Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 29



Розовски бросил взгляд на зеркало и растерянно спросил:

– Почему же это я – типичный представитель? И к какой мафии ты меня относишь?

– К самой гнусной и многочисленной, – сердито заявила Офра. – К мужским шовинистам.

– Не понял… – еще больше растерялся Розовски. – Если ты о зарплате, так я же…

– При чем тут зарплата? Если бы ты не был мужским шовинистом, секретарем работал бы Маркин, а я занималась бы расследованиями!

– Мне как-то не приходило в голову, – Натаниэль удивленно хмыкнул. – Что ж, возможно… Я так полагаю, кофе у нас кончился?

– Правильно полагаешь, – ответила Офра. – Мне надоело покупать на собственные деньги кофе, чай, сахар, печенье и прочие припасы, уничтожаемые твоими клиентами со скоростью саранчи. А компенсацию ты почему-то забываешь выплатить.

– Выплачу, Офра, будем живы, выплачу… – он поморщился, почувствовав зловещий оттенок в сказанном. Ситуация превращала идиоматический оборот в отражение реальной ситуации.

Туристское бюро «Арктурс». Что там Алекс успел узнать? Судя по кратковременности сбора информации, не так уж много. Натаниэль пододвинул к себе телефон, снял трубку и набрал номер редакции газеты «Ежедневная почта».

– Пожалуйста, редактора, – попросил он. – Спрашивает Натаниэль Розовски.

– Минутку, – ответили секретарь, после чего с трубке послышалась бодрая музыка. Действительно, пришлось ждать не меньше минуты. Наконец, редактор отозвался.

– Привет, Миша, – сказал Натаниэль. – Это Розовски беспокоит. Вы меня еще не забыли?

– Хо-хо! – бодро ответил редактор Михаэль Коган. – Как же я могу вас забыть! Надеюсь, наши гороскопы больше никого не ввели в заблуждение?

Натаниэль засмеялся. Редактор напомнил ему об одном расследовании, в котором фигурировала страничка ежедневных астрологических прогнозов газеты «Ежедневная почта».

– Нет, слава Богу, – ответил он. – С гороскопами все в порядке.

– Слушайте, – оживленно заговорил Коган. – У меня к вам вопрос.

– Валяйте.

– Мы тут с ребятами поспорили насчет того, как правильно готовить фаршированную рыбу. Вы, случайно, не знаете, как делается настоящая «гефилте фиш»?

– Знаю, – ответил Розовски. – Записывайте рецепт.

– Записываю.

– Значит, так. Перво-наперво нужно найти «аидише мамэ», и попросить ее приготовить интересующее вас блюдо. Желательно при этом умоляюще смотреть на нее. После этого лечь на диван и закрыть глаза. Через два часа можно садиться за стол.

– Ясно, – бодро сказал редактор «Еженедельной почты.» – Спасибо за рецепт. Он мне очень нравится. Так что у вас?

– У меня вопрос куда проще, – ответил Натаниэль. – Скажите, Михаэль, ваша газета когда-нибудь помещала рекламу туристической фирмы «Арктурс»?

Коган некоторое время думал. Потом сказал:

– Вообще-то рекламой у нас занимается конкретный сотрудник. Если хотите, я вас с ним свяжу.

– Конечно.

Конкретный сотрудник обладал приятным сопрано и отзывался на имя «Лариса». На вопрос Натаниэля, Лариса сообщила, что название фирмы слышит впервые. Во всяком случае, в течение последних трех месяцев – именно такой период она добросовестно просмотрела на экране своего компьютера – фирма с таким названием никаких объявлений в газете «Ежедневная почта» не помещала.

– Если хотите, я посмотрю заказы за предшествующий период, – сказала Лариса. – Но вам придется немного подождать.

Розовски отказался, вежливо поблагодарил и положил трубку. Телефон тут же зазвонил. Натаниэль облегченно вздохнул, услышав голос Маркина:

– Инспектор ушел?

– Ушел, ушел… – проворчал Натаниэль. – Можешь возвращаться. Я бы хотел услышать твой отчет.

