Страница 46 из 71
Глава 15. Любовь нежданная нагрянет...
Несколько дней спустя после памятной прогулки последовало ещё одно значительное событие. Во второй половине дня их всех привлек шум снаружи. Подойдя к окнам, они увидели, как к площади Мирабель стекается народ. Было много незнакомых эльфов, они приехали издалека в больших телегах, запряженных быками и волами. Заинтересовавшись, Лери, Михаэль и Гарри с Северусом вышли во двор и направились вслед за остальными на берег озера, к площади. Найдя в толпе отца и Данилу, Лери дурашливо спросила у них:
— Что за столпотворение? Что дают и почём?
Ей ответил Данила в том же тоне:
— Ай, не знаю, соседка, грят, благотворительность какая-то… А если честно, не знаю, Лери. Просто нам сообщили собраться здесь с ведрами и ящиками, вроде раздача чего-то будет.
— И что же ты без ведер и ящиков?
— А мы недалече живем, сначала посмотрим что почем, а там и решим, стоит ли это брать.
— Резонно, — согласилась Лери, и они стали ждать.
Прошла минута-другая, народ продолжал прибывать, подтянулись Франкелы и Грейнджеры, затем Малфои, Долгопупсы и Лавгуды.
А потом в небе над озером распахнулись исполинские драконьи крылья и три гиганта-ранкориала, сжимая в лапах огромные платформы, по широкой спирали пошли на снижение, приземлившись, они поставили их в ряд на каменной площади. На одной, самой длинной, была древесина, по крайней мере именно её было видно, огромные бревна и доски. Эльфы-мастера и с ними Дог устремились к ней. На другой были фрукты и орехи, а на третьей — дары моря. Без суеты и толчеи эльфы организовали некое подобие ярмарки, расставили легкие столы, расстелили полотнища и выложили привезенные товары. И, ух, чего только тут не было! Гигантские крабы и омары всех видов, здоровенные креветки, размерами почище королевских, морская рыба, начиная от гигантов марлинов и тунцов и заканчивая обыкновенной сельдью и килькой с салакой. Из фруктов Лери узнала разве что бананы да ананасы, а из орехов — кокосы и кешью с арахисом. Даже не глянув на кокосы, она принялась искать волошские орехи, они же грецкие. Нашла, отложила в сторону и переключила свое внимание на дары моря, выбрала пару бочек свежей сельди и кильки, и одного марлина покрупнее. Потом, подумав, она выбрала ящик креветок и несколько крабов с омарами. Уж гулять так гулять!
Дог с восторгом разглядывал древесину, которую отобрал для своих нужд, Лери подошла и тоже оценила его выбор, действительно, очень красивые доски. Кремово-розовые и пшенично-желтые с причудливыми рисунками колец и пятен, по структуре очень похожи на карельскую берёзу, вот только кора говорила об обратном, гладкая-гладкая, словно отполированная. К тому же Лери кое-что припомнила и озадаченно спросила:
— Эй, а разве деревья здесь валят?
Взгляды всех, кто услышал её вопрос, тут же обратились к Даниле, которому этот вопрос адресовался, тот невольно поежился под перекрестным огнем взглядов.
— А это не деревья, то есть, в смысле, это ветки, сброшенные меллорнами. Их древесина очень ценна, поэтому мы их подбираем, таким образом мы всё-таки получаем древесину, не трогая при этом сами деревья. И не смотрите на меня ТАК удивленно, это не я их создал, это они сами так выросли…
Лери и компания в шоке уставились на «веточки», нда-а-а… Если сброшенная ветка размером с приличный тополь, то каковы размеры самого дерева, как там Данила сказал, меллорны? Конечно, вспомнилась гигантская секвойя, но даже она в подметки не годилась здешнему древесному великану — меллорну.
