Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 4

Стоял тёплый и солнечный весенний день. Я красил лодку, готовясь к прибытию баржи и моего сменщика в будущем месяце. Хоть он и пробудет здесь три недели, мне хотелось привести маяк, дом и сарай в идеальное (насколько это возможно) состояние, а выцветшую после зимы лодку заново «оживить». Возможно, я надышался едкого запаха краски, потому как, пока елозил кистью, вновь увидел эту розоволосую русалку, сидящую на мостике.

— Эй! — окликнул я её. Она обернулась. — Только не уплывай!

Утвердительно кивнула.

Чем ближе я подходил к ней, тем более сюрреалистичным казался весь её образ: её бирюзовая чешуя и длинные розовые волосы.

— Сделай что-нибудь, чтобы я поверил в то, что ты настоящая, — сказал я, опустившись перед ней.

И она взяла меня за руку. Её кожа была мягкой на ощупь, но перепонки между пальцами всё ещё пугали.

— Что это с тобой?! — так громко и, верно, бестактно спросил я, заметив, что доски мостика усыпаны её чешуёй.

Она широко улыбнулась и устремила взгляд в сторону солнца. В моих же мыслях крутилось: «Так линяют русалки?» Но её человеческий облик и это очаровательное лицо не позволяли мне нарушить негласный джентльменский кодекс и задать девушке вопрос подобного рода.

— Что же это получается: когда светит солнце, твоё тело… мм… не нуждается в ней? — всё же подобрал я более благопристойные слова. Она кивнула. — Дело в солнечном свете или тепле?

Она показала два пальца.

— Значит, ты и считать умеешь?

Её совершенно человеческое лицо озарила улыбка, а за губами показался ряд обычных человеческих зубов. Никаких клыков. Всё довольно мило.

— Но имени у тебя нет… Как же мне тебя звать?

Она пожала плечами. А я, посмотрев на её розовые волосы, и из всех цветков вспомнил лилию.

— Что если «Лили»? Идёт?

Улыбка и кивок.

— Давай начнём сначала. Штэфан, — протянул я ей руку. — Тебе следует приложить свою ладонь к моей, сжать пальцы, вот так, — показал я, — чтобы получился замок. Знаешь, что такое «замок»?

Она мотнула головой, но повторила движение.





— Затем мы должны потрясти наш «замок» секунд… скажем, пять, — усмехнулся я, так как выглядело это крайне комично. — Это называется «рукопожатие», так люди приветствуют друг друга.

Следующим утром я снова обнаружил её сидящей на мостике. Она ждала меня. Так мы «подружились». Она сопровождала меня в море, помогая рыбачить. Я постепенно открывал для себя новые и удивительные факты из жизни русалок. Сложность нашего общения заключалась в её скудном словарном запасе и «немом» языке. Но она знала карту! Когда я принёс ей глобус, спросив, может ли она показать, где жила раньше, она указала на побережье Южной Африки. Тогда я спросил, как получилось, что она уплыла так далеко от дома. И она показала на гарпун в моей лодке. А я вдруг понял, почему она пряталась всякий раз, видя проходящий вдалеке корабль. Но если люди охотились на неё, то почему она не боялась меня? Мне нужно быть осторожнее. Что если на самом деле она помышляет об отмщении своим обидчикам? Я — представитель людского рода, я для неё — враг.

Однако спустя неделю нашего «общения» я уже не мог представить утра без встречи с ней. Я не видел в ней угрозы. Нам обоим явно нравилось общество друг друга. Как-то пару раз мне даже снилось, будто она превратилась в человека. И мы занимались любовью. А потом наутро, смотря в глаза ей, русалке, я вспыхивал от стыда и желания, вспоминая свои сны.

В один из дней, наполненных теплом и солнечным светом, я вынес половики из дома и маяка, намереваясь их как следует выбить и почистить, пока позволяла погода. Разложил их на пригорке и принялся за работу. Лили лежала рядом. Её чешуя, высыхая, так и отскакивала, даже грудь оголилась больше нужного. Я старался сосредоточиться на щётках, но то и дело посматривал на её чистую кожу и волны розовых волос. Она, верно, заметив мои «не дружеские» взгляды, демонстративно перевернулась на живот, спрятав грудь в жёлтых цветках, коими пестрил весь остров. Это помогло. И через два часа все половики были вычищены.

