Страница 5 из 28
Дентон подошёл к полке и внимательно всё осмотрел.
- Нужна небольшая баночка зелёного цвета. Эти не подходят.
- Как не подходят? - к Дентону подошёл Локир, - Купи мне вино, видишь - зелёная бутылка. Я же тебя угостил элем.
- Нам вино. - сказал Дентон, положив монету на стол.
Они сели за дальний столик, и начали распивать вино.
- Слушай, пойдем со мной, понимаешь, я конокрад, страсть у меня такая страстишка, страстишечка, ну не могу спокойно на коней смотреть, на кобылок, лошадок, тянет меня к ним, и их ко мне тянет. лошади чуют любовь, а я их ну очень люблю. - изливал свою душу Локир.
- Понял тебя. - сказал Дентон.
- Тут недалеко есть монумент Гьюкара, мимо него имперский патруль на лошадях иногда ездит, следит, чтобы изгои, занявшие форт Сангард, не безобразничали. Так вот, они дороге возле монумента часто останавливаются, и устраивают трапезу, мёд пьют, или вино. А лошади, лошадушки, пасутся.
- Понял тебя. - сказал Дентон.
- Давай сейчас сходим к монументу, тут недалеко, просто глянем? - Локир с надеждой посмотрел в чёрные очки Дентона, но там отражался он сам.
- Я тебе зачем?
- Подстрахуешь, там стая волков иногда пробегает, отряда имперцев они боятся, а на одинокого путника - нападут.
- Изучение новой местности расширяет кругозор и знания о территории. Пошли. - сказал Дентон.
Они бодро дошагали до монумента Гьюкара. По пути им попалась бешеная пещерная крыса, которая пыталась их укусить, но Локир палкой прибил её к земле. Возле монумента лежали железный меч и щит. Дентон взял их.
- Спрячься за монумент, - сказал Локир, - Смотри - едут.
- У меня стоит модификация Улучшенное зрение. Я вижу. Мое зрение улучшено. Они едут. - сказал Дентон.
- Сейчас они сделают привал, вон у тех деревьев, там тенёк, и есть травка, они лашадям дадут попастись. - зашептал Локир.
- Это понял. - сказал Дентон.
Имперцы не изменяли своим привычкам. Они действительно остановились в небольшой рощице.
- Подождём, подождём, пусть начнут бухать. - шептал Локир скорее сам себе, чем Дентону.
- Подождём. - согласился Дентон.
Имперцы расположились на отдых, и достали из сумок нехитрую снедь и пару бутылок. Скоро бутылки пошли по кругу. Лошади разбрелись по травяному пятачку, жуя траву.
- Чего мы ждем? похоже на штурм по учебнику. - сказал Дентон.
- Я пошёл, жди здесь. - сказал Локир, и, пригнувшись, начал сокращать расстояние между собой и лошадьми.
- Вас понял. - сказал Дентон.
Локир удачно подошёл к лошадям, незамеченный имперцами, но не учёл одного - лошади легиона были также вымуштрованы и выдрессированы, как и сами имперцы. Лошадь не дала себя схватить и громко заржала. Имперцы тут же выбежали с луками и окружили Локира.
- Я хотел покормить лошадок! - орал Локир, но его никто не слушал.
Локира привязали к одной из лошадей и имперский патруль поехал дальше по дороге. За ними шёл Дентон.
Они прошли фермерские хозяйства, и повернули на Ривервуд. После Ривервуда, на перекрёстке, Локира бросили в одну из телег каравана с пленниками.
- ...они и нас поймали, и ворюгу этого. – ветер доносил обрывки фраз до Дентона.
Дентон услышал вопли Локира
- Я не виноват, я просто люблю лошадей! Проклятые Братья Бури! В Скайриме было тихо, пока вы бунтовать не начали. И Империи ни до чего дела не было. Если бы они вас не искали, я бы сейчас украл одну из их лошадей и рванул в Хаммерфелл.
- Мы сейчас все братья и сестры по судьбе, ворюга. - ответил ему какой-то норд.
- А ну все заткнулись! - крикнул им ехавший сзади имперский солдат.
Локир от стресса, видимо, не послушался и спросил, кивнув на Ульфрика:
- А это еще кто такой, с ним что-то не так, а?