– Это пожалуйста, – ответил Маркин великодушно. – Даже по телефону. Только о чем? Конкретизируй, пожалуйста.



– Что значит – о чем? – рассердился Натаниэль. – Конкретизировать ему! Тебе что, захотелось развлечься?

– Вовсе нет. Ты же мне поручил целых два дела, – напомнил Маркин. – А за двумя зайцами…

– Не паясничай! – рявкнул Натаниэль. – Немедленно возвращайся и доложи обо всем, что тебе удалось узнать.

– По делу Гринберга? – невинным голосом поинтересовался Маркин. – Докладываю. Даму, на которую запал наш старикан, – начал Маркин торжественно, – зовут Ирина. Возраст – двадцать шесть лет. Туристка. Из дому сегодня еще не выходила. Я сижу на лавочке напротив подъезда и пытаюсь разговорить двух бабуль. Сейчас они ушли за внуками, и я имею возможность позвонить тебе.

– Ладно, – буркнул Розовски, сдерживаясь. – Сиди там. Я попробую что-нибудь придумать.

Он положил трубку, вынул из папки вторую фотографию несостоявшейся пассии Моше Гринберга, поднялся из-за стола. Вышел в приемную и некоторое время молча смотрел на деловито стучавшую по клавишам компьютера Офру. Потом сказал проникновенно:

– Офра, я почувствовал себя виноватым перед тобой.

Пальцы секретарши замерли в воздухе. Она посмотрела на шефа удивленно округлившимися глазами.

– Ты что? – подозрительно спросила она. – Опять перебрал?

– Сколько можно повторять, – обиженно произнес Розовски, – твой начальник не употребляет алкоголя. Почти… Значит, я – мужской шовинист?

Офра молча кивнула. Розовски вздохнул.

– Что ж, я решил исправиться. Ты хотела заняться расследованием?

Снова кивок.

– Пожалуйста, – великодушно разрешил Натаниэль. – Посмотри на эту девушку, – он протянул Офре фотографию Ирины. – Попробуй с ней познакомиться. На обороте адрес… Разговори ее. Нас интересуют… – он запнулся. – Словом, с ней желает познакомиться Моше Гринберг. Не знаю, что его может заинтересовать. Но мы должны честно отработать деньги. А платит он за информацию.

Офра осторожно взяла фотографию.

– Красивая девушка, – сказала она задумчиво. – Очень красивая… – она молча подняла взгляд на Натаниэля. – Кто она такая?

– Зовут Ирина. Приехала по туристической визе. Из России.

Офра нахмурилась, отложила фотографию в сторону.

– Должна ли я рассматривать твое великодушное предложение как очередную издевку? – зловещим тоном спросила она.

– Издевку? – теперь удивился Натаниэль. – Почему ты думаешь, что я издеваюсь?

– Я, конечно, немного освоила русский язык, – язвительно заметила Офра, – но, все-таки, не настолько, чтобы разговаривать с незнакомой русской девушкой.

Розовски с досадой хлопнул себя по лбу.

– Ч-черт, я забыл… Честное слово, Офра, я просто забыл, не обижайся… – он озадаченно посмотрел на фотографию. – Конечно, она же не знает иврита. В лучшем случае, полтора слова… Что же делать? – он взглянул на Офру, словно ожидая, что она может что-нибудь посоветовать.

– Может быть, она знает английский? – спросила Офра, мгновенно остыв.

Розовски молча пожал плечами и коварно сказал:

– Впрочем, если тебе кажется это сложным, я поручу Алексу…

Офра сердито фыркнула.

– Вот еще! – сказала она. – Не волнуйся, я все сделаю. Во всяком случае, не хуже твоего Алекса. А о чем я должна с ней поговорить?

– О чем можно говорить с малознакомым человеком? – Натаниэль развел руками. – О жизни. Ни о чем более.

После ухода Офры, Натаниэль позвонил Маркину и сообщил, что направляет ему замену.

– Займись турбюро, – приказал он. – И без подробностей чтоб я тебя не видел и не слышал.