Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 38



Глава 2

Зои

Мой разум кричит бежать, но я остаюсь на полу, как приказал крупный мужчина. Не уверена, от чего именно меня парализовало — от его приказа или страха перед стрельбой, которая наконец-то прекратилась.

Крики, однако, стали только громче. Они перекрывают громкий грохот музыки. Я поднимаю голову, оглядываясь по сторонам. Нигде не вижу человека, который заслонил меня своим телом от выстрелов, или человека, который несколько секунд назад был одержим идеей убить меня.

Медленно поднимаясь с пола, опираюсь на ладони, чтобы не упасть. Я встаю на колени, но вздрагиваю, когда что-то режет одно из них. По нему разливается ощущение жжения. Я не обращаю внимания на боль и поднимаюсь на ноги. Немного покачиваюсь на дурацких каблуках, которые надела, мне все-таки удается удержаться на ногах.

Я внимательно осматриваю кабинет Марвина, убеждаясь, что не пропустила свою сестру, когда входила сюда спотыкаясь. Не уверена, должна ли я быть благодарной или нет за то, что ее не вижу. Я понятия не имею, где еще ее искать, и также понимаю, что не могу вернуться в нашу квартиру. Я поворачиваюсь, зная, что мне нужно убираться отсюда ко всем чертям, но каблук за что-то цепляется, и я начинаю падать.

Две руки подхватывают меня прежде, чем успеваю упасть на пол, но не раньше, чем я вижу, обо что споткнулась.

Мертвое тело Марвина лежит на полу, его глаза смотрят на меня снизу вверх. При виде этого у меня вырывается стон. Я пытаюсь бороться с тем, кто держит меня в своих руках; мне нужно сбежать, но это бесполезно. Кто бы это ни был, он только крепче сжимает меня, поднимая с пола и заключая в свои объятия.

— Не сопротивляйся, — грохочет мне в ухо глубокий голос, и я знаю, что это тот же мужчина, который раньше приказал мне оставаться лежать на полу.

Я в какой-то степени расслабляюсь. Если бы не он, я была бы в такой же ситуации, как Марвин. Он спас меня, прикрыв собой, когда раздались выстрелы. Я понятия не имею, кто он такой, но думаю, что он пытается помочь. С другой стороны, он был в кабинете Марвина. Ни от него, ни от этого клуба ничего хорошего ждать не стоит.

Его рука опускается мне на затылок, прижимая меня лицом к его шее. Я напрягаюсь, когда раздается все больше выстрелов. Сейчас я цепляюсь за мужчину, который уносит меня на руках. Пытаюсь поднять голову, когда выстрелы смолкают и прохладный ночной воздух касается моей кожи, но мужчина снова прижимает мою голову.

Я слышу, как открываются и закрываются двери, когда мой таинственный мужчина разворачивает меня, и хлопает другая дверь. Я знаю, на этот раз это дверь машины. Мое тело вздрагивает, когда мы начинаем двигаться, машина трогается с места. Я снова медленно поднимаю голову. Однако теперь мужчина меня не останавливает.

Мои глаза встречаются с его, и у меня перехватывает дыхание, когда встречаюсь с его темно-серыми глазами. Я никогда раньше не видела ничего подобного. Мгновение сижу как вкопанная, а он смотрит прямо на меня, не говоря ни слова.

— Ты спас мне жизнь, — наконец говорю я. — Спасибо.

— Я бы не стал благодарить, малышка. Пока.

Я облизываю пересохшие губы, и его взгляд опускается на них.

На его лице появляется разгоряченный взгляд. Я уверена в этом, потому что видела, как моя сестра добивалась этого взгляда от многих мужчин. Единственная разница на этот раз в том, что этот мужчина на самом деле красив. От всех парней, с которыми путается моя сестра, у меня мурашки по коже. Она не позволяет их внешности — или, если уж на то пошло, чему-либо еще в них — влиять на нее. Все, что она видит, — это деньги.

— Куда мы направляемся? — спрашиваю я, чувствуя, как машина начинает набирать скорость. — Ты везешь меня домой?

— Какой у тебя адрес?

Я испустила легкий вздох облегчения, а затем начала бессвязно говорить ответ. Я оглядываюсь через плечо на водителя, чтобы посмотреть, услышал ли он, но красивый мужчина нежно хватает меня за подбородок, возвращая мой взгляд к нему.

— Почему ты была в клубе сегодня вечером?



— Зачем люди ходят в клуб? — Я пожимаю плечами, отчего бретелька моего платья сползает вниз. Мужчина отпускает мой подбородок, чтобы вернуть лямку на место.

— Как тебя зовут, малышка?

— Зои. — Как только я отвечаю, я задаюсь вопросом, не следовало ли мне придумать другое имя. С другой стороны, я уже дала ему свой адрес, так что, полагаю, это действительно не имеет значения. Черт. У меня ужасно получается. Почему я хоть на секунду подумала, что смогу проскользнуть в мир своей сестры? Я знала лучше. Даже наша собственная мать велела мне держаться подальше от ее образа жизни. Не то чтобы мама была лучше. Они обе были одинаковы. Иногда я удивляюсь, как я могла стать другой. — А тебя?

— Леон. — Черт. Даже его имя звучит сексуально и грубо. — А теперь скажи мне, почему ты была в клубе? — спрашивает он снова. Он ужасно настойчив.

— Скорее всего, я была там, чтобы потусоваться. Хорошо провести время.

Его взгляд скользит вниз по моему телу и возвращается обратно. Я все еще сижу у него на коленях.

Мне пришлось порыться в своем шкафу, чтобы найти что-то из одежды. Мне нужно было слиться с толпой и попасть в клуб. Я надеялась найти свою сестру, по последней информации Марвин мог помочь. Он одержим ею, и, скорее всего, знает, где я могу ее найти. Судя по тому, как Леон расспрашивает меня, я предполагаю, что выгляжу как девочка, которая играла в переодевания в шкафу своей мамы.

— У тебя идет кровь. — Он лезет в карман своего пиджака, достает платок и прижимает его к моему колену. — А теперь ответь. Я теряю терпение.

Я прикусываю нижнюю губу, не уверенная, что мне следует сказать, а что нет.

— Марвин знал, кто ты, не так ли? Он узнал тебя, несмотря на твою маленькую уловку насчет туалета. Ты работала на него?

— Нет. — Я качаю головой. — Он знал мою сестру. Я искала ее.

Его глаза прищуриваются, глядя на меня.

— Как ее зовут?

У меня такое чувство, что этот мужчина всегда получает то, что хочет, и если он захочет узнать, кто моя сестра, он получит это от меня так или иначе. Он также мог бы помочь мне найти ее. Кто знает, в какие неприятности она могла бы сейчас вляпаться? Я всегда предупреждала ее, что однажды она откусит больше, чем сможет прожевать. Что не каждый мужчина поддался бы на ее очаровательное обольщение.

— Говори, — рявкает он, заставляя меня напрячься и выпрямится как струна.

— Ксанаду, — выпаливаю я.

— Черт возьми, — бормочет он.

— Теперь ты отвезешь меня домой? — Задаю вопрос, когда ответила на его вопросы.

— Нет, — отвечает он, его хватка усиливается, давая понять, что в ближайшее время я никуда не уйду.