Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 81

Пятьсот лет спустя королевства мира четко определены.... К северу от Аквилонии, самого западного королевства Хайбории, живут киммерийцы, свирепые дикари, не поддающиеся влиянию захватчиков, но быстро продвигающиеся вперед благодаря контакту с ними; они - потомки атлантов, которые сейчас прогрессируют более устойчиво, чем их старые враги пикты, обитающие в дикой местности к западу от Аквилонии....

Но варвары сохранили чистоту своей крови... Пикты принадлежат к тому же типу, что и всегда – невысокие, очень смуглые, с черными глазами и волосами....

Пятьсот лет спустя гиборийская цивилизация была сметена с лица земли ... именно на западе росла сила, которой было суждено свергнуть королей Аквилонии с их высоких постов....

Но численность и могущество пиктов поразительно росли. По странному стечению обстоятельств, во многом благодаря усилиям одного человека, и он был инопланетянином, они ступили на пути, которые в конечном итоге привели к империи. Этим человеком был Арус, немедийский священник, прирожденный реформатор. Неизвестно, что заставило его задуматься о пиктах, но это уже история – он решил отправиться в западную пустыню и изменить грубые обычаи язычников, введя мягкое поклонение Митре. Его не обескуражили ужасные рассказы о том, что случалось с торговцами и исследователями до него, и по какой-то прихоти судьбы он оказался среди людей, которых искал, один и безоружный, и не был мгновенно пронзен копьем.

Пикты извлекли выгоду из контакта с хайборийской цивилизацией, но они всегда яростно сопротивлялись этому контакту. То есть они научились грубо обрабатывать медь и олово, которых в их стране было мало, и ради которых они совершали набеги на горы Зингары или торговали шкурами, китовыми зубами, бивнями моржа и теми немногими вещами, которыми могут торговать дикари. Они больше не жили в пещерах и укрытиях на деревьях, а строили палатки из шкур и грубые хижины, скопированные с боссонских. Они по-прежнему жили в основном охотой, поскольку их дикие земли изобиловали всевозможной дичью, а реки и море - рыбой, но они научились выращивать зерно, что делали отрывочно, предпочитая воровать его у своих соседей, боссонцев и зингарцев. Они жили кланами, которые обычно враждовали друг с другом, и их простые обычаи были кровожадными и совершенно необъяснимыми для цивилизованного человека, такого как Арус Немедийский. У них не было прямого контакта с хайборийцами, поскольку боссонийцы выступали в качестве буфера между ними. Но Арус утверждал , что они способны к прогрессу, и события подтвердили истинность его утверждения – хотя вряд ли в том смысле, который он имел в виду.

Арусу повезло, что его связали с начальником более чем обычного разума – Гормом по имени. Горма невозможно объяснить, так же как Чингисхана, Османа, Аттилу или любого из тех личностей, которые, родившись на голых землях среди необразованных варваров, все же обладают инстинктом завоевания и построения империи. В духе бастарда-боссона священник объяснил вождю его цель, и, хотя Горм был крайне озадачен, Горм разрешил ему остаться среди своего племени непобежденным – случай, уникальный в истории расы. Выучив язык, Арус принялся за работу, чтобы устранить наиболее неприятные аспекты пиктской жизни, такие как человеческие жертвоприношения, кровная месть и сожжение заживо пленников. Он долго разглагольствовал перед Горомом, которого обнаружил заинтересованным, хотя и безразличным слушателем. Воображение воссоздает сцену – черноволосый вождь в тигровых шкурах и ожерелье из человеческих зубов, сидящий на корточках на земляном полу плетеной хижины, внимательно слушающий красноречие священника, который, вероятно, сидел на резной, обтянутой кожей доске красного дерева, поставленной в его честь, – одетый в шелковые одежды немедийского священника, жестикулирующий своими тонкими белыми руками, когда он излагал вечные права и правосудие, которые это были истины Митры. Несомненно, он с отвращением указал на ряды черепов, украшавших стены хижины, и призвал Горма простить своих врагов вместо того, чтобы использовать их обесцвеченные останки подобным образом. Арус был высочайшим продуктом врожденной артистичной расы, отточенной веками цивилизации; Горм унаследовал стотысячелетнюю вопящую дикость – в его крадущемся шаге была лапа тигра, в его руках с черными ногтями была хватка гориллы, в его глазах горел огонь, который горит в глазах леопарда.

Арус был практичным человеком. Он воззвал к чувству материальной выгоды дикаря; он указал на мощь и великолепие хайборийских королевств, как на пример могущества Митры, чьи учения и дела вознесли их на их высокие места. И он говорил о городах и плодородных равнинах, мраморных стенах и железных колесницах, украшенных драгоценными камнями башнях и всадниках в сверкающих доспехах, скачущих на битву. И Горм, с безошибочным инстинктом варвара, пропустил мимо ушей его слова о богах и их учениях и сосредоточился на материальных силах, так ярко описанных. Там, в этой плетеной хижине с земляным полом, со священником в шелковой мантии на помосте из красного дерева и темнокожим вождем, кутающимся в свои тигровые шкуры, были заложены основы империи.

Как уже было сказано, Арус был практичным человеком. Он жил среди пиктов и обнаружил, что разумный человек мог бы многое сделать, чтобы помочь человечеству, даже когда это человечество было облачено в тигровые шкуры и носило ожерелья из человеческих зубов. Как и все жрецы Митры, он был проинструктирован во многих вещах. Он обнаружил, что в пиктских холмах имеются обширные залежи железной руды, и научил местных жителей добывать, выплавлять и перерабатывать ее в орудия труда – сельскохозяйственные орудия, как он наивно верил. Он провел другие реформы, но это были самые важные вещи, которые он сделал: он привил Горму желание увидеть цивилизованные земли мира; он научил пиктов работать с железом; и он установил контакт между ними и цивилизованным миром. По просьбе вождя он провел его и нескольких его воинов через боссонские границы, где честные жители деревни смотрели в изумлении на сверкающий внешний мир.

Арус, без сомнения, думал, что обращает в свою веру направо и налево, потому что пикты послушались его и воздержались от того, чтобы ударить его своими медными топорами. Но пикт не был способен серьезно относиться к учениям, которые призывали его простить своего врага и сойти с тропы войны ради честного тяжелого труда. Говорили, что ему не хватало художественного чутья; вся его натура вела к войне и резне. Когда священник говорил о славе цивилизованных народов, его темнокожие слушатели были сосредоточены не на идеалах его религии, а на добыче, которую он бессознательно описывал в повествование о богатых городах и сияющих землях. Когда он рассказывал, как Митра помог некоторым королям победить их врагов, они не обратили особого внимания на чудеса Митры, но зациклились на описании боевых порядков, конных рыцарей и маневров лучников и копейщиков. Они слушали с проницательными темными глазами и непроницаемыми лицами, и они шли своей дорогой без комментариев, и с лестным вниманием прислушивались к его наставлениям относительно обработки железа и родственных искусств.

Перед его приходом они украли стальное оружие и доспехи у боссонийцев и зингарцев или выковали свое собственное грубое оружие из меди и бронзы. Теперь перед ними открылся новый мир, и лязг саней эхом разнесся по всей стране. И Горм, благодаря этому новому ремеслу, начал утверждать свое господство над другими кланами, частично войной, частично искусством и дипломатией, в последнем искусстве он превосходил всех других варваров.