Страница 173 из 179
… на берегу Энипея. — Энипей — река в Фессалии, приток Апидана.
… просил у колдуньи Эрихто раскрыть ему тайны будущего. — Эрихто — персонаж (возможно, фольклорного происхождения) поэмы римского поэта Марка Аннея Лукана (39-65 н.э.) «Гражданская война» о борьбе Цезаря с Помпеем (позднее поэма получила общепринятое название «Фарсалия»).
Портик Октавии — поставлен на Форуме Цезарем в честь своей внучатой племянницы Октавии (ок. 70 — 11 до н.э.), сестры Окта-виана; место гуляний. Одно время, незадолго до гражданских войн, Цезарь был увлечен идеей выдать Октавию замуж за Помпея, чтобы укрепить союз с ним.
… Лабиен, когда-то помощник Цезаря. — Лабиен, Тит (ок. 99 — 35 до н.э.) — легат (здесь: помощник командующего) Цезаря в Галльской войне (58 — 51 до н.э.); в гражданской войне — непримиримый его противник; погиб при Мунде с последними помпеянцами.
… уподобившись Антонию при Акции, не решился даже довести бой до конца. — 2 сентября 31 г. до н.э. флот Октавиана в сражении при Акции (мыс в Северо-Западной Греции и одноименный город на берегу Амбракийского залива) разбил объединенные морские силы Антония и Клеопатры, что решило вопрос о единоначалии в Римской державе в пользу Октавиана.
Во время этого сражения флот Клеопатры по неясным доныне причинам неожиданно покинул место сражения, Антоний на своем корабле бросился за ней, а его сторонники, лишенные вождя, предпочли сдаться.
… и отплыл в Лесбос, где оставил жену, молодую и прекрасную Корнелию … — Лесбос — остров Эгейского моря. Корнелия (ум. в 48 г. до н.э.) — дочь Метелла Сципиона (см. примеч. к с. 372), жена Помпея (первым ее мужем был Красе — см. примеч. к с. 34); в описываемое время ей было уже за 30 — не юный возраст по тем временам.
… Ты видел его могилу и знаешь, как он кончил! — См. примеч. к с. 19.
… К нему привели пленных сенаторов и среди них — Брута… — Имеется в виду Марк Юний Брут (85 — 42 до н.э.), будущий убийца Цезаря.
… он попросил их о дружбе и предложил свою в обмен. — Дружбой в Древнем Риме именовалось несколько иное, нежели теперь. Это было не просто чувство приязни, но полуофициальные отношения: подвластные Риму цари именовались друзьями римского народа; ближайшее окружение римского политического деятеля, его, как бы мы сказали сегодня, «команда», состояла из людей, называвшихся друзьями; несмотря на развитый институт римской адвокатуры, притом адвокатуры профессиональной, по древним, но неотмененным законам защищать человека в суде мог только его родственник или друг.
… раб того недвижного, глухого к мольбам и бестрепетного божества, что греки называют Имарменом, а латиняне — Фатумом. — Имармен — неясно, что здесь имеется в виду. Греческий аналог Фатума — Ананке (см. примеч. ниже).
Фатум — понятие античной философии, возникшее из мифологии; в древней римской религии существовали фаты, божества (мужского и женского пола) судьбы, аналогичные мойрам (см. примеч. к с. 326). В философии фатум — рок, предопределение, слепая судьба, которой никто не может избежать; мудрец покоряется ей, глупец пытается — и безуспешно — сопротивляться. В отличие от фатума, провидение — замысел Бога, разумно устроившего мир и судьбы людей; последнее понятие присуще монотеистическим религиям — иудаизму, христианству, исламу.
… Оно древнее Хаоса, древнее Земли и Эреба, оно родилось раньше Любви! — Согласно представлениям греков, дошедшим до нас из поэмы Гесиода «Теогония» (см. примеч. к с. 354), первоначально существовал лишь Хаос, бесконечное пустое пространство; то ли из Хаоса, то ли одновременно с ним существовали (или были порождены) Гея (Земля), Тартар (преисподняя), Эреб (мрак) и Эрос (любовь, понимаемая как сила, соединяющая весь Космос).
…рок похож на Зерван Аракану парсов. — В представлениях поздних (III — VII вв.) зороастрийцев (см. примеч. к с. 122), которых называли, особенно в Индии, куда они бежали от мусульман, парсами, т.е. персами, над всем миром властвует Зерван Аракана — бескачественное время.
