Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 81

«Скорее, собаку. Вряд ли кто-то, в здравом уме оставит своё дитя, замерзать в быстро остывающей машине»

И всё-таки, это ребёнок. Испытываю сильный шок, когда в одном из автомобилей, на заднем сиденье, замечаю объёмный свёрток. Я бы прошёл мимо, но глаз цепляется за слабое шевеление. Стою как вкопанный, не отвожу взгляда, молясь, чтобы ошибся, но шевеление повторяется, на этот раз, чётко различимое.

«Надо вызвать полицию!» — приходит на ум здравая мысль. Пусть они ищут владельца автомобиля. Самому лезть внутрь чужого имущества претит воспитание. Потом, замечаю приоткрытое окно, в которое, ветер задувает, оседающие в салоне нетающим покрывалом, снежинки.

«Да там минусовая температура! Ребёнок насмерть замёрзнет, пока я буду искать копов!»

Дёргаю дверь за ручку — заперто! Обхожу машину кругом, по очереди пробуя все. С тем же успехом. Оглядываюсь, в надежде найти что-нибудь, чем можно разбить стекло, но вокруг лишь снег.

Идея приходит внезапно. Возвращаюсь к одной из машин с открытым окном, залезаю внутрь и разблокирую из салона её багажник, под фальш-полом которого и нахожу искомое — «балонник» — ключ для отвинчивания колёсных болтов. Он изготовлен из легкосплавного материала, в отличие от образцов советской промышленности — тяжеленных, выполненных из закалённой стали. Но, для моих нужд сгодится и имеющийся.

Стекло поддаётся не сразу. Всё-таки, нежные девичьи ручки это не крепкая мужская рука. Рассчитанный под физическую силу прежнего тела, удар отзывается сильной болью в зачатках мышц и суставах, а отдача, чуть не впечатывает «балонник» мне в глаз. Не обращая внимания на боль, бью снова. Со второй попытки закалённое стекло осыпается в салон тысячей осколков, а я, отбросив ключ, открываю дверь и хватаю с сиденья холодный свёрток.

— Хальмони, — обращается Оби к ЁнСо, когда та, обеспокоенная отсутствием Лиры за столом, интересуется, не видел ли кто-нибудь девочку, — она дикарка! Ей только дай волю — тут же сбежит! Впрочем, так и случилось. Проверьте кошельки, на месте ли? Не удивлюсь, если она стащила чей-то.

— И правда, мама, её манеры оставляют желать лучшего. Она даже не извинилась за свою неуклюжесть! — поддакивает дочери ЁнХо.

ЁнСо хмурится, но возражать не спешит. Ей тоже не нравится своенравность девчонки.

— Манхи, кажется, ты последняя видела ЛиРа, — припоминает подробности перемещения, из номера в ресторан, Сонэ.

— Мам, Лира зашла в туалет. Я хотела её подождать, но она написала, что «это надолго». — Девочка хихикает, наверное, представляя, что именно «надолго». Через мгновение, она меняется в лице, испугавшись за подругу. — Ой, мам, а вдруг, с ней что-нибудь случилось? Ей уже было плохо! Я сбегаю, проверю! — Манхи, было, срывается с места, но тут, на пороге ресторана появляется «потеряшка», в одном, заснеженном, свитере. Свой пуховик она держит в руках, завернув в него подозрительного вида предмет.

Присутствующие дружно ахают, когда она подходит к Сонэ и, вручив той ношу, расстёгивает на пуховике молнию.

— Мамочки, она уже младенца принесла, вот это скорость! И когда «залететь» успела? — выдыхает Оби, разглядев, кого держит в руках Сонэ.

Звук звонкой затрещины разрывает наступившую тишину. А схватившаяся за щёку, на которой разгорается отпечаток ладони хальмони, Оби, бросив, полный ненависти, взгляд на Лиру, выбегает из зала.





