Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 63

Глава 24

Несмотря на то, что я была невинна, но, живя на Темном континенте, имела некоторые знания и прекрасно понимала, как живут мужчина и женщина. После близости должны оставаться следы. Теоретически. И, придя домой, я, в первую очередь, себя осмотрела, прежде чем привести в порядок.

Почему-то я не помню, что было после танцев. Чем мы с Дешом занимались? Почему утром были без одежды? Точно ли между нами ничего не было? Много вопросов и ни одного ответа.

Некоторое время я не решалась отправиться вниз, но сидеть в комнате вечно нельзя и пришлось спуститься. Деш ел и, едва я появилась, сразу окинул меня взглядом. Напряженность витала в воздухе, как я и боялась.

– Аделин, ты в порядке?

– Да. Ммм… Мне кажется, между нами ничего не было. Тебе не стоит беспокоиться.

– Ты уверена? – вскинулся Деш.

Я замялась. Конечно, мы оба знали только один способ, которым можно было проверить. Ну, или пригласить врача, но на это я ни за что не соглашусь. Мы помолвленная пара и подобный шаг… Это невероятное унижение.

– Предлагаю исходить из этого. Ты бы не сделал ничего мне во вред, я уверена. И не скомпрометировал бы меня.

Отложив приборы, Дешвуд встал и, посмотрев в стол, сказал:

– Аделин, я бесконечно уважаю и переживаю за тебя. Мне не хочется, чтобы тебе было плохо, чтобы у тебя появились проблемы. Но ты переоцениваешь мою выдержку.

– Что?

Мы встретились глазами.

– Ты мне нравишься и сильно. Я рад, что мы помолвлены и не только из-за расследования.

Дешвуд уже ушел на раскопки, а я все еще стояла посередине кухни, и сердце гулко билось в груди. Душа пела. Может, нам и не нужно будет расторгать помолвку? Говорят: все, что ни делается, все к лучшему.

* * *

Сегодня было особенно жарко и вместо храма, я перебралась в палатку. Чтобы хоть как-то скрыться от солнца и духоты. Здесь находился охлаждающий артефакт, и я могла спокойно доделать перевод. После вчерашнего веселья я все еще не очень хорошо себя чувствовала, не говоря уж о признаниях Деша, которые выбили из колеи. Сосредоточиться было очень непросто, и окружающие только мешали.

Когда я практически завершила работу, до меня донеслись голоса.

– Да нет, с этой стороны еще одна палатка не встанет. Или совсем маленькая. Все артефакты не поместятся, не говоря уж о новых, – послышался голос Брорса.

Удивительный мужчина. Умел очаровать женщину довольно быстро, чем и пользовался. Ладил с коллегами и уже закрутил роман с половиной женского состава экспедиции, но со всеми расставался в хороших отношениях и был прекрасным профессионалом, поэтому Деш закрывал на все глаза.

– Да. Может, разместить чуть подальше? Или перенести остальные палатки? – размышлял Ар.

Тоже необычная, замкнутая и невозмутимая личность. Часто я ловила его взгляды на себе, и это было странно.

– Слишком сложно, хотя место удобное. Надо спросить у Даушена, – предложил Брорс.

– Он сегодня не в духе. Может, со своей невестой поругался, – предложил Ар. – Интересные у них отношения.

– А что такого? Пара, как пара. По уши влюблены друг в друга. Я бы даже сказал, идеальная пара. Но не спросишь же, неприлично, – убежденно ответил Брорс.

– Да? Мне тоже так кажется. Уверен, что они поженятся и останутся здесь.

– А почему нет? Даушен – хороший руководитель и не пытается переложить свои обязанности на других. Компетентен в своей области. В отличие от Рема.

– Да уж, такого кадра я в научных кругах не встречал ни разу. Есть ставленники в нашей среде, но обычно они ведут себя тихо, – заметил Ар. – А этот ничего не смыслит в своей области, так еще и наглый. А эти его ссоры с Тагери просто что-то с чем-то. Отлично разбавляют монотонность нашей работы.