Ярмарка-раздача продолжалась еще какое-то время, и Гарри отошел к бронзовому ранкориалу. Тот расположился неподалеку на холме в классической кошачьей позе, вытянув шею и хвост и поджав под себя лапы, голова его была приподнята и повернута к солнцу, пасть приоткрыта, а янтарно-желтые глаза не мигая смотрели прямо на солнце. Гарри на какой-то короткий миг даже показалось, что он питается солнечной энергией, подобно батарейке, но тут же отогнал эту совершенно абсурдную мысль. Подойдя, он робко кашлянул, не уверенный в том, что не помешал дракону и не нарушил его личное пространство. Клиновидная голова чуть шевельнулась, и ранкориал молча и вопросительно посмотрел на Гарри. Поколебавшись, тот задал вопрос, который давно его мучил:
— Я хочу спросить про дементоров, они куда-то исчезли, когда я уезжал оттуда...
Инголанго ответил не сразу, сначала он задумчиво потаращился на солнце, размышляя о чём-то своём, а потом не менее задумчиво заговорил:
— Значит, ушли контролеры. Что ж, Гарри, этого следовало ожидать, тем более что Министерство Магии невинных волшебников начало судить и казнить, а Магия не любит такого неуважения. К тому же с помощью магии, насколько мне известно, люди стали вредить другим людям, возьми любую газету, разверни её на страницах с рекламой и увидишь — там шарлатан на шарлатане сидит и шарлатаном погоняет. Всякие бабы Фроси и Нюрки с Морганами да Гекатами, прям проходу от них нет… И ведь знают же люди, что бабки насквозь фальшивые, а всё равно платят последние доллары.
Дракон замолчал, а Гарри с недоумением спросил:
— Газета… откуда вы про газеты знаете, сэр?
В ответ дракон пронзил его насквозь янтарно-солнечным взглядом, да так, что Гарри почувствовал, словно его просветили рентгеном до самой глубокой косточки, до самого отдаленного нерва, и он в который уже раз вынужденно напомнил себе, что это всё-таки магическое существо и не абы кто, а целый Хранитель, Страж Балинора, и магия ему всё равно что для него, Гарри — воздух.
Ранкориал же, удостоверившись, что Гарри всё понял, осознал и принял, продолжил свою неторопливую речь:
— Так называемые дементоры, они же контролеры магии, издревле стояли на страже магических законов, сторожили тюрьмы. Ты же не думаешь, что в мире была только одна-единственная тюрьма Азкабан, Гарри? Так вот, стерегли преступников-волшебников, так как обычные тюремщики-люди для этой цели не подходят… И, понятное дело, когда министерство взялось осуждать заведомо невинных людей, контролеры первыми же взбунтовались против такого неправильного подхода. А в общем и в целом говоря, волшебники что-то уж больно распоясались в последнее время. Вот скажи мне, Гарри… что ты знаешь о драконах своего мира?
Гарри растерянно уставился перед собой. Что он знает о драконах? Ну, злобные они, свирепые, большие, огнедышащие… что ещё? Они опасны, практически не приручаются. Их части тела используются в качестве волшебных ингредиентов: когти, чешуя, кровь… Попутно вспомнилась сердечная жила дракона в волшебной палочке. Гарри сглотнул и посмотрел на ранкориала, спросил на всякий случай:
— А… что надо знать о драконах, сэр?
— Прежде всего надо знать, что они живые. Когда-то очень давно, а это было очень давно… каждый уважающий себя рыцарь считал честью сразиться с драконом и положить его голову к ногам своей дамы сердца, а смерть от когтей дракона не была позором. Как ты понимаешь, Гарри, к драконам всегда относились с уважением и так было до того, как человек покорил небо, начиная с деревянного дельтаплана и заканчивая современным авиалайнером. Да и волшебники подсуетились, спрятали драконов под статутом секретности, а по сути — отобрали у них небо… отобрали небо у крылатых. И не только это, они превратили гордых и свободолюбивых драконов в список полезных ингредиентов, когти — сюда, печень — туда… Вот и деградировали некогда умные, мудрые и прекрасные драконы, конечно, за столько-то веков.
Гарри оцепенело смотрел на Инголанго и потрясенно, лихорадочно обдумывал то, что только что услышал. По всему выходило, что это волшебники виноваты в том, что магия стала нестабильной и что драконы, оказывается, не всегда были такими, какими он их знает сейчас. И он обреченно спросил: