Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 98



- Вы достигли соглашения? Как? - удивленно смотрит на меня местная принцесса.

- Путем не самого длинного в истории диалога, - жму плечами, стараясь сильно не показывать, как меня веселит её растерянность, - наследники не желают открыто ссориться и тем более - выносить сор из избы; всё, что произошло между нами с господином Шехаром, скорее, недоразумение, основанное на недопонимании и возможно чьём-то недобром умысле.

- «Сор из избы»? - переспрашивает незнакомый мне чиновник.

- Мусор из древних сооружений наших предков... - поясняю доходчиво и «находчиво», - где-то читала, что так раньше назывались дома.

- Кто вообще пожелает выносить мусор из древних сооружений наших предков?.. Да их и не осталось, наверное… - сосредоточенно уточняет чиновник.

А Агент Г только и переводит взгляды с меня на него, а потом на Виджаю. Прям, карусель получается…

- Это выражение такое, которое говорит о нежелательности распространения секретов узкого круга лиц, - тру лоб, понимая, что за языком мне нужно следить лучше… ладно - Неха, она меня не выдаст, но с остальными-то мне что делать?

- Я где-то читала, что дома раньше и впрямь называли «избами», - протягивает Виджая, изобразив на лице муки поиска ответов в чертогах разума - не меньше.

Едва удерживаюсь, чтобы не прыснуть.

- Но меня интересует другое, - тут же продолжает наследница, - почему вы считаете, что произошедшее между вами с Шехаром - следствие чьего-то злого умысла?

- Потому что господин Шехар изначально был настроен весьма категорично по отношению ко мне, - отвечаю абсолютную правду, - и со временем эта категоричность лишь усиливалась. Не буду скрывать, я не облегчала ситуацию, но не могла не отметить некоторую последовательность событий, происходивших между нами… не могу только понять, кому нужно ссорить господ из Великих Домов?.. - протягиваю, переводя взгляд на Агента Г.

Лично мне очевидно, что это был Святой Храм: пусть госпожа Кири и не поверила мне на слово, но семья Шехара абсолютно точно связана с последовательницами Всеблагого! Я ещё не очень понимаю, какая роль в этом уравнении досталась Лиле - но то, что она смогла попасть в храм после моего ранения, окруженная врагами нашей семьи, лишь подтверждает связь Пятого Дома и бессмертных монашек!

- Господин Базу, - обращается к чиновнику Виджая, - я тоже уверена, что никто из наследников не желал такого исхода. Вполне возможно, что дело было в недопонимании. Мы можем остановить дело о неблагонадежном наследнике?

Ха! Как быстро она сдала назад! А ведь сама нас так активно ссорила! Неужели решила, что я на неё тут в открытую и намекаю?..

А, если решила… то почему…

Перевожу взгляд на господина Базу.

Он кто вообще? Почему наследница не хочет терять перед ним лицо?

Присматриваюсь к волевым чертам, симметричным морщинам вокруг век и рта, твёрдому подбородку и холодным глазам этого мужчины лет сорока - сорока пяти.

Он же не может быть её дальним родственником или что-то вроде того?..

- Оно уже остановлено. Формальностями я займусь после того, как переговорю с госпожой Ашей, - ровным голосом отвечает чиновник и сухим кивком предлагает мне отойти в сторону.

Заинтригованная, иду. Позади меня наследница наседает на Агента Г.

Надо бы и его имя узнать… я ведь не могла его забыть, нет? Вроде бы он его никогда и не произносил…

- Госпожа Аша.

Выплываю из своих мыслей и поднимаю взгляд на господина Базу.

- Если вы хотите спросить, имеет ли мой Дом какие-либо иные претензии к Пятому Дому - то их нет, - отвечаю дежурно.

- А к Четвёртому? - уточняет чиновник… высшего ранга, я полагаю.

- Почему у меня должны быть претензии к Четвёртому Дому? - спрашиваю прямо.

