Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 65

— Господин Сэм вернул девушек и снял ошейники.

— А разве возможно снять рабские ошейники древних⁈

— Я тоже думал, что нельзя, пока сам это не увидел. Правда, провинились мы очень сильно. Барон приказал нам никого не пускать в дом пока он не разрешит. И приказал убивать, если кто-то попытается прорваться в дом силой. Но мой коллега, бывший командир охраны леди Эмилии отправил магического вестника своему господину, в котором сообщил что его дочь теперь в рабском ошейнике, как и её подруга.

Нам ещё повезло, что ни господина ХимвАта, ни господина ЛеОра здесь не было. Зато они отправили гвардию, чтобы те доставили обеих девушек по домам. В общем, мы не смогли сдержать гвардейцев и никого не убили, а те чуть было не помешали господину Сэму снять ошейник с леди Эмилии. С леди Кираоны ошейник к тому времени он уже снял.

Госпоже пришлось отбиваться не только от своей гвардии, но и от гвардии рода Волье. Она пыталась до них достучаться, отдавала приказы остановиться, но никто её не слушал. И лишь двое наших гвардейцев обратили внимание на то, что на леди Кираоне нет ошейника.

В результате выяснилось, что мы не просто не выполнили приказ своего командира, которого нам назначил господин Химват, но и предали род Альтон. Нас разжаловали в прислугу, а меня, возможно, лишат дворянства. Тех двоих, кто заметил, что на обеих леди нет ошейника, наградили, и теперь они временно отвечают за охрану леди КираОны. Так что, вам надо к ним, и они уже решат, что с вами делать. Вас-то никто не разжаловал. Вы всё ещё находитесь в охране графини. А нас всех выпороли плетью изувера. Видишь, гвардейцы тоже еле двигаются.

— И что теперь?

— Понятия не имею. Но если леди Кираона так изменилась с тех пор, как Сэм Дальгон стал её женихом, то, что будет если они поженятся?

— Это вы о чём командир?

— О том, что рядом с этим парнем леди Кираона становится сильнее и умнее. Рядом с ним потихоньку раскрывается весь её потенциал. Когда я отдал приказ не убивать гвардейцев, я даже не посмотрел на сложившуюся ситуацию с другой стороны. И это чуть было не стоило леди Эмилии жизни.

Королевство АОрия.

Оказалось, что это засада была создана для того, чтобы решить сразу несколько задач. Основная — это похищение леди Кираоны и леди Эмилии. За них назначена огромная награда, если взять их живьём или привезти в рабских ошейниках с ключом. Следующей задачей было убить меня. За это платили чуть меньше денег, но всё равно достаточно много. Ну и третий задачей стало банальное ограбление. Народ уже наслышан о том, что мы привезли с собой много денег и сокровищ и возжелал их. А вот про наших пленников и свидетелей никто и понятия не имеет. Значит, Ксаарт Телье тут ни при чём.

Когда я закончил допрос, то рассказал о том, что узнал девушкам, и те сильно озадачились, пытаясь понять, кто мог их заказать.

На самом деле это мог сделать любой, у кого достаточно денег, но не любой на это решится, потому что ответ от главы безопасности АОрии будет крайне жёстким.





— Скорее всего, это кто-то из королей или их приближённых. Больше я даже не могу предположить, кто может назначить такую сумму, да ещё и выдать в качестве инструмента ошейники, которые стоят очень дорого, — ответила Кира после долгого анализа.

— Скорее всего, ты права, и теперь нам необходимо пересмотреть стратегию нашей охраны, раз уж появились те, кто, зная о возможности наших отцов, решился на подобное, — согласилась с ней Эмилия, а затем они переглянулись, после чего обе девушки посмотрели на меня и Кира спросила:

— Ты ведь ещё какое-то время побудешь с нами, правда?

— Если вы этого захотите, — пожал я плечами.

— Вот и замечательно. Пойдем, поедим. Нам сообщили, что уже всё готово. Истор, кстати, тоже вернулся и привёз десять отличных лошадей с телегами. Так что, после обеда можем сразу отправляться в столицу.

— Отлично, значит так и поступим.

Вот только поесть нам нормально не дали. К гостиному двору, в котором мы проживали, кто-то согнал огромную гвардию. И к нам выдвинулся небольшой отряд, который я распорядился пропустить.

— Леди КираОна, я командир городской стражи. Приношу вам свои извинения, но мы не смогли прибыть раньше у нас в городе несколько крайне серьёзных происшествий.

— Ты с какого перепугу докладываешь моей невесте в моём присутствии, игнорируя меня? Жить надоело? — поинтересовался я, прожевав кусок мяса.

— Эм-м… — замялся командир городской стражи, переводя взгляд с КираОны на меня, ища её поддержки, но поняв, что её не последует, обратился уже ко мне:

— Ваша милость, приносим вам свои извинения за то, что не смогли прибыть вовремя. Дело в том, что у нас в городе произошло несколько чрезвычайных происшествий и, честно говоря, я лично взял на себя ответственность и привёл сюда городскую стражу. Вчера вечером был совершён ряд убийств. Убили главу города, нескольких членов городского совета. Убили командира гвардейцев и нескольких его заместителей. Владелец этого гостиного двора тоже убит. Когда я узнал, что здесь был бой, то собрал всех, кого только смог и поспешил сюда. Понимаю, как это звучит, но это правда. Взгляните на состав бойцов, которых я сюда привёл.

Бойцы действительно собрались разношерстные. Стражники среди них узнавались сразу. Они одеты в свою форму и у них неплохое оружие по сравнению с ополченцами, которые были одеты, кто во что горазд и вооружены не лучше.