Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 88



— А я думал, что он уже в пути, — посмотрел я с обидой на деда.

— Это не от меня зависит, — выговорил он мне строгим голосом. — Так есть у тебя что-нибудь для выставки?

— Есть, — согласился я и, развернувшись к Стокманнам, спросил. — Помните как стену красили моей кистью? Вот и мою новую придумку тоже придётся всем нам вместе испытывать.

Дед нахмурился, бабушка Тейя вылупила на меня глаза из-за моей наглости, а Георг Стокманн неожиданно подмигнул и согласился.

— Ну, а что? Испытаем. В прошлый раз Карл красил, в этот раз Франсу доверим.

— Нет. В этом все должны участвовать.

— Что же это такое? — удивился даже дед Кауко.

— Игра это, экономическая. Готов спорить, что вас потом от неё и силой не оттащишь.

— Игра? — с разочарованием протянул дед. — Мы тебе не сверстники чтобы развлекать тебя…

— Погодите, херра Хухта, — прервал деда старший Стокманн. — Давайте сначала испытаем что там ваш внук приготовил, а затем уже и выводы делать будем. Ваш деревянный конструктор, придуманный им, — он мотнул своей бородой в мою сторону. — Сейчас огромные прибыли приносит, а ведь тоже игрушка. Давай, Матти, тащи свою придумку.

Этой придумкой была игра «Монополия». В своём прошлом мире я играл в ещё советский «Менеджер», а затем, уже с подросшими детьми, в другую разновидность этой игры, в «НЭП». Но оба названия никак не подходили для начала двадцатого века и я обозвал её классическим именем. Уж что такое монополия почти все местные предприниматели и многие обыватели знают. Ну, я так думал.

— Игра представляет собой игровое поле, состоящее из квадратов. Все игроки по очереди кидают кости и проходят столько квадратов, сколько выпало на костях, — начал я вводный инструктаж разложив красочно разукрашенную картонку. — Квадраты разделяются на активы. В данном случае, это транспортные компании и заводы, доходные дома и гостиницы, предприятия тяжелой и легкой промышленности, аграрный сектор и прочее. Когда игроку выпадает очередь ходить, то броском игральных костей он определяет какое количество шагов он должен совершить на игровом поле за этот ход.

Взрослые вполне внимательно выслушали инструктаж, получили на руки стартовый капитал от банкира, роль которого пришлось исполнять грустному Микке, которому тоже хотелось поиграть в игру. Я её изготовление закончил совсем недавно, и мы своим небольшим коллективом успели сыграть всего несколько раз.

Поначалу игра шла исключительно в мою пользу, я успел прикупить недвижимости и стал активно её застраивать. Но долго на поле продержаться не смог, закусивший удела старший Стокоманн разорил сначала своих сыновей, затем деда Кауко, а затем перешёл к планомерному выдавливанию меня с рынка недвижимости.

Игра зашла всем настолько, что взрослые просидели за ней у нас в гостиной почти до часу ночи. И припёрлись с самого утра доигрывать пока мы с Миккой были в лицее. В общем, подсели на неё очень сильно. Причём, играли настолько азартно, что в один момент чуть не подрались за паровозостроительный завод.

— Дьявольская игра. Затягивает почище карт, — сделал вывод дед Кауко, когда старший Стокманн, в очередной раз обыграв всех, стал монополистом.

— Зато принесёт нам очень много денег, — сделал правильный вывод Георг Стокманн. — Только надо правильно всё оформить, чтобы быть монополистами в производстве и торговле этой придумки хотя бы лет двадцать. Матти, мы будем в этот раз оформлять не на тебя и меня, а на «Хухта-групп» и «Стокманн и сыновья». А то чувствую я уже, что меня скоро боженька приберёт.

Я молча пожал плечами, своё я с деда рано или поздно струшу, а сыновья Стокманна одновременно закатили глаза, точно также как это делают мой отец и его братья, когда дед им мозги пудрит, что скоро помрёт. Поживём — увидим, чего раньше времени фигнёй страдать?

— Но остров я тебе всё равно подарю. Какой хочешь? — вывел меня из размышлений голос старшего Стокманна.

— А можете мне группу островов подарить? Они маленькие. Коителинкоски называются, что на реке Кииминкийоки.

— Опять ты за старое? — пробурчал на меня дед.

— А что это за острова такие, что ты, Кауко, недоволен выбором внука? Неудобье какое-то?



— Одно сплошное неудобье. Скалы и пороги. Втемяшил себе в голову идею постройки гидроэлектростанции.

— Ну а чего? — удивился я. — Если есть такая возможность — под боком источник энергии получить. Господин Мехелин ещё шесть лет назад туда инженеров отправлял. Он и построит, если ему заказать.

— Ай, делай что хочешь, — только и махнул на меня рукой дедуля.

— Ну, тогда по осени, по итогам выставки и получишь свои острова, — пообещал мне Стокманн и собрался на выход, но я его остановил неожиданным вопросом.

— Херра Стокманн, а вы не хотите себе рекламу неплохую устроить?

— Хм, рекламу? У меня и так с ней всё в порядке. Но раз начал говорить, то договаривай что имел ввиду.

— Вместе с выставкой в Сент-Луисе, будут проводиться и Олимпийские игры. Не хотите команду от нашего княжества выставить?

— Отец, а я тебе об этом уже говорил, — неожиданно подал голос Франс Стокманн. — Русские свою команду не будут выставлять, у них война, а мы можем, и рекламу себе сделаем, прав мальчик.

— Хм, ну, если устами двух младенцев глаголет двойная истина, то можно про это подумать, — обозвал он своего младшенького младенцем. — Что там вообще будет? Каких гимнастов искать для этих игр?

— Вот, — подал я ему список утверждённых и опубликованных в газетах спортивных дисциплин. — Там, вполне можно поучаствовать в перетягивании каната, в футболе…

— Хорошо, хорошо, посмотрю, — перебив, заверил меня Георг Стокманн и в сопровождении деда направился к нам в контору.

……

Никакой переделанной винтовки Вердера Шмайссер мне не привёз. Но не забыл о своём обещании и честно подошёл ко мне, когда я под руководством Александра Бьярнова вытачивал серьгу затворной задержки для пистолета «Маузер К-96». И извинился, после того как мы с ним, а он с нами поздоровался.

— Извини, парень. Собирался в спешке, так что свою переделочную винтовку я не привёз. Чем это вы тут занимаетесь?

— Да вот, сломанный Маузер пытаемся починить, а заодно Матти обучение проходит, — пояснил нашему инженеру мой наставник.

— Герр Шмайссер, а ведь у Вердера ещё и пистолет был со схожим принципом заряжания что и у винтовки? Я прав?

— Да, молодой человек. Он ещё в те давние времена назывался «баварский пистолет-молния». А что вас так заинтересовало в нём?

— А почему бы его нам не начать выпускать как спортивный пистолет. Ведь все сроки патентов на него точно уже прошли.

— Хм. Вы правы. Надо будет над этим подумать. Использовать пятимиллиметровый патрон и сталь вместо чугуна и бронзы. Вес и размер уменьшится, — стал вслух рассуждать Луис Шмайссер. — Очень перспективно. Можно даже будет оформить патент как на переделочный. Да и стоимость выделки будет мизерной. Это всё надо посчитать. — И мужчина, забыв даже попрощаться, развернулся и пошёл в сторону цеховой конторы что-то бурча себе под нос.

— Страшный ты человек, Матти. Точно, бесёнок, как твой дед говорит. Это же надо, так просто пронять человека, что он тут же забыл про нас и с головой ушёл в работу.