- На территории этого дома произошло нападение на вас, - поясняют мне, - Господин Рахул…

- Уже был прощён мной. Если нужно подписать какие-то отдельные заверения в отсутствии обид…



- Не нужно. Вы удивительно легко всех прощаете, госпожа Аша, - внимательно следя за моим лицом, замечает господин Базу.

- Во всём произошедшем я не могу винить наследников Великих Домов. И если уж кому-то и выдвигать претензии, то точно не им, - говорю, как есть.

Их так воспитывали. Делали из них маленьких кровожадных волков. Ещё и вязали их друг с другом всякими долгами, которые непременно возникнут при такой системе разделения власти…

Нет, претензии у меня только к одному дому. И их всё больше, с каждым новым днём.

- А кому же? - продолжая изучать мою мимику, спрашивает чиновник.

- Лучше скажите, пожалуйста, кто подал запрос от моего лица? - разворачиваюсь к нему всем телом, вставая спиной к Виджае, чтобы та даже по губам не могла прочесть сказанное мной.

- Подавший запрос имеет право быть неназванным, - спокойно отвечает господин Базу, - но, раз дело касается вас, как жертвы нападения и постоянных провокаций, происходивших в том числе на территории дворца… то я отвечу.

Напряженно смотрю на лицо чиновника, ожидая худшего.

- Это был господин Кишан.

Прикрываю глаза, с облегчением выдыхая. Если бы такую подставу мне организовал Аниш, - пусть даже из самых благих побуждений, - я бы не знала, как смотреть на него после этого!

Но Кишан… сколько ещё раз он будет ставить меня в неловкое положение своей должницы в условиях, когда его помощь скорее вредит мне, чем реально помогает?

- Вы словно знали об этом, - замечает чиновник.

- Почему… почему вы уточнили про Четвертый Дом, если знаете, кто «проявил обо мне заботу»? Вы ведь в курсе, что господин Кишан и госпожа Мала помолвлены, - медленно произношу, глядя в пол.

- Ваша догадка верна. Господин Кишан так же настаивал, что госпожа Мала несет не меньшую ответственность, чем господин Шехар и господин Рахул. Но мы решили не торопиться с выводами и дождаться вашей реакции, - отвечает чиновник.

Кишан… вот же поганец! Захотел моими руками избавить себя от нежелательной невесты? Но он сам согласился на этот союз: я его не заставляла помогать мне именно таким способом! Он что, хотел, чтобы я чувствовала ответственность за все его решения, принятые «во имя себя»?

Я же не дура, в конце концов! Это был только его выбор!

Манипулятор недоделанный…

- Госпожа Аша?

Поднимаю голову и решительно произношу:

- Ни к Четвертому Дому, ни к Восьмому, ни к какому-либо ещё я претензий не имею. И впредь попрошу не учитывать запросы, поданные от моего имени кем-то посторонним.

- Ваша позиция мне ясна, - кивает чиновник, затем переводит взгляд куда-то мне за спину, - у нас осталось не так много времени, потому, прошу, скажите, как там мой дядя?

Э?..

Чего?

- Ваш… - нахмурившись, протягиваю, а затем присматриваюсь к чертам господина Базу и прислушиваюсь к звучанию его имени… наш смотритель! В родовой усыпальнице! Да это ж… - С ним всё хорошо. Я видела его некоторое время назад. Он был бодр и свеж… насколько это возможно в его возрасте, - поправляюсь в итоге.

- Да, я слышал про вашу поездку в запретные земли, потому и осмелился спросить, - кивает господин Базу.

- Вы беспокоитесь о вашем родственнике, даже не зная его в лицо? - внимательно смотрю на мужчину.

Согласно информации, которая имелась у меня, Васу с девяти лет был увлечен бабушкой. И он пришёл служить в нашу родовую усыпальницу, бросив семью и отказавшись от своего будущего… он фактически стал затворником! И он уж совершенно точно никак не мог видеть своего племянника…