Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 8



Хронист Диего Дуран отмечал, что испанцы поначалу были чуть ли не в ужасе от напитка: «Двое ацтеков кушали различные блюда и когда испанцы заметили, что те трапезничали, то они тоже стали кушать индейку, тушёное блюдо и кукурузную лепешку, получая от этого наслаждение, много смеясь и пребывая в азартном настроении. Но когда подошло время пить шоколад, который был им поднесён, самый ценимый индейцами напиток, то они [испанцы] испытали ужас. Когда индейцы увидели, что те не осмеливаются пить, то сами начали пить из всех тыквенных сосудов и тогда испанцы утолили свою жажду шоколадом и поняли каким живительным напитком он был».

Среди представителей католической церкви первым упоминанием о какао следует считать рассказ Торибио де Бенавенте (Мотолинию), который отмечал, что «когда какао размолот и смешан с кукурузой и другими семенами, которые тоже размалывают… является хорошим напитком и потребляется в таком виде… Он неплох и они считают этот напиток питательным». О какао он вспоминал и когда сообщал о праздниках и обычаях Мексики: «В дни празднеств они приносили служителям храмов кур, собачек и перепелок, приносили свое вино и хлеб, и все напивались допьяна. Покупали для торжества охапки роз и сосуды с благовониями и с какао — это у них очень вкусный напиток, — а также фрукты».

Есть упоминание о какао и у Бартоломе де Лас Касаса: «Напиток [шоколад] является смесью воды с мукой, полученной из орехов, называемых какао. Он питателен, очень бодрит, вкусный и приятный, и не опьяняет».

Пишет о какао-напитках и Диего де Ланда, касательно употребления его индейцами майя Юкатана. Он отмечал, что в качестве альтернативы перца чили какао можно добавлять в пинолли (поджаренную размолотую кукурузу, которую брали с собой путешественники). Также он говорил о пенном напитке из молотого маиса и какао, который майя пили на своих праздниках. Ещё есть у него упоминание о напитке, приготовленном из какао-масла, полученного путём взбивания молотых какао-бобов, разбавленных водой. Испанцы употребляли полученную субстанцию с сахаром и корицей, либо добавляли её в свой шоколадный напиток.

В 1582 году о какао в ответах на вопросник Филиппа II (утверждён в 1577 г.) сообщает мексиканский писатель Хуан Баутиста де Помар[6]. Говоря об обычаях центральной Мексики XV–XVI вв., он писал следующее: «Имели обычай, после того, как поели и выпили свое какао, вдыхать дым из кусков тростникового стебля, которые поджигали, наполненных ликидамбаром и другими благоуханными веществами, и также им давали цветы, собранные в букеты, до которых они были очень охочи… Питьем могущественных было какао, и в качестве лакомства пили пиноль, изготовленный из шалфея, некоего очень мелкого семени, очень освежающий и очень питательный, и его обычно употребляли простолюдины, потому что в большинстве собирали его на своих участках». Он также отметил, что какао часто выплачивалось в качестве дани: «Им давали какао и хлопок в коробочках, белый пчелиный мед, перец разных сортов, щиты…».

Европа начала своё знакомство с какао в середине XVI века. В 1544 году монахи-доминиканцы привезли с собой на встречу с принцем Филиппом (позже ставшим королём Филиппом II) представителей знати майя-кекчи и тогда же был представлен какао-напиток. После этого в течение века какао проникает во Францию, Англию и другие страны Западной Европы. Далее европейские державы стали культивировать дерево какао в других подходящих по климату регионах планеты — французы на Карибских островах, испанцы на Филиппинах, а англичане (с 1880-х гг.) в западной Африке. Нельзя сказать, что распространение какао по Европе происходило быстрыми темпами, вероятно потому, что для европейцев его горьковатый вкус и вяжущая консистенция были непривычны. Как писал в 1590 году иезуит Хосе де Акоста: «Из какао главным образом изготовляли напиток, который назывался шоколадом и который был странно ценимой здесь вещью. Он был не очень приятен тем, кто не привык его потреблять из-за его пены на поверхности и пузырей… Это был ценный напиток, который индейцы предлагали правителям, которые приходили на их земли, или же просто проходили через них. И испанцы-мужчины, и даже в большей степени женщины — тоже наслаждались чёрным шоколадом». Лишь много позже в шоколад добавили молоко, сахар и загустили его, превратив в плиточную версию (а после падения цен на сырьё, он стал доступен практически всем).



