Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 65

Глава 14

Королевство Зинодия.

Трофеи я заранее поднёс поближе к выходу, а вот про тележки не подумал, и за ними нам пришлось идти достаточно далеко. Пока мы шли, наши пленники вертели головами по сторонам, удивляясь тому, насколько качественно обобрали их орден. Ну… я старался. Хорошо, когда твоё тело очень сильное и быстрое, но плохо когда это нельзя показывать окружающим, поэтому мне пришлось вместе со всеми идти медленно и толкать тележки. Хотя, нужно признаться, что иногда мы их не толкали, а садились в них и ехали, благо тележки были металлические. Металл, из которого они были сделаны, был довольно лёгкий и прочный, поэтому мы не боялись, что телеги развалятся.

Я вспомнил про эти тележки именно из-за их легкости и прочности. В пещерах пол каменный и сглаженный хоть и под наклоном иногда идёт, поэтому колёса здесь металлические и узкие, а вот снаружи на таких далеко не уедешь. Но во время боя в пещере, где торговцы живым товаром продавали пленников, я случайно переломал достаточно много всего, в том числе и телег, а вот колёса от них в большинстве своем уцелели. Их даже переделывать не придётся, у них оси такого же диаметра, что и на тележках. Да и крепления похожи.

Какое-то время нам понадобилось на то, чтобы переставить колёса. И вот мы гружёные нашим добром выдвинулись в сторону порта. Правда, пройти мы успели очень недалеко. Прошли мы всего несколько часов, и после этого я остановился, сплюнул и раздосадовано произнес:

— Нет, но мы так никуда не уплывём. Нам что, целый флот кораблей нанимать?

— Ты это о чём? — заинтересовалась Эмилия и тут же повернулась в ту сторону куда смотрел я. Из-за поворота выезжала очередная команда ловцов с пленниками. Причём пленников оказалось очень много, и они выглядели вполне себе здоровыми и откормленными.

— Привет. Продавать едете? — обратился я к командиру отряда, — когда мы с ними встретились.

— Привет. Да, элитный товар везу. Надеюсь, оплатят камнями. А ты чего назад такой гружёный едешь, да ещё и с мясом? Бракованные что ли оказались, даже за деньги покупать не стали? — пошутил командир, и мы все вместе посмеялись.

— Нет, просто меня там хотели пустить на кристаллы жизни, а я отказался. Ну, и перебил всех. Оставил только в магистров да Великих магистров, чтобы телеги толкали, — ответил я и все вокруг снова засмеялись, а, когда закончили, я добавил:

— Так что, ловить вам там нечего. Поэтому у меня к вам предложение: складывайте всё ваше оружие, броню и все, что есть при себе, в ваши телеги и можете идти дальше. А мы заберём остальное, и тогда вы проживёте ещё какое-то время, — последние мои слова насторожили всю команду ловцов и они стали внимательно нас осматривать, понимая, что я совершенно не шутил.

За оружие они схватиться успели, но вот применить его им не удалось. Убивать мы никого не стали, только вырубили, раздели, скрутили, и закинули в клетки, вместо пленников которых они везли на продажу.

— Из АОрии кто-нибудь есть? — громко спросил я у бывших пленников и несколько человек подняли руки.

— Поедете с нами, расскажете при дворе о том, кто вы такие, откуда и как оказались здесь. Нужны ваши свидетельские показания. После этого, я полагаю, вас обеспечат всем необходимым и вернут домой, — велел я, затем, особо не надеясь, всё же, спросил:

— Из Захарута кто-нибудь есть?

И, как ни странно ещё несколько человек подняли руки.

— Ого, это что у них за маршрут такой бы? — удивился я.

— Это не одна группа. Здесь три группы из разных стран. Они все объединились в порту. Похоже, что их команда разделилась на три части и поехали в три разные страны, а здесь договорились встретиться в определённый день, ответил мне один из бывших пленников.