… Он парит над Ормуздом и всем творением … — Зерван Аракана порождает двух близнецов — светлое божество Ахурамазду (Ормузда греков) и темное Анхра-Майнью (Аримана греков).
… Фемида — законность … — Фемида — греческая богиня правосудия, дочь Урана и Геи, вторая (после Геры) законная супруга Зевса.
… Дике — правосудие … — В греческих мифах Дике — дочь Зевса и Фемиды, богиня справедливости, а не правосудия; в массовых представлениях сближалась с Фемидой, но не сливалась с ней.
… Ананке — необходимость … — Ананке — древнейшее божество необходимости, мать мойр; в греческой философии — рок, аналог римского Фатума.
… Тихе — разноречивость событий … — Тихе (Тюхе) — греческое божество судьбы, но не судьбы-рока, а судьбы-удачи/неудачи, олицетворение случайности; соответствует римской Фортуне.
… Птицы со Стимфалийского озера. — Стимфалийские птицы — согласно греческим преданиям, хищные птицы с железными или медными перьями; жили на лесном болоте около города Стимфала в Аркадии и пожирали людей. Их распугал трещоткой и перебил Геракл (шестой его подвиг); оставшиеся перелетели на Понт Эвксинский (Черное море), откуда их изгнали аргонавты.
… Это гарпии, дочери Нептуна и Моря. Самых известных зовут Аэл-ла, Отпета и Келено. — Гарпии — чудовища греческой мифологии, дочери морского божества Тавманта и нимфы океана Электры, полуженщины, полуптицы. Число их в разных вариантах мифа колеблется от двух до пяти.
… Долго-долго они измывались над слепым Финеем, царем города Салмидесса, что во Фракии… — Когда царь города Салмидесса во Фракии Финей по навету новой жены ослепил сыновей от первого брака, боги ослепили его самого, а также наслали на него гарпий, которые похищали и осыпали пометом его пищу. Их прогнали (но не убили ввиду прямого запрета Зевса) Калаид и Зет (см. примеч. к с. 367).
… и вынудили их укрыться на Строфадах. — Местом обитания гарпий считались Строфады — два небольших острова в Ионическом море, в 45 км к югу от Закинфа.
… на этих островах с ними повстречался Эней … — См. у Вергилия:
Принял нас берег Строфад, когда из пучины я спасся, Страшные те острова, что зовут Строфадами греки, В море великом лежат Ионийском. С ужасной Келено Прочие гарпии там обитают …(«Энеида», III, 209-211. — Перевод С.Ошерова под редакцией Ф.Петровского.)
… там же Келено пророчит ему жестокий голод, что заставит троянцев пожирать дерево своих столов … — Келено пророчит голод Энею и его спутникам за нанесенное гарпиям оскорбление («Энеида», III, 253-257).
… ты не узнал трех дочерей Форкия и Кето, отвратительных горгон? … У них на всех трех один глаз, один рог и один зуб. — Ниже весьма неточно излагается миф о герое Персее. Он действительно собирался убить Медузу — чудовище со смертоносным взглядом, единственную смертную из трех сестер-горгон (см. примеч. к с. 70), дочерей морских божеств Форкия и Кето. Ему помогли Гермес (рим. Меркурий), давший ему алмазный серп, и Афина, вручившая герою блестящий щит (а не эгиду, как у Дюма, т.е. щит самой Афины из козьей шкуры), дабы тот, сражаясь с Медузой, смотрел не на нее, а на ее отражение; кроме того, боги посоветовали Персею обратиться за помощь к граням — сестрам горгон, трем старухам с одним глазом и одним зубом на всех трех. Грайи, у которых Персей похитил этот глаз и зуб, в обмен на их возвращение указали ему, где он сможет достать волшебные предметы: сандалии с крыльями, шлем-неведимку (он получен не от Нептуна — Посейдона) и особую заплечную сумку. Персей убил Медузу, спрятал ее голову в сумку и, не замеченный бессмертными Горгонами, улетел. Голову Медузы Персей отдал Афине, и та водрузила ее на свою эгиду.
Кадуцей — жезл Меркурия в виде ветви лавра или палки, обвитой двумя змеями, с навершием — орлом с расправленными крыльями; отождествлен с золотым жезлом греческого аналога Меркурия — Гермеса: с помощью жезла тот мог проходить из царства живых в царство мертвых и наоборот, а также насылать сны. Кадуцей первоначально символизировал мир во время торговых операций на определенной территории, позднее стал эмблемой торговцев.