Отдельно нужно рассказать об английском монахе с интересной судьбой Томасе Гейдже, путешествие которого в Америку, предпринятое в первой половине XVII века, затем легло в основу вышедшей в 1648 году книги. Целую главу он посвятил какао и какао-напитку. Он сам любил пить его за едой, в промежутках между приемами пищи и на ночь. Для этого он даже носил с собой специальный портативный набор для приготовления шоколада. В своей книге Томас Гейдж осуждал английских каперов, выбрасывавших по своему невежеству за борт захваченные на испанских судах мешки с какао — монах очень переживал, что так бездарно пропадало столь ценимое им лакомство[7], которое он советовал приправлять сахаром, корицей или гвоздикой, или прочими пряностями.

Следует отметить, что в XVI–XVII веках у католиков был целый диспут о какао и его употреблении в период поста. В колониальной Месоамерике и католических странах католикам воспрещалось потреблять какао во время поста. И здесь мнения теологов разделились — кто-то считал какао пищей и поддерживал запрет, кто-то настаивал, что какао — это напиток, и поэтому запрет не должен на него распространяться. Были развёрнуты целые дискуссии по данному вопросу. В конце XVI века римский папа Григорий XIII (в большей степени устно, нежели письменно) исключил какао из списка запрещённых к употреблению во время поста продуктов (его по этому поводу дважды консультировали жители Чьяпаса, отмечая, что какао — это напиток). Однако дискуссии и споры на этом не прекратились. Побывавший в Чьяпасе монах-путешественник Томас Гейдж рассказал, как запрет на употребление какао предположительно даже вылился в смерть епископа. В XVII веке епископ запретил женщинам высшего сословия пить шоколад, подаваемый им слугами во время мессы. Дамы отказались нарушать устоявшуюся традицию, отмечая, что шоколад им необходим для нормализации состояния желудка во время проведения религиозного обряда. Тогда епископ пригрозил отлучить от церкви всех, кто не выполнит условие. В итоге женщины стали посещать небольшие церквушки, где им было дозволено пить шоколад во время мессы. Здесь же и оставлялись щедрые пожертвования дам. Тогда разъярённый епископ пригрозил отлучить от церкви всех священников и монахов, потакающих данной привычке. Вскоре после этого епископ заболел и умер, как говорят, от выпитой чашки отравленного шоколада, который был тайком передан в дом одной из разгневанных дам.

В настоящее время культ какао среди коренных жителей Месоамерики претерпел изменения, порой значительные. Хотя испанцы после конкисты не стали запрещать использование какао, в связи с резким сокращением аборигенного населения в колониальный период (по разным оценкам, его численность катастрофически уменьшилась на 80–90 % с момента первых контактов с европейцами), выращивание и употребление этого дерева в Месоамерике сократилось. Кроме того, засухи, обезлесение и эрозия почв привели к исчезновению многих садов какао. Так, например, произошло в восточной Гватемале у чорти, которые, тем не менее, продолжают покупать какао-бобы на рынках и использовать их для приготовления традиционных напитков, в том числе на фестивалях. Поиск экономически более выгодных способов использования земли побудил крестьян во многих местах отказаться от выращивания какао. Примечательно в этом плане культивирование кофейных деревьев взамен какао-деревьев, поскольку традиционные места выращивания какао оказались очень благоприятными для кофе. Кофе, как напиток, даже стал в некоторых общинах (например, у чорти) вытеснять какао в качестве ритуального питья (в то же время, какао все ещё незаменимо в качестве подношения.). Как результат, использование какао в некоторых современных индейских общинах сошло на нет, к сожалению, многие традиции не были задокументированы этнографами и потеряны. Тем не менее, можно отметить, что во многих других месоамериканских сообществах какао продолжают выращивать и покупать как для употребления в пищу и приготовления напитков, так и в ритуальных целях. Какао по-прежнему ассоциируется с водой, плодородием, перерождением и прочими явлениями и процессами.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.


Примечания

1

В частности, в Никарагуа таким деревом чаще выступал Erythrina umbrosa Kunth.

2

В Месоамерике в виду отсутствия вьючных животных, хороших дорог и постоянного снабжения, крупномасштабные и длительные военные кампании были весьма затруднительны.

3

До других церемоний этого ритуала женщин не допускали. С мужским началом у лакандонов свяан алкогольный напиток бальче, приготовлением которого как раз и занимаются мужчины.