- Пропидержи язык, перед тобой Ульфрик Буревестник, истинный король Скайрима. - сказал норд.
- Ульфрик, ярл Виндхельма? Но ты же вожак восстания! Если тебя схватили… О боги куда нас везут? Шор, Дибелла, Кинарет, Акатош! - панически орал Локир.
- Не знаю куда нас везут, но… Совнгард ждет. - сказал норд.
- Нет! Не может быть! Я не с братьями Бури! Я простой конокрад! Я сплю, я сплю! - заорал Локир.
«Ты не спишь, ты вылакал пойло из зелёной бутылки и потащил меня за собой, а я тоже не сплю» - подумал Дентон.
- Эй, конокрад, ты из какой деревни? - спросил норд.
- Тебе то что? – вскинулся Локир.
- Последние мысли норда, должны всегда быть о доме. - назидательно сказал норд.
- Рорикстед! Я из Рорикстеда! - прокричал Локир.
- Я тоже. - сказал Дентон, но его никто не услышал.
Караван недолго проехал и прибыл в Хелген - укреплённое поселение, расположенное в пределах владения Фолкрит недалеко от границы с Сиродилом.
- Смотри-ка! Генерал Туллий, военный наместник, а с ним похоже талморцы! Проклятые эльфы наверняка все они устроили! - донёсся до Дентона голос неизвестного норда.
Его информационный даталинк обрабатывал неизвестные слова.
– Это Хелген. Был я как-то влюблен в девчонку из этих краев. Интересно, Вилод еще варит мед с можжевеловыми ягодами? Когда я был мальцом, мне казалось, что нет ничего безопаснее имперских крепостей. Смешно. – говорливый норд словно пытался наговориться перед смертью.
Хелген представлял из себя хорошо укреплённое поселение, расположенное в пределах владения Фолкрит недалеко от границы с Сиродилом. Выстроенный в имперском стиле городок был застроен имперскими каменными башнями и зданиями. Конечно, до завершенных архитектурных сиродильских форм местные постройки не дотягивали, но своим видом вызывали чувство надёжности и защищённости среди местного населения.
Возле одной из башен Хелгена телеги остановились.
В Хелгене прибытие каравана вызвали разные эмоции у жителей.
- Имперские ублюдки! - Прокричала одна женщина.
- Поделом! - Сказал другой житель.
В Хелген прибыл лично генерал Туллий и первый эмиссар Талмора Эленвен.
Дентон встал возле хижины и слышал вопли Локира "Я конокрад, я не с братьями Бури!".
- Здравия желаю, генерал. Палач уже ждет. - отрапортовала злобная тощая тёмнокожая тётка африканистой внешности.
- Хорошо, покончим с этим. - сказал тонконогий дедок в разукрашенном доспехе, похожий на тумбочку на тонких ножках-спичках.
- Почему мы остановились? - услышал Дентон голос Локира.
- А ты, как думаешь? Приехали. Пошли. Не будем заставлять богов ждать. - ответил ему норд.
«Боги? Что за боги? Боги из машины? Но где тут машина?» - удивился Дентон.
- Когда вас будут называть, выходите по одному. - сказала злобная тощая тёмнокожая тётка африканистой внешности.
- Ох и любят имперцы все делать по списку. - С раздражением ответил норд и спрыгнул из телеги.
- Ульфрик Буревестник, ярл Виндхельма. - сказал неизвестный Дентону имперец.
Ульфрик спрыгнул с телеги и вышел вперед.
- Для меня было честью служить тебе, ярл Ульфрик. - сказал неизвестный Дентону норд.
- Ралоф из Ривервуда. - сказал неизвестный Дентону имперец.
- Мои предки улыбаются, глядя на меня, имперцы. А ваши - улыбаются вам? - сказал норд.
«А у меня нет предков, я улучшенный генетический материал из лаборатории» - подумал Дентон.
Ралоф вышел вперед.
- Локир из Рорикстеда. - сказал имперец.
- Это ошибка! Я ни в чем не виноват! Я не с ними! Я не мятежник! Вы не имеете права! - крикнул Локир и побежал по улице к лесу.