Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 32

В это время к дверям по полу подползли еще три ящера. Они были самыми близкими подручными Тухрара и самыми сильными из остальных ксеноморфов. Он их сам себе выбрал. И они тоже были уже здесь, и пришли вместе с ним.

Ящеры, шипя и преклоняя свои колени и ползая по стальному полу перед дверями грузового отсека выказывали преданность и верность своей матери королеве. Они готовы были даже на смерть ради нее. У них не было страха ни перед врагом, ни перед самой смертью. Они были просто воинами огромного родового муравейника. Кроме того, они были двойняшками. Они вылуплялись из одного яйца и имели, куда большую связь между собой, чем ящеры одиночки. И были куда яростнее в бою и злобнее ксеноморфов одиночек.

Эти трое, шипя, ползая по полу перед дверями грузового отсека и родового гнезда, у ног самой королевы Шестой, рвались сами в бой. Они не могли жить без драки. Готовы были даже сцепиться друг с другом, и только власть абсолютная их матери и старшего ксеноморфа Тухрара заставляла их сдерживать свою боевую ярость.

- Мои дети – прошипела Йеолла – Я их наградила злобой и ненавистью к своим врагам. Они куда больше достойны, зваться ксеноморфами, чем те, кто был создан до них. Об этом не мечтали даже наши создатели. И я мечтала поработить и их. Но этот Яуджи, он пришел за моей головой. И за моим гнездом. Я хочу его живым. Я хочу увидеть страх в его глазах. Такой же ужас, какой я видела в глазах того схваченного мною в том храме Смерти другого воина Яуджи.





Приведите его ко мне живым Тухрар.

- Я понял, моя королева – произнес, шипя, в ответ Шестой, воин охранник гнезда ящер Тухрар.

- Четвертый погиб - произнесла королева ящеров Йеолла – Ксефор, самый мой любимый из вас троих моих мужей. Я скорблю по нему и жажду мести. Идите и убейте тех людей, когда они будут идти вниз к спасательным капсулам. У них нет другого теперь выхода, как покинуть наш корабль. А Яуджи приведите ко мне. Он свел на нет все мои планы. И я сама лично его убью, и как пожелаю.