Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 117



Туров слегка склонил голову в знак признательности, понимая, что именно по этой причине Сычкин так откровенно рассказал обо всем.

Ему нужна моя помощь.

Туров переглянулся с Олегом, в глазах которого светилась та же надежда, что и в его собственной груди. Если бы все это было правдой хотя бы частично, это могло бы навсегда изменить Россию.

Туров снова повернулся к Сычкину.

-Как вы думаете, сколько времени вам потребуется, чтобы найти Золотую библиотеку?

Улыбка Сычкина стала шире.

- Судя по рисунку внутри этого греческого текста, мы предполагаем, что знаем, где искать.... Поиски начнутся завтра.

Туров не мог скрыть своего удивления, но в то же время не мог избавиться от беспокойства. У него были еще вопросы, но Сычкин отвернулся, явно давая ему понять, что не хочет его слушать.

Протоиерей подозвал своего помощника.

- Эрик, мы закончили. Давайте упокоим эти несчастные души.

Монах в рясе, который до этого чистил ножи в сторонке, кивнул. Он был внушительной фигурой. Даже склонившись над столом, этот человек казался выше Турова.

Он знал о прошлом монаха, о том, как тот стал помощником Сычкина. Когда Эрику было двенадцать, его мать была участницей культа судного дня. Она последовала за самопровозглашенным пророком Петей Кузнецовым, который основал то, что он называл Истинной Русской православной церковью. Члены культа прятались в пещере с канистрами бензина. Только после того, как некоторые из них погибли во время пожара, в том числе мать Эрика, группа покинула пещеру. Их вывели из нее члены православной церкви в черных рясах. Сычкин был в той компании и взял под свою опеку Эрика, который сильно обгорел, и у которого до сих пор был неровный шрам на шее и одной стороне лица.

После этого случая монах, несомненно, сделал бы все, о чем попросил протоиерей.

Туров отвернулся, не желая видеть расправу. Он был более чем готов к отъезду и направился к двери вместе с Олегом. Беспокойство продолжало терзать его.

Возможно, нам следует прислушаться к предостережению Екатерины.

У протоиерея Сычкина были свои опасения, и он объявил об этом.

- Будем надеяться, капитан Туров, что никто больше не узнает о том, что нашли мы!

4

10 мая, 17:33 по восточному времени

Вашингтон, округ Колумбия.

После предупреждения Джейсона Картера о неприятностях Грей и остальные собрались в разведывательном центре "Сигмы". Он находился дальше по коридору от кабинета директора Кроу. Джейсон настоял, чтобы они все последовали за ним сюда, так как хотел, чтобы все увидели некоторые детали лично.

В данный момент молодой аналитик склонился над изогнутым рядом мониторов. Кэт держалась рядом с ним. Джейсон хотел посоветоваться с ней, прежде чем обратиться к группе. Они заговорщически перешептывались, используя непонятный жаргон и загадочные сокращения.

Все, что Грей понял, это последний вопрос, заданный Кэт: - Вы поддерживали контакты с Ватиканом и итальянской разведкой?

- Да, а также со Службой внешней разведки, - ответил Джейсон.

Грей узнал название российской спецслужбы, аналога ЦРУ. Учитывая дискуссию в кабинете Пейнтера, упоминание о причастности России к этому новому делу вызвало у него подозрения.

И какое, черт возьми, отношение ко всему этому имеет Ватикан?

Директор тоже терял терпение.

- Что вас обоих так взбудоражило?

Джейсон посмотрел на Кэт, которая кивнула молодому человеку, чтобы тот взял инициативу в свои руки. На самом деле, она оставила его и направилась в свой кабинет, вероятно, чтобы продолжить обсуждение этого вопроса, пока Джейсон будет инструктировать их.





- Извините, - сказал Джейсон. - Я должен был заметить это раньше, но из-за всего, что происходит...

- Что ты заметил? - Спросил Монк.

Джейсон открыл папку windows, которая отображалась на его экране.

- Этот файл попал в наши системы несколько часов назад, но ему присвоили низкий приоритет. Алгоритм сбора данных "Сигмы" не распознал отправителя в качестве приоритетного контакта.

- Откуда это взялось? - настаивал Пейнтер. - Кто это прислал?

- Человек по имени Алекс Боррелли, монсеньор из Папской комиссии священной археологии.

Грей переглянулся с Сейхан, начиная понимать, как это связано с Ватиканом. В прошлом "Сигма" имела дело со Святым Престолом в Риме.

Пейнтер подошел ближе к монитору.

- Что он нам прислал?

- Ничего, что имело бы смысл. Это просто серия фотографий древнегреческого текста. Мне удалось перевести название на кожаной обложке. ”Истории" Геродота.

Джейсон открыл список прикрепленных jpeg-файлов. На них были изображены различные страницы, часто сфотографированные криво. Казалось, что снимки были сделаны в спешке на темной лестнице.

На большинстве фотографий были пожелтевшие страницы, исписанные греческими письменами. Несколько отрывков были вычеркнуты или подчеркнуты. На полях были аннотации, даже рисунок внизу на полстраницы. Но также было несколько снимков того, что, по-видимому, было внутренней стороной обложки. На фото была изображена золотая книга, парящая над эскизом здания и выцветшими письменами.

Пейнтер изучил подборку фотографий.

- Было ли какое-нибудь объяснение, почему это прислали нам? Что это может означать?

- Нет, ничего. Это загадка, возможно, монсеньор надеялся, что мы сможем ее разгадать.

- Почему мы? - спросил Монк.

Сейхан вздохнула. - Кто-нибудь перезвонил священнику?

Джейсон кивнул. - Это было первое, что я сделал. Но мое расследование показало, что монсеньор Борелли был убит. Вместе с архивариусом из Московского археологического музея. По данным российской разведки, на них напали грабители и убили их на окраине Красной площади. Судя по хронологии, монсеньор прислал нам эти фотографии во время нападения.

- Когда это произошло? - Грей нахмурился. - Если так, то, что бы он ни прислал, должно быть, что-то важное.

Кэт вернулась к группе, ее лоб был сильно нахмурен.

- Я связалась с коллегой, с которой много лет работала в российской службе внешней разведки. После недолгих препирательств и обещания сотрудничать в будущем он переслал мне видеозапись нападения. - Она заняла место Джейсона, застучала по клавиатуре и щелкнула мышью. - Это снято уличной камерой на окраине Красной площади.

Когда она отошла в сторону, на экране монитора появился черно-белый вид на угол улицы. Изображение было нечетким, а освещение плохим. В кадре появились две фигуры в комбинезонах и шлемах и поспешили вдоль края площади.

- Нападение произошло на закате, - сказала Кэт. - Это единственная камера, которая зафиксировала нападение.

Один из мужчин указал рукой, затем наклонился вперед, приложив ладонь к груди, а затем рухнул на тротуар.

- Стреляли сзади, - отметил Грей.

- Убитый - Игорь Косков, - сообщила Кэт. - Архивариус музея.

На экране группа людей в черной форме спецназовцев набросилась на священника. Предводитель группы подошел к мужчине и вырвал у него из рук книгу, вероятно, греческий текст, который был сфотографирован. Затем монсеньору жестоко перерезали горло. Он упал на четвереньки.