Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 78

Эпилог

Николай

Месяц спустя

— Знаешь, в другой жизни ты мог бы стать политиком или банкиром. Что-то в тебе просто не вяжется с тюрьмой. Не-а, ты у нас богатенький парень, годящийся лишь для домашнего ареста, – протянул я, когда Кирилл подошел к маленькому, облупленному пластиковому столику, за которым я его ждал.

Он хмуро посмотрел на меня.

— А ты? Тебе разве подходит тюрьма?

— В хаосе я процветаю. – Я усмехнулся и остановил себя, едва не протянув ему руку. — Я скучал по тебе, bratan.

— Хотел бы я сказать то же самое. Вместо того чтобы наслаждаться жизнью со своей беременной женой, я все еще разгребаю твой беспорядок.

— Думаю, ты имеешь в виду, что благодарен за то, что я подарил тебе место пахана в Братве.

Кирилл приподнял одну темную изящную бровь.

— Я не помню, чтобы ты что-то мне дарил. Я помню, как ты втянул мою беременную жену в битву и подставил ее под пистолет Виктора.

— Хорошо, пусть каждый останется при своем мнении. Ты доставил мое письмо?

По лицу Кирилла словно пронеслась буря, и меня охватила тревога.

— Что?

Он глубоко вздохнул.

— Антонио Де Санктис вернулся в строй, ты слышал?

— Нет, я не получаю здесь газету «Новости преступного мира». И что?

— Ну, он разозлился, что его племянника убили, София оказалась втянута в это, и целая куча его людей погибла. Однако он не так раздражен этим, как мог бы быть. Он узнал, что Франко, отец Сильвио, планировал отжать у него власть. Франко организовал нападение на Ренато в Италии. Оно не увенчалось успехом, но Антонио узнал об этом. Он сам убрал Франко, привез Ренато домой из Италии и приказал ему отсеять всех до единого мужчин, которые помогали его брату.

Я был ошеломлен этой новостью. Мне часто везло, но это было поистине редкой удачей.

— И что это значит?

— Это значит, что ему все равно, что ты убил Сильвио. Он готов прекратить вендетту между Черновыми и Де Санктисами и оставить ее в прошлом. Больше никакого кровопролития, никакого возмездия. С этого момента только бизнес.

Я хрустнул костяшками пальцев, обдумывая его слова, и пожалел, что у меня нет ножа, чтобы покрутить его.

— Это прекрасно, за исключением того, что скоро мы станем семьей. Я женюсь на его дочери, когда выберусь отсюда, нравится ему это или нет.



Кирилл сглотнул, в его глазах появилось мрачное выражение. И тогда я понял, что этот день вот-вот пойдет под откос.

— Вот почему я здесь. Я хотел сказать тебе лично.

— Сказать мне что? – Спросил я, мой голос звучал очень отдаленно.

— Когда Антонио пошел против брата, завязалась перестрелка. Много кто попал под перекрестный огонь. Это было кроваво и тяжело, и не обошлось без жертв. Те, кто был верен Антонио, оказались в ловушке внутри комплекса, а Франко и его люди осадили его снаружи.

— Она ранена? – сразу же спросил я. От одной мысли об этом мне захотелось прорваться через охрану и рвануть к ней. — Чертов Антонио не смог обеспечить безопасность собственной дочери на гребаных четыре недели.

Кирилл был тих. Слишком тих.

Я почувствовал вкус крови. Я знал Кирилла. Я прошел путь в Братву Чернова бок о бок с ним. Я видел его первое убийство. Я знал все микровыражения его лица. Еще больше крови покрыло мой язык.

— Ну? Насколько все плохо? Она в больнице? В какой? Тебе нужно приставить к ней людей из Братвы. Чертов Де Санктис не способен на нормальную защиту, – пробормотал я.

Кирилл молчал, и что-то в его темных глазах больно ударило по мне.

Жалость. Это была жалость.

— Скажи мне, что произошло. – Теперь в моем голосе звучала угроза.

— Были потери с обеих сторон. Это был гребаный беспорядок.

Я вскочил на ноги, зная, какие слова он собирается произнести, и не в силах спокойно ждать их.

— Нико, – начал Кирилл, а затем остановился, его плечи опустились.

Я знал, что он сейчас скажет, и внезапно все стало казаться нереальным.

— Просто скажи это. Скажи мне, что она мертва… Рискни, блядь, – выдавил я. Мои руки сжались в кулаки с такой силой, что ногти прорвали кожу и окрасили кровью ладони. Буква «С» на моей руке, казалось, горела.

Кирилл вздохнул и откинулся на спинку стула, снова встречая мой взгляд.

— Мне жаль, брат, правда жаль. Франко взял ее в заложники и убил. Это было быстро, если это хоть как-то поможет. Ее больше нет, Николай. София Де Санктис мертва.

Конец первой книги

Перевод выполнен

https://t.me/escapismbooks

Подпишись, чтобы не пропустить продолжение.