Страница 55 из 56
Дункан обернулся и хотел было ответить, но заметил новый отряд вражеских солдат и предупреждающе окликнул Финна. Тот бросился к Кэриллону и встал рядом с ним плечом к плечу, отражая новую атаку. Дункан схватил Аликс за руку, втолкнул ее в первую попавшуюся комнату, а сам остался на пороге.
В комнате царил покой — тот странный и недолгий покой, какой царит в самом сердце бури. Здесь все еще горели жаровни, стены были завешены гобеленами, а под устлан коврами. Но оглядеться как следует Аликс не успела: минутой позже в комнату ворвался бородатый атвиец. Его копье, пробив гобелен, вонзилось в спинку стоящего у двери кресла и разнесло дерево в щепы.
— Аликс! Спрячься куда-нибудь, у меня нет времени приглядывать за тобой! крикнул Дункан и схватился с атвийцем.
К тому времени, как бородатый солдат был убит, Аликс спряталась в нишу, скрытую темно-синим занавесом, взобралась на каменную скамью и прижалась спиной к стене. В щелку занавеса она могла следить за тем, что происходит в комнате.
Дункан стоял над трупом атвийца, пытаясь перевести дух, когда с порога вдруг раздался голос Кеуфа:
— А твою смерть тебе никто не предсказывал, оборотень? Что о ней говорит твое пророчество?
Вслед за королем Атвии появился его сын, отрезав Дункану единственный выход из комнаты.
— Где же твой хваленый лук? — насмешливо поинтересовался Кеуф. — И где твой зверь?
Дункан молча обошел тело убитого солдата и, широко расставив ноги, встал, приготовившись к нападению. Кеуф рассмеялся:
— Раньше у тебя был лук, теперь — только кинжал. А у меня — меч.
Король Атвии был огромен, но при этом невероятно стремителен в движениях: меч его так и плясал перед глазами Дункана. Торн, скрестив руки на груди, наблюдал за отцом, который все больше и больше оттеснял Дункана к стене.
Кеуф усмехнулся и легко коснулся мечом изуродованного горла Дункана:
— Похоже, кто-то уже пытался снять твою голову с плеч. Что ж, я закончу его дело.
Дункан собрался метнуть нож, но Кеуф легким и плавным, почти незаметным движением выбил оружие из руки Чэйсули. В ту же секунду меч снова коснулся горла Дункана, по его шее потекла струйка свежей крови.
— Здесь, оборотень? Сюда ударить, а?
…Торн коротко закричал, когда из-за темно-синего занавеса вылетела рыжеватая волчица. Глаза Дункана расширились от удивления, и Кеуф, заметив это, быстро обернулся, не выпуская из рук меч.
Волчица ударила Кеуфа в грудь всем своим мускулистым телом, и атвиец повалился к ногам Дункана. Из горла его вырвался дикий вопль ужаса.
Торн подняв меч, бросился было вперед, но успевший подхватить кинжал Дункан остановил его, и минуту спустя сын Кеуфа отпрянул с криком, пытаясь вырвать вонзенный в грудь клинок. Дункан развернулся и нетвердым шагом подошел к волчице.
Зверь стоял над неподвижным телом повелителя Атвии, и безмолвный гнев горел в его желтых глазах. Волчица подняла морду и посмотрела на Дункана.
— Он мертв, — хрипло сказал Дункан.
На теле Кеуфа не было ни одной раны, но он действительно был мертв.
— Чэйсула, — прошептал Дункан. Волчица растворилась в мерцающей ряби.
Мгновением позже Аликс, пошатываясь, шагнула к Дункану, прикрывая руками живот.
— Он убил бы тебя.
— Да, Аликс.
— Я помню, ты запретил мне менять облик, но ты мог погибнуть. И я стала бы как Чэйсули, лишившийся своего лиир. Я потеряла бы душу.
— Ты сделала это из страха и звериного инстинкта, повелевающего защищать свою пару. Ты не могла поступить иначе, и мне не в чем тебя винить.
— Значит, ты не гневаешься на меня?
Он привлек ее к себе:
— Нет, маленькая.
— Дункан… мы теряем Хомейну-Мухаар.
— Да. Кэриллон придется немного подождать, прежде чем он взойдет на Хомейнский трон. Мы должны уйти, пока Беллэм не завершил то, что начал Шейн с его кумаалин.
Торн застонал. Аликс обернулась, испуганно распахнув глаза. Дункан осторожно повел молодую женщину к двери, прочь от раненого атвийца.
— Дункан… он еще жив!