В погребе маяка хранилось множество солений и варений. Как-то раз я угостил Лили своим самодельным компотом (стакан воды и ложка малинового варенья) и ей понравилось. Вот и сейчас я чувствовал, что заслужил чего-то вкусного. Но когда предложил и ей, она не отозвалась. Лежала неподвижно, словно и не дышала вовсе, а я перепугался не на шутку — она не проводила на суше так много времени, как сегодня. Когда же я коснулся её плеча, она вздрогнула и, подняв голову, удивлённо и даже как-то по-рыбьи вытаращила на меня глаза.

— Ты меня напугала, — признался я. — Думал, тебе от солнца стало плохо.

Она мягко улыбнулась и потёрла заспанные глаза.

— Не уплывай, сейчас принесу… — так и не договорил я, ошарашено смотрел на её ноги и сам по-рыбьи хлопал ртом. Вернее, как таковых ног-то и не было. Но в тех местах, где чешуйки отскочили, виднелась кожа. Я провёл ладонью по её хвосту, и чешуя осыпалась, точно как сухая грязь с половиков, когда я касался их щёткой. И только я собрался спросить, что будет, если высушить весь её хвост, как Лили юрко соскользнула со склона, нырнув в воду. И сколько я её ни звал, она не вернулась.

Вечером с запада пришли ураганные ветра, и разразился свирепый шторм. Я места себе не находил. Просмотрел все глаза в надежде увидеть знакомый силуэт. Но Лили нигде не было. Ударяясь о скалистый утёс противоположной стороны острова, волны доставали до самого верхнего окна маяка. Спусти я сейчас лодку на воду, та бы разлетелась в щепки. Сидеть сложа руки я тоже не мог и, надев рыбацкий комбинезон и сапоги, вышел наружу. Шквалистый ветер сбивал с ног, и я вцепился в дверь, чтобы меня не сдуло с утёса в море. Стал отчаянно выкрикивать её имя. Но шум волн и ветра был громче моего голоса.

Не знаю, как долго я простоял под этим проливным дождём и брызгами волн. В какой-то миг ощутил, что мои пальцы онемевают. Ещё раз посмотрел на мостик и, когда волна на короткое мгновение откатилась, заметил под ним Лили, уцепившуюся за деревянный столб. Я ринулся к ней. Берег был таким скользким, что очередному порыву ветра удалось сбить меня с ног. Секунда — и я ушёл под воду с головой. Думал, что это и есть конец. А затем ощутил металлическую хватку на своём запястье. Лили притянула меня к себе.

— Нужно укрыться в маяке! — прокричал я ей, выдохнув из лёгких остатки кислорода.

Мы взобрались на берег. Я подхватил Лили на руки, однако и шага ступить не смог — порыв ветра сбил с ног. До двери пришлось добираться ползком. Как только мы оба оказались внутри, я плотно задвинул все засовы. И я, и Лили были покрыты грязью. Даже на зубах хрустела земля. Но здесь, в углу прихожей, было подобие душа. На крыше дома находился большой металлический бак, в который скапливалась дождевая и морская вода. Немудрено, что после такого ледяного душа я слягу с лихорадкой. Но меня волновало не это, а хватит ли запасов воды, если дождь прекратится, а шторм нет? И как долго Лили может пребывать вне моря?

Я надел на себя два комплекта сухой одежды и уселся перед полыхающим жаром камином, тело же всё продолжало содрогаться от холода. А когда Лили вползла в комнату, я вздрогнул уже от испуга, раскрыв рот в немом ужасе. Она растянулась на половике рядом, точно громадная рыбина — то ли комната была слишком маленькой, то ли её хвост слишком большим. Я не считал себя закоренелым трусом, но вот в эту минуту боялся находиться с ней в одной комнате. Однако и убежать в маяк не мог, ведь сам же её и позвал.

— Хочешь малинового компота? — спросил я, намереваясь хоть на миг выйти из комнаты в кухню и перевести дух.

Она кивнула.

Я вернулся с двумя большими кружками и протянул одну ей.