Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 15



Совет длился долго, уже несколько часов люди спорили, делились умозаключениями, доказывали свои теории, пили воду из бутылочек, оттягивали галстуки и обмахивались папками с бумагами. Наконец тягомотные дебаты подошли к концу и, чтобы освободить руки для подписания документов, Тони ненадолго спустил Гарри на пол.

Спущенный под стол котёнок тут же обратил горящий местью взор на ряды ног разомлевших от духоты людей, большинство из которых, спасовав перед жарой, скинули обувь. Снял свои дорогие лакированные ботинки и тот критик-сотрудник, который посмел что-то там вякнуть насчет дворовой внешности кота. Значит — не достоин?

А нет, — понял сотрудник, минутой позже изучая испорченную обувь и промокший носок. — Достойный зверь.

Тони, ничего не зная о проделке своего маленького советника, покинул опостылевший за полдня офис и спустился в крытое кафе через дорогу, решив подкрепиться и смочить горло перед поездкой домой.

— Потерпишь? — спросил он котёнка, подходя к стойке. — Я быстренько…

Взяв бургер, картофель фри и стакан колы со льдом, Тони отошел за высокий столик, ссадил на него котёнка и, сгрузив закупленную снедь, принялся утолять голод. Гарри смирно сидел рядом и с любопытством поглядывал по сторонам, ибо народу в кафе было прилично в этот час и вокруг шумели голоса.

— Гарри! — пронзительно крикнул женский голос, и Гарри непроизвольно дернулся, всем телом разворачиваясь в сторону окликнувшего его человека. Но, как выяснилось через секунду, женщина окликала вовсе не котёнка. — Гарри, ну поаккуратней. Опять ты заляпался кетчупом! — сердито выговаривала она мальчику лет девяти. Котейка со вздохом повернулся обратно к Тони, и тот поднял брови, прекрасно заметив случившееся.

— Гарри? — склонился он к котёнку. — А что, неплохое имя, вполне подходит для такого умного котика вроде тебя. Хозяина искать будем?

— Мя… — грустно и коротко отозвался Гарри, отчетливо передавая уныние в голосе, так, что Тони всё понял правильно.

— Нет? А почему?.. Хотя… Думаю, что не ошибусь, если предположу, что тебя как раз старый хозяин обидел. Полагаю, между вами произошёл какой-то конфликт, в результате которого ты получил травму. Ну ничего, дружок, не унывай, не будем никого искать, останемся вместе. Так ты не против, если я буду звать тебя Гарри, или предпочтешь забыть прошлую жизнь и получить новое имя? Для новой жизни, так сказать.

Предложение Тони было интересно и вполне уместно для кошки простой, каковой Гарри не был, ему как человеку, к новому имени куда сложнее будет привыкнуть, чем животному. Тони, глядя на задумавшегося котёнка, додумался, что тот не сможет ответить, и попробовал выяснить этот вопрос иначе.

— Майки, Патрик, Питер, Гарри? — осторожно перечислил он на всякий случай несколько кличек. Его эксперимент удался: Гарри с готовностью отозвался на последнюю. — Вот ты ж умничка! — восхитился Тони. — Кот-гений Гарри Энтони Старк, великолепный и неповторимый! — и он счастливо отсалютовал котёнку стаканом колы, празднуя маленькую победу. — В конце концов неважно, что с тобой случилось в прошлом, главное, оставаться собой и сохранять целостность собственной личности, из которой самой важной частью является твоё доброе имя, данное тебе при рождении. Верно, Гарри? — доверительно сообщил Тони в треугольное ухо котёнку.

— Мур-р, — согласно муркнул тот. А Тони продолжал разглагольствовать:



— Так-то я подумывал назвать тебя Тесоро, что по-итальянски значит «сокровище». Ну да, и не смотри на меня с таким удивлением, Гарри, ты действительно настоящее моё сокровище. Где бы я ещё нашел такого идеального кота? — расчувствовавшись, Тони легонько почесал котейке шею. С теми же чувствами Гарри благодарно лизнул ласкающие его пальцы, чем натолкнул Тони на неожиданную идею.