4

Как отметил Освальдо Чинчилья Масариегос, у майя такое колье в основном носили животные.

5

Амарант имел огромное ритуальное значение для ацтеков — во время различных церемоний из него изготовляли почитаемые образы богов, которые затем разбивали и поедали.

6

По поручению колониальных властей и опираясь главным образом на свидетельства старых индейцев, Хуан Баутиста де Помар (ок. 1535, Тескоко, Мексика — ок. 1590) составил так называемое «Сообщение из Тескоко», которое дошло до наших дней в неполной копии нач. XVII в.

7

Т. Гейдж был известным ценителем блюд. В своём путешествии он, кажется, испробовал все блюда Нового Света — от плодов саподиллы и гватемальской озёрной форели до дикобраза и даже одного индейского зелья с тошнотворным запахом.

8

Мокайя — это название, данное культуре археологами, которое на ранней форме языка михе-соке означает «народ кукурузы».

9

Софи Ко в книге «America’s First Cuisines» говорит, что взбиватели, молинильо, появились уже после конкисты.

10

В Гватемале приготовление алкогольных напитков запрещено.

11

Таблица дана по Cameron L. McNeil. «Traditional Cacao Use in Modern Mesoamerica».

12

Данная культура существовала 2500–5500 лет назад.

13

По переписи конца XVI века известно, что в Калуко было 1668 садов, в которых выращивали ок. 800 тысяч деревьев какао.

14

Майкл Э. Смит отмечал, что к выплачиваемой на регулярной основе ацтекскому государству дани больше подходит термин «налог».

15

Среди остальных выплачиваемых предметов выделяются ягуарьи шкуры, шкурки и перья птиц, а также драгоценности (янтарь, золото и жадеит), которые в данном регионе оказывались посредством торговли. Исследователи отмечают, что ацтеки часто прибегали к практике обязательной выплаты, казалось бы, не связанных с податными регионами товаров. Тем самым, в целях приобретения необходимых для выплат ацтекам предметов, провинции были просто вынуждены активно включаться в обширную месоамериканскую торговую сеть. Стоит ещё отметить, что у ацтеков торговля не регламентировалась государством — фактически ацтекская империя была государством с рыночной экономикой.

16

Кодекс Мендосы был создан анонимным автором приблизительно в это время — в 1547 году.

17

Свои позиции основного сельскохозяйственного продукта в регионе какао начинает терять с XIX века.

18

В данной главе в основном использованы материалы статьи Лари Стрейнбреннера «Cacao in Greater Nicoya. Ethnohistory and a Unique Tradition».

19

В каньоне Чако люди проживали на протяжении тысячи лет, при этом расцвет культуры пришёлся на X век. Пуэбло Бонито датируется 860–1128 гг. Проанализированные учёными осколки керамических сосудов по декоративному стилю соответствуют периоду 1000–1125 гг.

20

Слово «зелёный» здесь является переводом шошоуки (xoxouhqui), слова на языке науатль, которое действительно означает этот цвет, но также ещё используется для определения чего-то несозревшего, кислого.

21

В основу этой главы легли выдержки из научного труда ряда авторов, который в виде доклада был представлен на симпозиуме «Шоколад: современная наука исследует древнюю медицину», проведённого в Вашингтоне 19 февраля 2000 года / Dillinger, TL, Barriga, P, Escárcega, S, Jimenez, M, Lowe, DS, & Grivetti, LE 2000, «Food of the Gods: Cure for Humanity? A Cultural History of the Medicinal and Ritual Use of Chocolate».

22

Драхма — мера веса, равная 1,772 г.

23

В основу данной главы легли материалы статьи J. Kufer, L. McNeil «The Jaguar Tree (Theobroma bicolor Bonpl.)» сборника «Chocolate in Mesoamerica. A Cultural History of Cacao» ed. C. L. McNeil.

24

Кофеина в обычном какао приблизительно в 10 раз меньше теобромина.

25

Упоминания о священных свёртках постоянно встречаются в исторических документах Месоамерики. Нет сомнений, что подобные реликвии были если не у всех, то у многих местных древних народов.

26

Как отмечается в книге Софи Ко «America’s First Cuisines», арахис предположительно родом из Боливии и появляется в Теуакане в 500 году. Однако для мексиканцев он не представлял интереса, хотя его и обозвали тлалькакауатлем, т. е. земляным какао.