Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 65

«До какого хрена? Я что, не могу выполнить просьбу друга? Если я сейчас откажу, то он потом мне всю плешь проест, да ещё и обидеться лет на пять. Ладно, побуду немного на побегушках. Ничего не случится с моими старыми костями», — подумал Виларит и согласился.

Вот только, когда он получил весь расклад, то понял, что над АОрией сгущаются тучи. Святая инквизиция не должна вмешиваться в политику, и она этого не делает, оставляя политические игры правителям, но в этот раз случай был особый. Кто-то похищал людей в разных государствах, и святая инквизиция не знала для чего. Более того, недруги задумали заполучить леди КираОну АльтОн в качестве жены для одного из монархов. В то время как род АльтОн находится под покровительством самого патриарха Святой Инквизиции.

Но и это ещё не всё. В ходе выполнения заданий, которые им выдал Пустынный барон, выяснилось ещё много чего интересного. Три государства объединились против АОрии, однако методы, которыми они пытаются очернить АОрию перед другими государствами, напрямую задевает интересы Святой Инквизиции. Но самое плохое заключается в том, что эти идиоты умудрились втянуть в эту игру ветеранов портальных застав.

Да, они бы за собой подчистили и даже ветераны не нашли бы источник того, откуда во внешнем мире взялись хаоситы. В результате чего, ветераны высказали бы своё недоверие Аринту БрОславу мудрому, а мировая общественность подняла бы такой вой, что отмыться от подобного было бы очень тяжело, если вообще возможно.

Но Его Величеству и Святой Инквизиции повезло, что один ветеран и по совместительству вольный паладин подслушал разговор иностранцев и начал расследование.

Отец Виларит доверяет своему другу Ульриху, а теперь ещё и безмерно благодарен ему за то, что тот познакомил его с этим паладином. Если бы не этот юноша, то могла бы случиться большая беда. Да, хаоситы, которых хотели представить в качестве доказательств Зинодийцы, были скованы так, что те не могли даже пошевелиться, но достаточно одному из них оказаться на свободе и весь мир окажется под угрозой.

Даже самая слабая тварь хаоса, способна источать его столько чтобы он захватил малодушных людей и превратил в одного из хаоситов, а дальше пошло бы по цепочке и в результате могло обернуться катастрофой, которая превратила бы Тагард в ещё один инфернальный мир.

И теперь обо всём этом предстояло рассказать одному из ветеранов. Последствия этого разговора не мог представить никто из присутствующих здесь представителей Святой Инквизиции.

Столица королевства АОрия, город Акрашт.

— Здравствуйте. Рад всех вас видеть, — поприветствовал я служителей Святой Инквизиции.

— Здравствуй, друг. Давно не виделись, — подошёл ко мне и обнял Ульрих, после чего я каждому пожал руку и спросил:

— Хорошие новости есть? Все справились с заданиями?

— Все, хоть это было и не просто. Но помимо хороших новостей есть ещё и плохие. Пойдём, я тебе кое-что покажу, — ответил Виларит.

Пошли мы вдвоём и вскоре остановились у одной из кладовок.

— Заходи, — обратился ко мне отец Виларит.

Я скептически осмотрел небольшую кладовку, но, всё же, зашёл. Виларит вошёл следом за мной и приложил руку к противоположной от двери стене. Стена тут же отъехала, открыв нам лестницу ведущую вниз.

Оказывается, не так просты современные храмы, какими кажутся на первый взгляд. Мы довольно долго спускались по спиралевидной лестнице и вскоре оказались в коридоре, который разделял два ряда помещений. Вошли мы чуть ли не в самое последнее, и я увидел двух живых глодов, скованных так, что они даже пошевелиться не могли.

— Откуда эти твари здесь взялись⁈ — пророкотал я и замахнулся, чтобы прикончить их, но отец Виларит встал между мною и ними со словами:

— Дай мне всё тебе объяснить.

— Сколько их здесь?