— А знаешь, с тобой я становлюсь лучше. Чувствую себя более живым и… — тут он подумал и закончил: — Полным. Целостным. И знаешь, я, пожалуй, откроюсь миру…

Из последней фразы Гарри ничего не понял, и он вопросительно заглянул в лицо Тони, спрашивая, что тот имеет в виду? Но Тони засобирался домой. Кинул на стол банкноту, подхватил котёнка и отправился к машине, где их ждал верный Хэппи. Там Тони, помня о том, что Гарри все эти часы провел без воды, помог котёнку напиться из стеклянной пепельницы. Держал ему голову, чтобы она не вихлялась. После, вытирая мордочку, заметил:

— Ничего, дружок, твои движения становятся лучше и увереннее. Джарвис был прав: ты стремительно поправляешься. Мы со всем справимся, славный мой друг Гарри, справимся.

В груди у Гарри опять потеплело от такого доброго отношения. Может, магия не так уж сильно и ошиблась, засунув его в кошачью шкурку, раз такое положение дарит ему счастье быть любимым? Ведь, как говорила тётя Петунья, за всё надо платить. Вот и здесь, наверное, так же, за хорошее отношение к себе он заплатил человеческой жизнью? Вернее, телом, поправился Гарри, сознание-то и жизнь остались при нём.

А Тони, приласкав котёнка, вдруг загрустил, горестно задумавшись о чём-то своём. Это обеспокоило чуткое сердечко Гарри, и он тревожно царапнул рукав Тони, с такой явной вопросительностью заглядывая в глаза, что Тони не смог отмахнуться.

— Ну чего ты так переживаешь? — мягко спросил он.

— Расскажи ему, Тони, — посоветовал Хеппи, глядя на босса в зеркальце заднего обзора. — Кот неспроста появился в твоей жизни. Он всё выслушает, всё примет и поймет, а тебе, глядишь, полегчает.

— Давно ты записался в штатные психологи? — от неожиданности съерничал Тони. Но своего телохранителя и по совместительству водителя послушался: взял котёнка к себе на грудь и принялся выкладывать ему наболевшее: — Не так давно меня предал друг моего отца, Обадайя Стейн… Человек, которого я знал с детства, доверял безоглядно. Человек, который много лет был исполнительным директором Старк Индастриз, до тех пор, пока я не достиг совершеннолетия. А когда я, выросший сопляк, взял управление в свои руки, то Стейн потерял властную позицию, которой он, оказывается, наслаждался все эти годы… И знаешь, к чему привела его зависть? К тому, что он организовал покушение на меня, чтобы вновь стать исполнительным директором. Но не на того напал, сука! В афганском плену я создал бронекостюмчик, с помощью которого сбежал и показал всем Кузькину мать! Так этот дурак Стейн создал свой собственный костюм и попытался лично меня прибить, но, как видишь, потерпел неудачу. Рассказать?

Гарри был так взволнован рассказом, что даже кивнул, придвинувшись совсем вплотную к лицу Тони и преданно заглядывая ему в глаза. Погладив котика по спинке, Тони продолжил:

— Обадайя пошел на крайний риск: вломился ко мне в дом и гнусно, подло напал сзади, использовал звуковой парализатор, обездвижил меня, после чего вытащил дуговой реактор из моей груди, чтобы использовать его в качестве источника питания своего костюма. Попутно он мне всё раскрыл, хвастаясь, что это он заказал покушение на меня, и что ему этого мало и он до кучи прибьет ещё и ни в чём не виноватую Поттс, обвинив при этом мою персону со всех сторон… А потом эта сволочь оставила меня умирать от сердечного приступа. У меня, к счастью, сохранился старый реактор, который Пеппер не выбросила по причине сентиментальности. Так что теперь и не знаю, кого благодарить: своенравную помощницу или чертового Дубину, додумавшегося подать умирающему мне стеклянный куб с сохраненным реактором. Фух… А знаешь, Хэппи прав, мне действительно полегчало!.. — и Тони повеселевшими глазами согрел котёнка. Гарри в ответ нежно прильнул мордочкой к подбородку, даря усталому одинокому человеку своё тепло и сочувствие. Домой доехали в полном молчании.

Следующие несколько дней прошли в умиротворенной гармонии и ладе: Тони спокойно работал над чем-то своим в автомастерской в подземном гараже, Гарри отдыхал и набирался сил, свыкаясь со своим положением, в ровной и комфортной обстановке. И день ото дня кошачье тело становилось всё сильнее и ловчее по мере слияния сознания с непривычной для Поттера физиологией.