь и отдохните немного.
Он открыл другую дверь и жестом пригласил Профессора. Зои шагнула вперед, взяв друга за руку. Она не позволила ему войти. Уэс ничего не сделал. Он оставил ее стоять перед дверью и двинулся дальше по коридору. Все Покровители, кроме одного, вскоре оказались за закрытыми дверями.
― Ты в порядке? ― спросил Профессор, глядя на ее плечо.
― Я в норме, ― ответила она. ― А вы?
― Готов к сигаре и книге.
Она в какой-то степени ожидала, что Уэс прикажет ей завести Профессора внутрь. Вместо этого Силовик отступил, скрестив руки на груди, и ждал.
«Он в безопасности», ― телепатически произнес Дэклан.
Она покачала головой и крепче сжала руку Профессора.
― Дэклан, ― обратился Уэс по рации.
― Все, кроме Зои, отключитесь, ― приказал хриплый голос Дэклана в ее наушнике. Это пронеслось через их связь, терзая ее.
Она посмотрела на остальных. Они сняли свои коммуникационные устройства. Зои отошла от Профессора, ни на секунду не поворачиваясь к нему спиной. Паника охватила ее.