Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 97



- Я за Барри, - сказал хозяин дома. - Время сейчас такое, что стране нужен решительный Президент, который заставит всех, как говорят те же русские - 'шевелить рогами'. И бескомпромиссный - для которого уступки и отступления невозможны. Если уж мы стоим перед выбором: или резко двинемся вперед, обгоним русских и заставим их с собой считаться - или погибнем.

- Барри бешеный, - возразил толстяк. - Даже хуже, чем был Макартур. Но в Дуга ещё с молодости вбили уставщину и субординацию, а вот у Барри, хоть он и успел отслужить в ВВС, никаких тормозов нет! Очень вероятно, что он и команду себе подберет такую же - из тех, кому лучше мертвым, чем красным. Вы настолько уверены, что сможете удержать его самого и всех его ястребов от втягивания нас в большую войну с Советами, которую мы выиграть не сможем и которая, если известные сведения верны, кончится сами знаете чем?

- А ещё он пока что ничего не знает про Дверь, - поддержал его Умник - Хотя и Айк, мне кажется, не слишком верит в контакт Советов с русскими из будущего.

- А это имеет значение? - спросил британец - Напомню, что пока еще ни один Президент не смел отказывать нам, особенно при нашем единстве. Так что на словах и для публики Барри может беситься сколько влезет, но вот исполнять он будет именно те наказы, что даст ему американский народ - то есть, мы. Да, возможно его придется сдерживать на поворотах, но это все же лучше, чем иметь Президента слишком мягкого, которого требуется постоянно понукать. К тому же, как показал последний опрос Гэллапа, симпатии электората - на его стороне, а у нас пока ещё, хвала Господу, демократия. Ничего не имею против Эдлая, с которым я хорошо и близко знаком, но при данных обстоятельствах Барри кажется мне более подходящей фигурой на пост генерального управляющего фирмой "Соединенные Штаты Америки". Пусть он обеспечит нам хотя бы наш Спутник и паритет с русскими, и, если справится, то можно будет рассмотреть возможность продления его контракта на следующий президентский срок или же, если нам будет выгодна 'разрядка', продумать красивый (в глазах электората) ход по передаче полномочий Президента от бешеного Барри умеренному Эдлаю - там видно будет.

- Поддержу вас при одном условии, - сказал Профессор. - Как раз насчёт того самого "шевеления рогами". Джентльмены, а вам не кажется, что наша шуточка про "коммунисты - это исчадия ада", запущенная среди электората, уже начинает выходить из-под контроля? Одно дело - разборки обывателей промеж собой у нас дома, и совсем другое - если какой-нибудь второй лейтенант верхом на стратегическом бомбардировщике решит, например, отомстить "красным дьяволам" за брата, погибшего во Вьетнаме - а русские реагируют на такие выходки предельно жестко: вам напомнить, что было после сбитого Ту-104 ханойского рейса? И мы в итоге сильно рискуем получить большую войну с Советами в самый неподходящий момент. К тому же, если мы и правда рассчитываем на будущую "перестройку", то странно будет ожидать, что советские люди станут завидовать и подражать образу жизни тех, кто их откровенно ненавидит - они ведь прекрасно помнят, как к ним относились нацисты. Так что я предлагаю продумать какой-то сильный пропагандистский ход, снижающий вражду даже не между нашими странами, а между простыми гражданами.

Китай, Гуаньчжоу (Кантон).

Как плохо жить в эпоху перемен - особенно если она длится столетие!

Хотя когда они были - лучшие времена? Чжоу Джен уже почти забыл тот дом, где, по рассказам отца, семья Чжоу жила уже много поколений. Когда жизнь текла размеренно, в трудах и заботах, и каждый день был похож на другой. Когда каждый раз за обедом собираются вместе все, принадлежащие к семье - и во главе сидит дед, почтенный Чжоу Бей, уважаемый всей деревней. А на кладбище рядом - могилы предков, проживших свой век в покое и достатке.



