Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 71



Глава 2

Всю оставшуюся дорогу, проводница меня показательно игнорировала, видимо была возмущена тем, что я сорвал ее «свидание», на мою просьбу сообщить, когда будет Караваево, она лишь презрительно поджала губы и удалилась в другой конец вагона гневно виляя задом, поэтому мне пришлось ориентироваться самому. Как там говорил полицейский? Примерно шесть часов пути?

Я поставил будильник, который должен был меня разбудить через четыре часа, и расположившись на полке забылся глубоким сном.

Ох уж этот сон в поезде, крепкий и сладкий, как чай налитый в граненый стакан в фирменном подстаканнике РЖД, почему в поезде так хорошо спится? Дело в мерном стуке колес или в покачивании вагона? Может атмосфера тут какая-то особенная, или проводники в чай, чего подмешивают? Хотя это точно нет, проводница мне не то, что чая не предлагала, она вообще меня избегала, обиделась.

Но надо сказать, что личные претензии не помешали ей выполнять профессиональные обязанности, спустя час, после того как я проснулся, привел себя в порядок, почистил зубы и даже принял душ, да-да, я тоже удивился узнав, что в современных поездах есть душ, она сообщила мне, что через пол часа мы прибудем на станцию Караваево, я уведомил ее, что сойду тут, и попрощался, она меня проигнорировала.

Караваево меня удивило сразу, по сравнению со всеми теми станциями, полустаночками, остановочными платформами, мелкими городками и селами, которые я проехал за это время и на которые с грустью и тоской смотрел через окно своего купе, городок выглядел очень современным, новые дома, ровные дороги, причем даже с разметкой, советский памятник провожающему, в отличии от пионера, стоявшего на той злополучной платформе, был цел, ухожен и даже блистал свежей краской, дорожные рабочие выглядели опрятно и аккуратно.

В целом Караваев выглядел… как Москва по сравнению со всей остальной Россией.

Несмотря на весь лоск и красоту этого городка, стоянка тут длилась всего пять минут, и из поезда вышли, лишь двое, я и милая, но очень уставшая девушка, с огромной сумкой, она отмахнулась от грузчика пытавшегося предложить ей свои услуги, поднатужившись взвалила на себя сумку и потащила в сторону вокзала, а я так и остался стоять на перроне.

Ну и куда мне теперь двигаться? К начальнику станции? И где мне его искать?

Я ухватил за рукав проходящего мимо мужичка в оранжевой жилетке дорожного рабочего.

- Уважаемый! Где мне найти начальника станции? – Спросил я, глядя ему в лицо, лицо сильно пьющего гражданина. Несмотря на новую и чистую одежду, выглядел мужик очень потрепано.

- Где-где? В п…де! – Матерно срифмовал он, сжав в пальцах, расписанных синими татуировками, металлический инструмент.

- Да Вы, месье, поэт. – Скривился я. – Судя по стилю эпохи барокко. – Мне совершенно не нравился этот тип, но больше в пределах видимости никого не было. Разве что догнать ту девчонку с баулом, но она то мне чем поможет.

- Какие, мля бараки? – Мужик сплюнул мне под ноги. – Снесли все наши бараки, вместо них вон, халуп понастроили. – Он кивнул на аккуратные новые домики, с ухоженной территорией и яркими детскими площадками во дворах. – Уроды все эти, институтские… - Последнее слово он произнес будто ругательство. – Понаехали, деньгами своими трясут, скупили все.

Мне начинал надоедать этот разговор, к тому же, чем больше злился мужик, тем меньше мне нравился инструмент, который он держал в руках, массивная штуковина, как бы мне по голове не прилетело ни за что.



- Так, где мне найти начальника станции то? – Снова спросил я его, стараясь, чтобы тон мой звучал настойчиво, но при этом вежливо.

- Да чего ты пристал? – Буркнул работяга. – В кабинете он у себя, в здании вокзала, там у него и стол и стул и пишущая машинка. – Он заржал своей шутке, показавшейся ему видимо очень смешной, а я, коротко попрощавшись направился быстрым шагом к зданию вокзала.