— Только эти двое.

— А сколько их всего за пределами портальных застав?

— В том-то и дело, что мы не знаем. Так ты позволишь тебе объяснить?

— Хорошо, я тебя слушаю.

— После того, как мы распределили задания, я отправился на своё. Я долго пытался выяснить, что они скрывают и где. Это было самое засекреченное место, но поймав парочку слуг, мне удалось выяснить, за кем можно проследить, чтобы продвинуться по цепочке дальше. И я проследил. Из их разговоров я понял, что это место максимально засекречено и представители Зинодии понятия о нём не имеют. Им лишь должны доставить этих хаоситов в определенное время ко дворцу короля АОрии в контейнерах маскирующих хаос и, разумеется, в виде дипломатического багажа, который не вскрывается, но подлежит магической проверке, которая не покажет ничего опасного в содержимом этих ящиков.





Связь они должны держать через связного, который никогда не видел тех, с кем связывается, за исключением представителей Зинодии, приехавших на бал. Он лишь должен оставить определённый знак в окне трактира, в котором проживает. И поэтому было очень трудно вычислить того, кто периодически посматривал на окно, но мне удалось это сделать, и в результате я вышел на тех, кто присматривал за хаоситами.

Я принял решение убить всех причастных и забрать этих тварей. Мы сами не понимаем, откуда они могли взяться во внешнем мире. На наши вопросы они не отвечают, но мы планируем пригласить тех, кто это сможет сделать. Завтра сюда должен прибыть патриарх вместе с нужными специалистами. Они смогут разговорить их, вот только не знаю, сколько времени на это уйдёт. Ты знаешь, когда должен состояться бал?

— Через два дня.

— Плохо, можем не успеть.

— Оставь меня с ними наедине на некоторое время.

— Прости, но не могу. Они нужны нам живыми.

— Обещаю, что не убью их и, если что-то узнаю, то поделюсь с вами этой информацией.

— Хорошо, но помни, это мои пленники, и они мне нужны живыми.

— Я тебя понял. Обещаю, что верну их тебе живыми.

— Ладно, тогда мы ждём тебя с информацией, — ответил отец Виларит и ушёл.

— Ты, правда, решил нас разговорить, глупый человечишка? У тебя ничего не выйдет. Хе-хе-хе… — посмеялся надо мной один из глодов, а я просто сменил ипостась и увидел ужас в глазах хаоситов. Они затряслись и задрожали.

— Я сейчас буду задавать вопросы, а вы будете отвечать на них честно и максимально развёрнуто, иначе вы ощутите на себе мой гнев.

— Мы не посмеем соврать владыке, — заверили меня они.

— Как вы оказались во внешнем мире?

— Мы не знаем что такое внешний мир, владыка.

— Это места за пределами портальных застав. Как вы оттуда выбрались?

— Но мы там никогда не были.

— Это как?

— Мы родились в Тагарде.

— Что-то новенькое. Так тут живут ваши родители?

— Тут живут наши людские родители.

— Ничего не понял. Что значит людские родители?

— Мы были людьми. Нас поймали и через портал переправили в какую-то пещеру, там мы и превратились в величественных хаоситов, — после этих слов я встал и начал нарезать круги по комнате, размышляя над тем, что только что услышал.

Так вот значит, как орден живучих добывал хаоситов. Они просто скупали за бесценок всякое отребье у ловцов живого товара и передавали их Диорадию Безжалостному, а тот телепортировал их в одну из многочисленных пещер на отчуждённых территориях. Там заковывал в цепи и издевался над ними до тех пор, пока они под воздействием хаоса не превращались в хаоситов, а затем часть из них он оставлял себе для кристаллов жизни и вот таких вот заготовок, а остальных передавал ордену. Об этом срочно нужно отправить магического вестника в портальные заставы. Пусть бросят все силы на поиски этой пещеры. Хотя не стоит исключать, что таких пещер может быть несколько.