— Чей это ребёнок? — переведя взгляд на Лиру, строгим голосом интересуется у неё ЁнСо. Та, достав из подмышки планшет, печатает ответ и демонстрирует его присутствующим:

[ Я нашла его в одной из машин. Окно было открыто и он замерзал. Его родители отсутствовали. Надо вызвать полицию, и, до их приезда, согреть малыша. Он совсем холодный ]

Сонэ, прочитав послание, машинально протягивает руку, щупает пухлые щёчки и лобик младенца. Её глаза округляются, а на лице читается ужас.

— О, ГуаньИнь, это правда! Его нужно срочно растереть!

Она кладёт свёрток на стол, где Лира, быстро освобождает под него место, и ловко распелёнывает малыша — ребёнок оказывается мужского пола — благо, сказывается опыт и включается материнский инстинкт. Она принимается растирать тельце, ручки и ножки, едва шевелящегося комочка радости. Лира подходит вплотную, заинтересованная процедурой. Когда она протягивает руку, чтобы самой дотронуться до кожи младенца — проверить, насколько тот замёрз? — малыш хватает крохотной ладошкой её палец, и неожиданно крепко, сжимает. На лице застывшей от удивления девочки, появляется блаженная улыбка.

* * *

ЁЛин вызвали на работу совершенно неожиданно. В её единственный выходной. Такое и раньше случалось, и женщина, давно привыкла следовать установленным порядкам. Но прискорбная весть не отменяла её желания подольше поваляться в постели.

На улице намело снега, что было удивительно для этого весеннего месяца, и срываться в такую погоду ей совершенно не хотелось. Только, кто спрашивал её мнения? Впрочем, в это воскресное утро, делать всё равно было нечего. А работа, наверняка отвлечёт от очередного приступа тоски, грозившего нагрянуть средь бела дня.

В городе, всю ночь шуровала снегоуборочная техника, и по расчищенным улицам, медленнее, чем обычно, но можно было проехать. Ехать оказалось недалеко. Наверное, именно поэтому её и дёрнули с утра пораньше — она ближе всех.

Её начальник намекнул на «киднепинг», якобы, по заявлению полиции, у влиятельного чёболя был похищен единственный ребёнок — сын, младенческого возраста. Чёболь, как обычно, оставил ребёнка на попечение няни, но та, на прогулке, получила тупым предметом по голове, а ребёнка умыкнули двое в масках, видимо, в надежде на хороший выкуп. И получись у злодеев задуманное, если бы не вмешалась погода. Парочка незадачливых похитителей, намертво застряв в пробке на шоссе, бросили машину, оставив в ней младенца. К счастью, непоправимого не случилось. Ребёнка вовремя заметили и заявили в полицию, а те, в свою очередь, разыскали папашу, выйдя на него через владельца автомобиля, оказавшимся одним из соучастников преступления. Его, быстро разыскали по горячим следам, и записям с камер, и тот, сразу во всём сознался, заодно, сдав подельника. Отец похищенного мальчика, в момент кражи, находился на борту самолёта пересекавшего Тихий океан и никак не мог быстро вернуться. Так что, ЁЛин поручили позаботиться о малыше до возвращения его родителя.

Каково же было её удивление, когда, в небольшом отеле, в пригороде Сеула, она встретила девочку с фиолетовыми глазами, которую навещала в больнице. И ещё большим удивлением было увидеть младенца у неё на руках.

[Аньон хасейо, ЁЛин-сии! Рада вас видеть! Вы приехали забрать малыша? Он похож на меня! Выжил там, где другие не смогли бы. Когда я нашла его, он замёрз но не сдался ] — написала она на планшете, передав младенца на руки инспекторше.

— Аньон хасейо Лира-ян! — поздоровалась в ответ женщина, принимая из рук девочки живой свёрток. Необычные глаза девочки сверкнули фиолетовым цветом в ярком свете ламп, а её лицо озарила чарующая улыбка. У ЁЛин перехватило дыхание. Женщина, в который раз пожалела, что не обзавелась собственными детьми, которые, вот так, улыбались бы ей каждый день. А ещё, этот младенец! Он смотрел на неё своими любопытными глазёнками и пускал носом пузыри.

«Наверное, простыл!» — первое, что приходит на ум ЁЛин, заметившей сопли у малыша. — «Если он и правда провёл столько времени в остывшей машине, не мудрено подхватить насморк»