Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 42

Можно, сегодня заняться починкой двигателя яхты. Я нашел то, что искал. Даже, больше!

Он показал на пальмовую деревню на деревянных столбах.

- Местные дадут все, что нужно - произнес Дэниел, подымаясь на палубу яхты - Они еще помнят меня. И механик, тоже будет из местных. Тут есть свои самоучки механики специалисты.

Дэниел поднялся на борт «Арабеллы». И поднял бортовой малой лебедкой назад резиновую с мотором лодку. И подняв правый якорь, медленно перегнал «Арабеллу» на приcтань. Бросив левый бортовой якорь на длинной цепи. Привязав «Арабеллу» к пристани нейлоновыми лебедочными веревками.

Он сам был как туземец в своем бронзовом плотном загаре, и довольно был похож на местных. В одних светлых коротких до колен шортах. Загорелый, как и моя Джейн. До угольной, почти черноты. Черноволосый. С вьющимися, как и у его сестренки кучеряшками волос на своей голове. Чем ни местный. Возможно, это и помогало в общении с местными племенами островитян. В какой-то степени, он был похож на своих. Хотя и был иноземец для них, как и мы.

***

Мы целый день провели среди островитян. Когда мы, тоже спустились на песчаный берег острова.

Здесь было много ребятишек. Очень много голопузой детворы. Они так и крутились вокруг меня и Джейн. Рассматривая мои белые матросские штаны и рубашку Дэниела. И шорты моей Джейн. Ее красную с большим козырьком бейсболку. Ее футболку желтого с нагрудной картинкой цвета.

- Как здесь здорово, Володя! - произнесла восторженно Джейн, глядя вокруг и на меня.

Она держала за руки некоторых маленьких голопопых, подпрыгивающих от радости и знакомства с неизвестной красивой девицей рядом с ней ребятишек. Я взял одного из самых маленьких и черномазых на свои русского моряка руки. Я еще никогда так не был знаком с островными аборигенами. Джейн, тоже. Только Дэниел. Потому и знал, как с ними общаться. Джейн это понравилось. И я ей сказал, что очень люблю детей.

Мы шли с Джейн в окружении крикливой на разные звонкие голоса детворы. Шли до самой деревни рыбаков и ловцов жемчуга. На нас смотрели женщины и их мужья. Стоя и оглядываясь на идущих к ним в береговое селение неизвестных иноземных чужестранцев.

Это было одно из многочисленных селений на этих больших заросших островными в самой глубине непроходимыми джунглями островах.

Нас приютили в одном из жилищ у местной одинокой пожилой женщины. И моя Джейн, как женщина с женщиной, быстро нашла с ней язык. Она подарила ей бусы из своей коллекции сокровищ, и из золота колечко с бриллиантом. Из того богатства женских украшений нашей цивилизации, что было у нее в ее корабельной каюте. Та, подарила Джейн, тоже украшения на память из местного природных сокровищ их острова. Ожерелье из большого черного достаточно на рынке дорогого жемчуга и костяные браслеты индейцев из местной фауны.

Мы были приглашены вскоре, как оказывается на местный праздник. Это, что-то, вроде дня рыбака. Что-то, по-нашему, по-русски. И не совсем.





То, есть, свое местное спиртное из молока кокосовых пальм и еще чего-то. Много всякой местной закуски. Ну, и конечно танцы до-упаду, под местную туземную музыку. Барабаны, и какие-то деревянные из тростника дудки. Но, это будет потом, чуть позже, а пока мы, просто были гостями. И успели перезнакомиться со всеми местными селянами островов. Пока Дэниел чинил с местными механиками двигатель яхты, мы бродили по острову в качестве гостей. И, Джейн, забросив свой на яхте кассетный магнитофон, то, и дело купалась в местной коралловой лагуне вместе с морскими черепахами.

Джейн быстро поправилась, и действительно была еще та пловчиха, как говорил Дэни. Я и не знал о такой ее способности, пока не увидел своими глазами.

Дэниел не зря мне сказал о ее способностях, более глубокого погружения. Она и без баллонов хорошо и глубоко ныряла, надев только подводные часы, ласты и свинцовый противовес. Я был ошеломлен ее такой способностью подводного ныряния. Одевшись в свой легкий костюм, для ныряния Джейн, надев одну маску, просто ныряла, на глубину местной лагуны. Играя с коралловыми рыбами. Или, просто в одном своем полосатом или желтом купальнике, плавала, мелькая под водой своей загоревшей до черноты полуголой изящной девичьей фигурой вокруг прибрежных рифов. Любуясь подводной природой этих чудесных островов.

Я, лишь с надувной резиновой лодки наблюдал за ней. За ее такими вот, ныряниями. Не переставая любоваться своей красавицей русалкой.

Одевшись в акваланг, помогал ей, наблюдая под водой ее, страхуя в погружениях. Пока Дэниел с островной командой механиков занимался подготовкой яхты, мы старались не вмешиваться и не путаться под ногами местных мастеров механиков в их делах на борту «Арабеллы». Мы просто, отдыхали и все, наслаждаясь друг другом. Иногда играя с местными ребятишками в их местные игры.

Джейн как ребенок веселилась, забыв обо всем. Вовлекая и меня в те детские молодые игры юных островитян. Она просто боготворила маленьких детишек.

- Хочу таких же – произнесла она мне – Веселых и маленьких.

Ей было все здесь интересно. Сама жизнь туземцев рыбаков. Островная природа лежащих всех близко друг к другу тропических островов. Было много фауны. Обезьяны там попугаи разных видов. Были красивые цветы, и даже птицы. Разноцветные по окраске, яркие, гомонящие среди кустарников цветов. Пальм у самой кромки прибрежной воды. Действительно природа, здесь была красивая. Особенно коралловая лагуна и вся из-под прозрачной воды виднеющаяся прибрежная возвышенность, выступающая с больших глубин океана. Берег был, почти до самой воды утыкан кокосовыми пальмами и прочей растительностью тропиков. Помню моя Джейн, обходя под водой коралловую банку барьерного рифа, наткнулась на останки какого-то старинного судна. Я тогда в акваланге подстраховывал ее и следовал за ней на резиновой лодке до самого края бухты. До резкого обрыва на километровые глубины. И моя любимая русалка, выплыла за край этого барьера. Повиснув над океанской бездной. Она вынырнула и прокричала радостно, что обнаружила, что-то похожее на дерево, заросшее водорослями и кораллами на самом краю обрыва. Это был борт старинного средневекового либо испанского, либо английского галиона. Там еще была старинная из чугуна пушка, торчащая из толщи разноцветных полипов.

Джейн радостная поднялась сразу к нашей резиновой лодке, сообщив мне радостную новость, приглашая с собой под воду. Но, я отказался, тогда от этой затеи. И сказал Джейн, что пора уже возвращаться на берег.

Мы были далеко от берега. И я немного нервничал и переживал за нас обоих в прибойной зоне кораллового острова. Уже пора было вернуться назад, и я сказал Джейн об этом.

- Наверное, Дэни уже починил двигатель - сказал я ей - Пора, любимая, уже домой на нашу «Арабеллу».

Но, Джейн не слушая меня, надев на свое миленькое девичье личико маску, снова нырнула , куда-то в глубину. Наверное, к той старинной корабельной пушке вросшей в коралловый риф.