— Умно. Ладно, допрошу их после того, как мы вернёмся в аАОию. Вы все едете с нами. Дадите показания, и вас вернут домой. Пора прекратить эти похищения.

— А вы, правда, нас отпустите? — с надеждой в глазах спросила одна из девушек.

— Даю слово дхархи, — пообещал я.

— Вы ветеран? — удивилась девушка, а остальные бывшие пленники начали перешептываться.

— Да, я дхархи Жнец Тагарда.





— Мы вам верим, господин, — обратился ко мне тот же бывший пленник, который отвечал до этого.

— Вот и замечательно. Тогда едем дальше.

К пристани мы доехали без приключений и больше никого не встретили, зато пришлось провести несколько дней в порту, потому что мы не могли найти подходящие корабли, капитаны которых согласились бы отвезти нас в АОрию. Но вот, наконец-то, командиру охраны Эмилии удалось договориться с двумя большегрузами и тремя военными кораблями, чтобы они перевезли всех нас и наши трофеи.

Вообще это можно было бы сделать и на двух кораблях, но, как мне объяснили эта группа ходит только в таком составе. Только на трёх грузовых кораблях в сопровождении трёх военных кораблей. Вообще они прибыли в порт, чтобы взяться за задание, которое им уже оплатили, вот только с предыдущим заданием они справились раньше, и теперь им ждать заказчика целую Луну. А тут мы подвернулись, да ещё и цену хорошую предложили. В результате нас с почётным эскортом довезли до порта, откуда ближе всего добираться до столицы АОрии.

— Эх, как бы нам сейчас мои лошади пригодились, но они все в столице. Интересно получится ли у нас купить обозы в порту, и сколько они тут будут стоить? — озвучил я свои мысли.

— Господин Барон. Я здесь живу неподалёку в большой деревне. Я смогу найти вам там коней с повозками, и это обойдётся вам значительно дешевле, чем покупать здесь в порту. У меня там жена волнуется и дети. Разрешите повидаться. Хоть скажу, что живой.

— Значит так, у тебя время до завтра. Завтра утром с десятью обозами ты должен быть здесь. ОгАр!

— Сделаем, ваша милость, — с полуслова понял меня виконт и выделил пятерых ребят для сопровождения парня, из которых двое были магами.

— Они не твой конвой. Они твоя защита. В их задачу не входит следить, чтобы ты не сбежал. Ты ценный свидетель, поэтому они будут охранять твою жизнь, понимаешь?

— Господа маги будут защищать меня? — удивился парень.

— Всё верно ты ценный свидетель. Пока ты не сообщишь информацию, которой владеешь кому следует, тебя будут охранять, как и всех остальных, кто был с тобой. Поэтому, пожалуйста, не рискуй понапрасну своей жизнью. Она представляет ценность на уровне безопасности государства.

— Ого! Я вас понял, ваша милость, буду себя беречь. Ну, я пошёл?

— Куда? Деньги-то возьми. Ты в кредит, что ли обозы покупать собрался?

Парень взял деньги и в сопровождении охраны убежал домой.

— Итак, я знаю, что вы хотите мне сказать, а если быть точнее то высказать, но…

— Ничего ты не знаешь, ты поступил правильно. Человек уже с жизнью попрощался, а ты мало того, что его спас, так ещё и семью отпустил повидать. И не на два часа, а почти на круг. Я считаю, что ты поступил правильно, — ответила мне Кираона.

— Я тоже так считаю, — поддержала подругу Эмилия. Я перевёл взгляд на Огара и командира охраны Эмилии, а те пожали плечами и ответили:

— А нам вообще всё равно, где охранять.

— Где бы нам теперь разместиться, Да ещё и с пленниками? — поинтересовался я сам у себя.

— Нужно отправить несколько человек на поиски такого места, а самим ждать, пожал плечами ОгАр.

— Вот и отправьте кого-нибудь порасторопнее, обратился я к обоим командирам охраны и тут же трое бойцов разбежались в разные стороны, а мы так и остались стоять. Чуть отошли, правда.