После наступила смута - когда правитель каждой из провинций вообразил себя императором. Затем пришли японские дьяволы - всех убить, все сжечь, все разграбить. Из всех жителей деревни, семье Чжоу несказанно повезло: Чжоу Джен работал в поле, с ним были старшие сыновья Киу и Фа - и жена, Мэй, принесла ему еду, захватив с собой Бао, самого младшего. И они все сумели убежать и спрятаться, когда японцы окружили деревню - и сожгли все дома и даже сараи, и убили всех, даже свиней и кур, и сровняли с землей даже могилы на деревенском кладбище. Счастье, что японских чертей было мало - они налетали, как саранча, все истребляли, но не оставались на этой земле надолго.

Дальше были бесконечные дороги - в зной, грязь, ливень и холод. Причем других таких же бедняг надо было опасаться больше, чем диких зверей - увидев, что у тебя есть что-то ценное, они могли напасть и отнять, а тебя самого избить до полусмерти, и еще хорошо, если оставят живым. И если от грабителей еще можно было как-то отбиться - то что делать с солдатами, у которых было оружие?

Выше всех - Император, он указывает всем. За ним идут чиновники, они следят за исполнением воли Императора. Ниже, простые крестьяне - которые кормят всех. Ниже их, ремесленники - которые изготовляют всякие полезные вещи. Еще ниже, торговцы - которые ничего не изготовляют, а лишь перепродают сделанное другими. И в самом низу - солдаты, за которыми лишь те, кто вне закона, пираты и бандиты. Так было всегда в Поднебесной, если верить книгам - а как могут книги лгать? Но в Смуту нет никаких законов - и солдаты там стояли выше всех. Встретив тебя на дороге, они могли безнаказанно сделать с тобой все, что им угодно. Но Киу ушел с ними, сказав - я хочу отомстить японцам. Прошло уже одиннадцать лет - и Чжоу Джен не знал, что стало с его старшим сыном.

Сам Чжоу Джен до сих пор хромает на одну ногу и иногда кашляет с кровью - после того как такие же солдаты, говорящие на одном с ним языке, жестоко его избили и хотели расстрелять, приняв за шпиона - но офицер проявил милосердие, приказав гоните эту шваль прочь - он уже получил свое. А Мэй простудилась, заболела и умерла - и у Чжоу Джена не было ни единой монетки на доктора или лекарства. В Шанхае, куда они пришли втроем, показалось, что можно было жить - там были американцы, а значит, закон и порядок, по крайней мере, в сравнении с тем, что творилось на дорогах в провинции. Удачей оказалось, что Чжоу Джен знал сапожное ремесло - теперь это оказалось спасением для семьи. А затем и Фа, ничему не обученного, но подросшего и сильного, взяли на работу в новый порт, что построили к северу от города на берегу Великой Реки. Жизнь стала налаживаться - среди клиентов появились те, кто платили долларами, и даже американцы - один из них, большой человек (ведь не бывает бедных американцев?), даже сказал, рассматривая починенный ботинок:

-Отличная работа - не хуже чем у нас во Фриско. Наверное, ты бы и у нас без работы не остался. А твои сыновья может, и в университет в Штатах поступили бы, стали бы важными шишками.

И засмеялся, с ухмылкой. Но Чжоу Джен запомнил эти слова. Что может быть лучше - стать отцом двух образованных сыновей? Которые уже не будут работать в порту или чинить чужие сапоги.

А затем на порт упала большая русская бомба. И Чжоу Джен даже не мог похоронить сына Фа - потому что все, кто были в тот день в порту, превратились в атомный пепел. И здоровье стало сдавать - теперь пройти лишний квартал стало мукой. Что ж, пусть он сам проживет недолго - но лишь бы остался в живых последний сын, Бао! И если бы он смог уехать в ту счастливую страну, США (сам Чжоу Джен там не был, но очень много слышал про нее здесь, в Шанхае!), где Порядок непоколебим, а значит, честный человек может высоко подняться и преуспеть! Только бы накопить денег на билет на пароход до Сан-Франциско, и посадить туда сына - а дальше, можно и умирать.