Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 78



— Джон Джанго, колонист, — предельно честно ответил землянин.

— Тут есть ещё одна колония⁈ — удивлённо приподнял брови блондин.

— Сам удивлён, — Джон подозревал, что у атлантов наверняка имеется детектор лжи, поэтому старался не врать, но и лишнего ему было нежелательно говорить. — Я думал, что на этой планете лишь только наша колония.

— И что ты делал у нас? — выразительно посмотрел на него блондин.

— Просто летал.

— Ты не просто летал, а что-то выискивал! — сурово сдвинул брови атлант.

— Просто летал и искал источник радиосигнала, — улыбнулся ему Джон. — Сканер на моём флаере обнаружил повышенную активность радиоволн. Поскольку наша колония находится в другой стороне, то это мне показалось странным. Аборигены до подобного уровня ещё недоросли. Поэтому решено было слетать и проверить, кто там такой развитый. Знал бы, что вы так «добро» гостей встречаете, лучше бы не летал.

— Я не пойму, с какой ты планеты? — прищурился блондин.

— Бывает, — продолжил улыбаться африканец. — Точно не с этой. Мне вот, тоже непонятно, откуда вы? Моему переводчику понадобилось время, чтобы научиться переводить на ваш язык. Следовательно, этого языка в его базе данных не было.

— Хочешь сказать, что не слышал об атлантах? — удивлёно приподнял брови блондин.

— Слышал, — продолжил политику честности Джон. — Но только слышал о вас, а дел никогда не имел.

Глава 5 / 31

— В таком случае, — угрожающе сверкнули глаза блондина, — мы не можем тебя отпустить, иначе ты выдашь месторасположение нашей колонии.

— Вы нормальные⁈ — Джон внутренне напрягся и приготовился дать последний бой, в котором собирался унести с собой как можно больше жизней врагов. — О вас всё равно вскоре станет известно. Вы же не прекратите пользоваться связью и не откажитесь от полётов. Что это будет за жизнь? И вообще, разве вам не выгодно будет торговать с представителями высокоразвитой цивилизации, а не общаться с отсталыми аборигенами?

— Нас устраивает и торговля с аборигенами, — не стал пока ничего предпринимать атлант.

— Я вас не понимаю, — Джон чувствовал себя подобно напряжённой пружине и просчитывал варианты атаки. Сначала требовалось вывести из строя стоящих позади охранников, потому что им проще будет достать оружие. Затем атаковать оставшегося противника. — К чему такая скрытность? У вас маленькая колония.

— Хех! — усмехнулся атлант. — Ты думаешь, что это колония, но это не совсем так. У нас тут небольшой форпост по поставке живого товара. Местные сами привозят нам всё необходимое в обмен на сущую ерунду, напечатанную дешёвыми трехмерными принтерами. В том числе они везут нам то, ради чего мы тут обосновались — людей!

Джон понял, что пора атаковать. Последняя фраза дала ему чётко понять, что его точно отсюда не выпустят. Столь сокровенных тайн не говорят тем, кого собираются отправить на волю. Теперь ему стала понятна причина, по которой его задержали и отчего так взволнован атлант. Если они преступники, которые незаконно занимаются поставкой рабов с другой планеты, а в космосе есть какой-то аналог полиции, то он наверняка боится, что их бизнес прикроют, а их самих накажут.

В следующее мгновение чернокожий вскочил со стула и левой ногой подцепил краешек стола. Предмет интерьера тут же начал быстро переворачиваться, мешая блондинчику действовать в ответ.





Затем Джон резко развернулся и на предельной скорости метнулся к левому охраннику. К изумлению землянина оба противника незамедлительно отреагировали, и их реакция была на запредельном уровне. То, что демонстрировал в схватке Тонко, не шло ни в какое сравнение с тем, как быстро двигались атланты. Они сразу же потянулись за бластерами, которые покоились у каждого сбоку на поясе на магнитном креплении.

И всё же, африканец оказался быстрей. Он успел сократить разделяющее расстояние с намеченной жертвой до того, как ладонь противника сомкнулась на рукояти бластера. В следующее мгновение правая стопа суданца метнулась к голове охранника со столь умопомрачительной скоростью, что раздался громкий хлопок при преодолении сверхзвуковой скорости. Он бы с большей радостью ударил кулаком, если руки не были скованными за спиной наручниками.

С громким грохотом его стопа болезненно соприкоснулась с подбородком противника, после чего раздался противный треск и хруст. В следующее мгновение челюсть мужчины превратилась в крошево и у него хрустнули шейные позвонки. Его голова сплюснулась и опрокинулась назад под неестественным утром, ноги оторвались от пола, и тело полетело прочь.

В это время Джон переключился на второго врага. Он метнулся к нему. Правая ладонь противника уже успела сомкнуться на рукояти бластера и сорвать оружие с магнитного крепления. Но землянин успел атаковать раньше, чем дуло оказалось направленным в его сторону. На этот раз он со всей силы выстрелил правой ногой в грудь охранника. И вновь его удар был настолько быстрым, что сопровождался громким хлопком при преодолении скорости звука.

Удар его правой стопы пришёлся именно туда, куда он и целился — в грудь противника. Тот не успел отклониться. Атлантом будто выстрелили из пушки — его тело резко сорвалось с места и пролетело, но недалеко — до встречи со стеной, которая сопровождалась громким грохотом и тряской.

Если присмотреться, то можно было заметить, что грудь белокурого здоровяка была вмята внутрь, а в его глазах погасала жизнь. У него из уголка губ стекала тонкая струйка крови.

Стоило переключиться на главнюка, как у Джона начал гаснуть свет в глазах. Перед потерей сознания он обнаружил причину этого — под потолком образовались отверстия, через которые в помещение поступал сонный газ. О том, что он не ядовитый, подсказывала логика. Не стали бы атланты травить сами себя, а тут засыпал не только он, но и главнюк вырубился.

* * *

К Джону вернулось сознание, но мысли словно плавали в тумане. Он мог слышать, но не был способен открыть глаза или пошевелить конечностями. Его тело было наглухо парализовано, что жутко пугало.

Неподалеку от себя он услышал знакомый голос главнюка, который обращался к кому-то:

— Док, что скажешь?

— Не могу понять, — начал ему отвечать приятным баритоном собеседник, — этот парень для меня загадка. Где вы его нашли?

— Он сам к нам прилетел на примитивном флаере, — раздался голос главнюка. — Так что у него за импланты? Нам бы такие не помешали.

— В том-то и дело, Атлас, что у него нет никаких имплантов, — голос дока звучал взбудоражено. — Совсем никаких! Даже нейросети нет!

— Не может этого быть! — эмоционально продолжил Атлас. — Он мгновенно голыми руками убил двоих моих парней. Они были лучшими из лучших, Клемент. Эти парни, как и я, прошли через лучшие генетические изменения. У них были установлены самые продвинутые военные импланты. А ты утверждаешь, что у этого афранца нет никаких имплантов⁈

— Никаких, точно говорю тебе, Атлас, — с уверенностью заявил Клемент.

— Значит, он прошёл через более продвинутые генетические мутации, — в голосе главнюка послышались радостные нотки. — Значит, мы можем его исследовать и продать эти данные медицинским корпорациям или же продать его им на опыты. Нам за это отвалят гору кредо!

— Радо радуешься, — док устало вздохнул. — Его ДНК ближе всего к местным аборигенам. В ней присутствуют искусственные изменения, но это всего лишь омоложение. Причём сделано оно настолько топорно и примитивно, будто этим занимался пьяный студент-коновал без использования медкапсулы. Его словно просто пичкали медикаментами. Это какое-то варварство.