– А ты темная лошадка. Не думал, что тебе нравятся такие развлечения, – хмыкнул Брорс.

– Все лучше, чем твои. Почему ты еще не очаровал Тагери?

– Она влюблена в кого-то. Там не подступиться, – отмахнулся артефактчик.

– Может, в Рема? – предложил Ар, и мужчины рассмеялись.

Я их уже еле-еле слышала, так как они удалялись от палатки. Оказывается, оказаться в неожиданном месте в неожиданное время очень полезно. Этот разговор не оставил меня равнодушным, появились вопросы. Деш влюблен в меня? Мы с ним можем быть истинной парой? Торезус Ар – засланец предателей?





* * *

Выбравшись из палатки и отправившись в сторону раскопок, я попала из огня да в полымя. Потому что недалеко от них набирал обороты скандал. Араси о чем-то спорила со своим помощником, тот убеждал ее подождать. Увидев меня, они застыли, и женщина скривилась, а Торезус Ар скованно поприветствовал. Что еще случилось?

– Я могу чем-то помочь? – нерешительно уточнила, остановившись рядом.

– А почему бы и нет?! – иронично воскликнула главный историк.

– Дона… – попробовал остановить ее подчиненный.

– Нет, раз ты не хочешь, чтобы я шла к Даушену, то передам все через его невесту. Мы здесь не картинки разглядывать приехали, а серьезным делом заниматься!

– Но дона… – снова предпринял попытку заговорить Ар.

– Невозможно работать из-за того, что Артур Рем просто абсолютно некомпетентен, как переводчик. Это кошмар! Его сегодня вообще никто не может найти, – рычала Араси.

Что сказать? Я была с ней согласна и даже знала, чем занимается следователь, но сказать об этом вслух нельзя. Нужно что-то придумать. Тем более, рядом Ар, в отношении кого у меня подозрения.

– Как он попал в эту экспедицию? Скажите мне честно. Не может он быть ученым. Абсолютная бездарность!

– Дело в том… Э-э-э… Он любовник высокопоставленной особы, был у нее на содержании и об этом узнал муж. Чтобы не разразился скандал, его отправили сюда, временно.

Надеюсь, следователь меня не убьет. В конце концов, он сам просил что-то придумать. Я придумала…

– Что? – растерялась Араси. – Альфонс? Но как же так…

Ар просто стоял растерянный и не знал, что сказать. Такой вариант никому не приходил в голову. А мне пришел!

– Уверяю вас, Деш решает этот вопрос всеми силами и, возможно, совсем скоро Рем нас покинет, а пока я готова предложить вам свои скромные услуги.

– Благодарю, – бросила мне Араси и пошла прочь.

– Не обижайтесь на нее, – начал Ар.

– За что она меня не любит? – перебила его я. – И не отрицайте, дона этого не скрывает.

– Она вообще ничего не скрывает, – пробормотал ее помощник. – У вас есть прекрасная возможность сделать карьеру, а вы выбрали брак, пусть и хорошую партию. Дона презирает подобный выбор, так как сама строила карьеру с огромным трудом.

– Поня-ятно… – протянула я.

– Вы не обижайтесь…

– Все нормально. Меня не задевает, просто интересно.

– Вы расскажите дону Даушену?

– Да. У нас нет секретов друг от друга.

– Что ж… Тогда увидимся на приеме наместника, – склонил голову Ар, и я непроизвольно в ответ.

У меня появился новый вопрос: будет прием у наместника?

* * *

– Нас пригласили к наместнику? – уточнила я у Деша, когда мы сели вечером ужинать.

Напряженность между нами все еще сохранялась, хотя и не было столь неловко, как днем. Но и от прежней непринужденности и теплоты след простыл. От этого становилось грустно.

– Да. Сегодня днем принесли приглашение. Сменился руководитель и состав экспедиции, этого стоило ожидать. Вы знакомы?

– Да, наместник знал и отца, и Этура. Они были в хороших, приятельских отношениях. Он давно уже на своем посту и местное население, если не любят его, то терпит.