Здание было старым, еще видимо до революционной постройки, но все оно сияло чистотой, уютом и свежим ремонтом, причем ремонтом не казенным, когда без учета архитектуры и стиля применяются современные материалы не самого лучшего качества. Здание вокзала было именно отреставрировано с любовью и привлечением хороших специалистов, я с удивлением разглядывал роскошный фасад, арку, что вела из здания на перрон, деревянные решетчатые рамы.

- Красиво, правда же? – Я обернулся и лицом к лицу столкнулся с потрясающе красивой женщиной, одета она была в деловой костюм с короткой юбкой, открывающей всему миру прекрасный вид на ее восхитительно длинные стройные ноги, ярко алые губы, собранные в конский хвост длинные волосы, и темно синие глаза, просто не естественного цвета, скорее всего линзы. За спиной девушки маячил грузчик с тележкой в которую были загружены массивные коробки. – Вокзал, единственное более-менее старое здание в Караваеве. – Начала она разговор. – И мы постарались вложить все силы в то, чтобы оно приобрело изначальный вид, использовали материалы и технологии, которые использовали в девятнадцатом веке. Интереснейший, я Вам скажу для меня это был опыт, фактически с нуля изучить такую серьезную тему и воплотить в жизнь этот проект. – Я не столько слушал ее, сколько любовался, хотя и голос у девушки был очень приятный. – Я прошу прощения, что вот так просто подошла к Вам, просто, я увидела, как Вы засмотрелись на вокзал, а он, мое любимое детище. К тому же в наших краях посторонние редкость. – Она внезапно хлопнула себя по лбу ладонью. – Да что же это я. Я же не представилась. Меня зовут Василиса Андреевна. – Она протянула мне свою хрупкую ладошку, для рукопожатия, нет такую ручку совершенно нельзя было сжимать, ее хотелось лишь целовать и то, слегка, чтобы ненароком не повредить. Тем ни менее я слегка пожал ее.

- Дмитрий Галицкий. – Представился я. – Я тут проездом, случайно вышло, ищу вот, начальника станции.

- Егора Павловича? – Улыбнулась она мне так очаровательно, что сердце у меня в груди застучало сильнее. – Так пойдемте я Вас провожу, Вы все-таки гость нашего скромного города, и любой из жителей готов оказать Вам помощь. – Я вспомнил не дружелюбного дорожного рабочего, но возражать не стал, тем более, что Василиса Андреевна, отдав команду грузчику отнести коробки к машине, поспешила в здание вокзала, и я вам скажу за этой женщиной хотелось идти вечно, роскошные ноги и круглая попа, которая словно на волнах качалась при каждом ее шаге, тем более, что кабинет начальника станции располагался на втором этаже, и если идя по лестнице отстать на пару ступенек… то. Я почувствовал себя подростком не в силах отвести взгляд от краешка резинки ее чулок., но вот лестница закончилась, и я выдохнул.

Девушка постучала в дверь и не дожидаясь ответа открыла ее.

- Егор Павлович? – Позвала она, входя в кабинет. – Вы тут? Я тут к Вам молодого человека привела, он говорит, у него к Вам дело.

- Василиса Андреевна! Дорогая. – Плотный высокий мужчина в железнодорожном мундире застегнутым на все пуговицы встал из-за стола приветствуя мою спутницу. Весь его внешний вид и манера поведения выдавали в нем военного. – Какими судьбами? Давно Вы ко мне не заходили.

- И видимо зря. – Очаровательно улыбнулась она начальнику станции. – Этот молодой человек. – Она указала на меня. – Прибыл только что, и искал Вас. Да-да, именно Вас. Вы, наверное, забыли предупредить о новом сотруднике? Видимо рассеянность? – Я почувствовал угрозу, повисшую в воздухе.

- Ээээ. – Перебил я ее. – Я видимо не совсем вовремя…

- Василиса Андреевна! – Тон железнодорожника стал холоден. – Я ничего не забываю. Я помню про наши договоренности и прочее. Я никого не ждал ни сегодня ни в ближайшее время. Но мы сейчас во всем разберемся. Молодой человек. Кто Вы?