— Придется оставить его, как есть, Аликс. У нас больше нет времени.
Выбраться из Хомейны-Мухаар оказалось гораздо сложнее, чем войти. Дункану дважды пришлось отбивать нападение солиндских солдат. И уже у самой двери Аликс вскрикнула, увидев, как раненый атвиец приподнимается с каменных плит. В его спине торчал нож с гербом Кэриллона. Аликс подняла глаза и встретилась взглядом со стоявшим в противоположном конце коридора Финном.
— Итак, мэйха, ты по-прежнему следуешь за моим рухо.
— Да. И всегда буду следовать за ним. Финн улыбнулся и вопросительно посмотрел на Дункана. Тот жестом показал — идем, и они бесшумно двинулись по коридору.
— А принц? — хрипло спросил Дункан.
— Я оставил его в покоях Шейна. Он довольно успешно сражался с двумя атвийцами. Наш малютка-принц худо-бедно научился убивать. Моя помощь ему пока не нужна.
— Ты готов уйти?
Финн рассмеялся:
— Хотя и не люблю оставлять неоконченной такую работу — более чем готов.
Здесь мы можем только умереть, — он вздохнул. — Нам придется взять Хомейну-Мухаар в другой раз.
— Кэриллон может воспротивиться и не пожелать уйти.
— Пожелает, когда я объясню ему. Он, конечно, мой сюзерен, но здравого смысла у меня побольше.
— Да? — недоверчиво поинтересовалась Аликс.
— Да, мэйха.
— Что ж, рухо, — сказал Дункан, — может, ты и правда приобрел немного здравого смысла за последние месяцы. Раньше у тебя его что-то не наблюдалось.
Финн с оскорбленным видом последовал по коридору. Рядом с ним шел Сторр.
Кэриллона они нашли в комнате, где полчаса назад оставил его Финн, и уговорили его бежать из дворца. Принц в конце концов сдался, когда Дункан изложил ему положение вещей. Вздохнув, Кэриллон пригладил слипшиеся от пота волосы:
— Следуйте за мной, Они последовали за принцем — прочь из Хомейны-Мухаар, вражеские солдаты больше не попадались им по дороге. Казалось, дворец вымер.
Шедший впереди Аликс Кэриллон вдруг резко остановился, она обошла его, чтобы выяснить причину… и столкнулась лицом к лицу с человеком в длинном темном плаще, с тем человеком, которого она встретила на улицах Мухаары. И ей стало страшно.
Рука в перчатке поднялась и откинула капюшон. Человек был необыкновенно красив, а на его губах играла чарующая, ласковая улыбка.
— Аликс, — мягко сказал он, — и господин мой принц Хомейнский. Я не мог и надеяться на такую удачу.
— Тинстар… — прошептала Аликс. За ее спиной появился Дункан. Финн встал по правую руку Кэриллона, удостоверившись в том, что принцу хватит места, чтобы взмахнуть мечом. Рычащий и ощерившийся Сторр занял место по правую руку от Финна.
Тинстар улыбнулся:
— Какая картина… Трое мужчин, более всех противившиеся приказу Беллэма взять Хомейну, — его глаза вспыхнули темным огнем, — и женщина.
Бесшумно ступая, он подошел к Аликс, глядя ей прямо в лицо:
— Аликс, я же сказал, ты должна оставаться незаметной и незначительной. А ты меня не послушала.
Аликс попыталась подавить охвативший ее страх. Улыбка Тинстара стала шире:
— Шейн мертв. И Кеуф. Даже принц Торн умирает от ран, нанесенных кинжалом Чэйсули. Этой ночью вы собрали богатый урожай жизней, — его голос упал до шепота, — но все это ни к чему не приведет.
— Ни к чему? — повторил Кэриллон.
— Да. Беллэм завоевал Хомейну-Мухаар. Она принадлежит ему.
— Тебе, — поправила Аликс.
Айлини мягко улыбнулся. Рука Кэриллона легла на рукоять меча. Тинстар медленно перевел взгляд с Аликс на принца:
— Будь я на твоем месте, мой юный правитель, я бы немедленно покинул Хомейну-Мухаар.
Рука Кэриллона дрогнула:
— Ты приказываешь мне уйти… Тинстар небрежно повел плечом:
— Только предлагаю. Ты для меня ничто. Беллэм хочет, чтобы тебя провели по столице в цепях, чтобы хомэйны увидели твое поражение, но я не вижу в этом нужды. Это только подтолкнет людей к мятежу, — он сделал успокаивающий жест, а к чему привели такие желания в прошлом, ты уже видел. Вспомни Хэйла.